Fuel Strainer Cleaning
Water
or
dirt
in the fuelstralner
iesulÎs in the
caLise
of
an
engine
trouble.
In
orcer
to
c1Êan
the
fuei
strainer,
Proceeci
as
folio''r's
1
Lcosen
the ring
nut
3'io\'|1'i/
the fuel cock
îhrs
removs
the strainet
c'lc
ano
the
elernent'
2. Thoroughty
clean
the
strainer
cup
anci
tne
element
using
gasc
ne,
etc'
Caution:
After cleaning.
secttrelY
tighten
the ring
nut
with
the packing
-placecl
iherein'
Tightening
otherwise
resu!ts
in the
caLise
of
qasaline leakage'
Nettoyage
de
la
crépine
dlessence
Lu
pÉrJn..
d'eau
ou de détritus
dans
la
crépine
d'essence
provoque un
mauvais
fonctionnement
du
moteur. Pour nettoyer
la crépine' procéder
comme
suit:
1.
Desserrer
ia
bague sous
le
robinet
d'essence'
Retirer
ensuite la cuvette
et l'élément
filtrant'
2. Nettoyer
1a
cuvette
et
1'élément
filtrant
avec
un
solvant
tel
que
l'essence'
etc'
Attention:
Après
le
netto)'age,
resserrer
à
Jond
la
bague dÿec
sa
girriture. Si
[e
ierrage est insufJïsant'
il
en résulte
des
fuites
d'essence.
t
1t Cible
de
t
ommandc der
gaz
(l)
Boulon
de
réglage
i
I
r
Contre-écrou
tllElement
{2r
Packinq
(3)
(4t
R
inq
Strai
nut
ner cup
II)ElLiilroill
lillrrill
(lr
(;rt
I
ilrlrc
t,l)
Brsirc
{4)
('ir\.11c
Th
rottle
Wire Adjustnnent
im
pe
rfect
throttle wire
adi
of
an
eng
ine
trouble.
ln
orde
r to
adiust
the
throttle
wire
proceed
as
'1.
Adiust
the throttle wire
so
that the throttle
lever has
a
free
play
of5to10
mm
at
its
tiP
end.
2.
To
perform
the
àbove
loosen
the lock
nut
Réglage
du
câble de commande
des gaz
Ài
i.
.atf.
de
commande
cles
gaz
est
mal
rég1é'
il
en
résuite
unmauvaisfonctionnementdumoteur.Pourrégler1ecâb1e
de
commancle
cles
gaz,
procéder comme
suit'
;. Ài;;i.t
le
câble
pout
q,t
la
manette
des gaz
se
déplace
liürement
rrr
rÀ.
distance
de
5 à
i0
mm
à
son
ex-
trimité.
:.
Pour effectuer
le
rég1age ci-dessus,
desserrer
1e
contre-
écrou
et tourner
1e
boulon
de réglage'
23
,{
,-1-l^
,:-__:-
I
,(J)-
o
@
o
@
10
mm
(1) Throttle
wire
(2)
Adjust bolt
(3)
Lock nut