1 Description de l’appareil Description de l’appareil Structure Remarques sur la documentation 1.1.1 Autres documents concernés Les documents ci-après font foi en plus des présentes instructions d’utilisation: Pour l’utilisateur: - Instructions d’utilisation N° 83 46 16 - Instructions d’utilisation résumées N°...
Description de l’appareil 1 Plaque signalétique La plaque signalétique de l’ecoTOP Vaillant est fixée en usine sur la face inférieure de l’appareil. Vaillant GmbH • Remscheid/Germany Serial -Nr. 00000000000000000000 Service-Nr. 00000000000000000000 Nom du modèle Appareil calorifique, sigle du pays, catégorie - cat.
• Ne fumez pas dans la zone dangereuse. • N’utilisez pas de téléphone dans la zone dangereuse. Utilisation conforme aux prescriptions L’ecoTOP classic/exclusiv Vaillant est conçu selon l’état • Fermez le robinet de gaz. de la technique et les règles de sécurité reconnues. Son •...
Consignes de sécurité/prescriptions 2 2.2.1 Conditions réglementaires d’installation et 2.2.2 Conditions réglementaires d’installation pour d’entretien pour les bâtiments d’habitation les établissements recevant du public L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément effectués conformément aux textes en vigueur, aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, notamment:...
3 Montage Montage Pos. Nombre Dénomination Contenu de la livraison L’ecoTOP est livré prémonté dans une unité d’emballage.Vérifiez que tout vous a bien été livré et Appareil sans dommages (voir fig. 3.1 et tab. 3.1). Les appareils sont équipés d’un vase d’expansion d’une capacité de 10 Support de l’appareil l.
Montage 3 Schéma coté Distances minimales/espaces de montage Ø B nécessaires Mitte Luft/Abgasrohr Tant pour l’installation/le montage de l’appareil que pour l’exécution de travaux d’entretien ultérieurs, les Oberkante Gerät distances minimales ou les espaces de montage mini- maux suivants s’imposent: - Distance latérale: pas nécessaire - Face inférieure: 250 mm - Face supérieure: 300 mm pour système...
3 Montage Accrochage de l’appareil Démontage/montage de l’habillage de l’appareil Attention! 3.6.1 Démontage de l’habillage de l’appareil Pour démonter l’habillage frontal de l’appareil, procédez Avant de raccorder l’appareil, rincez soigneuse- ment l’installation de chauffage afin d’éliminer comme suit: les résidus tels que les perles de soudure, le •...
4.1.1 Dispositifs de sécurité en cas d’urgence � Danger! L’installation de l’ecoTOP Vaillant ne doit être confiée qu’à une société spécialisée reconnue. Cette société sera alors responsable de l’instal- � lation correcte et de la première mise en service.
4 Installation Raccord du chauffage (uniquement VU) Attention! Avant de raccorder l’appareil, rincez soigneuse- Attention! ment l’installation de chauffage afin d’éliminer Veillez à ce que les conduites de raccordement les résidus tels que les perles de soudage, le soient montées sans tension afin d’éviter toute mâchefer, le chanvre, le mastic, la rouille, la fuite dans l’installation de chauffage! saleté, etc.
Ecoulement de l’eau de condensation - système concentrique, plastique, Ø 80/120 mm Tous les appareils ecoTOP Vaillant sont équipés en série d’un raccord d’air/de gaz brûlés Ø 60/100 mm. Ce rac- cord standard peut être remplacé si nécessaire par un raccord d’air/de gaz brûlés Ø...
Fig. 4.10 Passages de câbles décrit au paragraphe 4.9.2. Les appareils de régulation suivants sont conçus pour être montés dans l’ecoTOP Vaillant ou pour un raccorde- ment externe (voir tab. 4.2). Procédez au montage con- formément aux instructions d’utilisation correspondan- tes.
(voir fig. 4.10). externes à l’installation • Introduisez ensuite les conduites de raccordement Le système ProE vaillant permet de raccorder rapide- (5) dans le boîtier électronique, coupez les fils de lon- ment et sans problèmes des accessoires et des compo- gueur et isolez les brins (voir fig.
Page 16
4 Installation Tableau régulateurs Tableau accessoires Régulateurs Réf. N° Raccordement Accessoires et composants Réf. N° Raccordement externes à l’installation VRC-410s (régulateur 1 300 645 Montage dans le boîtier section, en fonction des électronique („plug and Capteur ballon pour VIH — Câble au boîtier conditions extérieures) play“)
Installation 4 4.9.4 Schémas de câblage Diagnostic vanne 3 voies Raccordement boîtier accessoire 306 248 et module multifonctions 306 253 Fiche fournie avec le régulateur intégré en fonction des intempéries Thermostat maximal pour chauffage au sol, 20 V (enlevez le pont en cas de raccordement) Thermostat 24 V: raccords 7, 8 et 9.
4 Installation 4.9.4 Schémas de câblage (suite) Départ Retour Electrode d’allumage X 2/4 rouge X 2/10 blanc X 2/15 bleu Accouplement fiche Ventilateur Bloc gaz X 2/12 bleu (masse) X 2/7 gris (PWM) X 2/3 noir (signal Hall) X 2/9 rouge (22 VDC) X 2/17 rouge (22 VDC) X 2/24 bleu (masse) X 4/1 noir A...
Page 19
Installation 4 4.9.4 Schémas de câblage (suite) Départ Retour Electrode d’allumage X 2/4 rouge X 2/10 blanc X 2/15 bleu Accouplement fiche Ventilateur Bloc gaz X 2/12 bleu (masse) X 2/7 gris (PWM) X 2/3 noir (signal Hall) X 2/9 rouge (22 VDC) X 2/17 rouge (22 VDC) X 2/24 bleu (masse) X 4/1 noir A...
• Sur les appareils VUW: être à l’origine de bruits de fonctionnement en ouvrez la vanne d’arrêt d’eau froide sur l’appareil. mode chauffage. Vaillant ne saurait être res- • Remplissez le système d’eau chaude en ouvrant tous ponsable d’aucun ajout (ni des dommages en les points de prise d’eau chaude jusqu’à...
• Vérifier le contenu en CO2 comme indiqué dans le chapitre 5.2.3. Le modèle des appareils ne correspond pas à la famil- le de gaz disponible dans la région: • Demander au service clientèle de Vaillant d’effectuer la conversion du gaz. Remarque! Choisir le kit conversion Vaillant, N°. Art.
5 Mise en service Attention! Type d’appareil Gaz liquide: Si la pression de raccordement n’est pas comprise entre 35 et 40 mbars, ne Modèle d’appareil pour type de procédez à aucun réglage et ne mettez pas l’ap- gaz: pareil en marche! Si la pression de raccordement est comprise dans la Identification sur la plaque II2Er3P...
• Vérifiez que le chauffage et et la production d’eau chaude sanitaire fonctionnent. • Confiez l’appareil à l’utilisateur. L’ecoTOP Vaillant comporte des codes d’état indiquant l’état de fonctionnement de l’appareil sur l’écran du sys- tème DIA. Appuyez sur la touche „i“ pour effectuer un contrôle des modes E.C.S.
Les tra- vaux effectués pendant la période de garantie doivent en principe uniquement être effectués par un profes- sionnel qualifié du réseau technique Vaillant. Instructions d'installation et d'entretien ecoTOP...
Adaptation à l’installation de chauffage 6 Adaptation à l’installation de chauffage Réglage de la charge partielle de chauffage Les appareils sont réglés en usine sur la charge thermi- que mentionnée tableau 6.1. Pour régler une charge infé- rieure, procédez comme suit: •...
„+“ enfoncée jusqu’à ce que „d.1“ s’affiche. Réglage du débit de la pompe 6.3.1 ecoTOP VU 246 / VUW 286 Les appareils ecoTOP sont équipés d’une pompe régla- ble sur deux niveaux. Le commutateur de la pompe (1) est réglé...
Les temps effectifs de blocage du brûleur en fonction de la température théorique de départ et le temps maxi- Fig. 6.4 Courbe de la pompe ecoTOP VU 246 / VUW 286 mal réglé de blocage du brûleur sont indiqués dans le tableau 6.2 ci-après.
6 Adaptation à l’installation de chauffage • Appuyez sur la touche „i“. Le symbole „=“ s’affiche Fig. 6.6 Réglage du temps de blocage du brûleur alors suivi du temps actuel de blocage du brûleur en minutes. • Pour quitter le mode réglage, appuyez simultanément sur les touches „i“...
Page 29
Adaptation à l’installation de chauffage 6 Si le symbole „-“ est entré à la place d’une valeur dans le point de diagnostic d.84, cela signifie que la fonction „Ecran d’entretien“ n’est pas activée. ≈ 5s Remarque! Une fois les heures de fonctionnement réglées écoulées, l’intervalle d’entretien doit de nouveau être entré...
7 Maintenance et entretien Maintenance et entretien N° Etape A exécuter lors de: Inspection Entretien Mettez l’appareil hors secteur, fermez les robinets d’arrivée du gaz et d’entretien, décomprimez l’appareil côté eau (observez le manomètre) Démontez le module thermo-compact Nettoyez l’échangeur thermique à condensation intégral Vérifiez que le brûleur n’est pas sale Installez le module thermo-compact.
Avant de procéder aux travaux d’entretien, exécutez Pour garantir un fonctionnement irréprochable et la lon- toujours les opérations ci-dessous: gévité de votre ecoTOP Vaillant, il est indispensable de • Mettez le commutateur secteur hors tension. procéder régulièrement et correctement à des travaux •...
Page 32
7 Maintenance et entretien Danger! Danger! Risque de brûlure sur le module thermo-com- Vérifiez l’étanchéité sur le raccord de gaz (4) à pact et tous les éléments conducteurs d’eau. l’aide d’un spray spécial (fig. 7.4). Ne travaillez sur ces pièces qu’après complet refroidissement.
Maintenance et entretien 7 • Après un temps d’action de 20 minutes environ, enle- vez la saleté qui s’est détachée à l’aide d’un puissant jet d’eau. Fig. 7.4 Vérifiez les joints et l’isolation de la bride du brûleur 7.2.2 Nettoyage de l’échangeur thermique à...
7 Maintenance et entretien Un filtre devant être nettoyé au cours des travaux de nettoyage se trouve dans l’arrivée d’eau froide de l’Aqua- Sensor. Le nettoyage se fait à l’aide d’un jet d’eau. Attention! Protégez le boîtier électrique rabattu contre les projections d’eau.
Maintenance et entretien 7 7.2.6 Nettoyage du siphon à condensation densation par l’ouverture de nettoyage inférieure (2) située sur l’échangeur thermique. 7.2.8 Contrôle de la pression d’alimentation du bac d’expansion • Lorsque l’appareil est vidangé, mesurez la pression d’alimentation du vase d’expansion sur la tubulure de contrôle (1) du vase.
• Vérifiez que le brûleur ne s’allume pas de manière l’origine de bruits de fonctionnement en mode chauffage. Vaillant ne saurait être responsable excessive et que sa flamme est régulière. d’aucun ajout (ni des dommages en découlant).
Page 37
Maintenance et entretien 7 • Mettez l’appareil en marche. • Ouvrez complètement une prise d’eau chaude. • Appuyez sur la touche „i“. Si le mode chauffe-eau fonctionne correctement, le code d’état „S.14“ s’affiche à l’écran. Fig. 7.15 Affichage en mode chargement du ballon (uniquement VU) Chargement du ballon (uniquement VU) •...
8 Suppression des anomalies Suppression des anomalies Signification des codes d’état Code Signification Pas de besoin calorifique Démarrage pompe (chauffage) Démarrage ventilateur (chauffage) Processus d’allumage chauffage Chauffage brûleur allumé Fig. 8.1 Affichage des codes d’état — Temporisation ventilateur (chauffage) Diagnostic Temporisation pompe (chauffage) 8.1.1 Codes d’état Temporisation brûleur (chauffage)
Page 39
Suppression des anomalies 8 Signification des codes de diagnostic Code Signification Valeurs affichées / valeurs réglables Charge partielle chauffage Valeurs réglables en kW Temporisation pompe 1 - 60 min min ou „en continu“ (réglage en usine: 5 min) Temporisation brûleur 1 - 60 min (réglage en usine: 20 min) pour VUW: température de sortie eau chaude valeur réelle Valeur réelle en °C...
Page 40
8 Suppression des anomalies Code Signification Valeurs affichées / valeurs réglables d.35 Position soupape d’inversion prioritaire 0 = Chauffage; 1 = E.C.S.; 2 = Position centrale d.40 Température départ réelle Valeur réelle en °C d.41 Température retour Valeur réelle en °C d.44 Courant d’ionisation valeur réelle Valeur réelle/100 en µA...
Page 41
Suppression des anomalies 8 Code Signification Valeurs affichées / valeurs réglables d.78 Température d’amorçage max. E.C.S. Limitation de la température de chargement de l’accumulateur en °C. Mode solaire: température de protection contre l’échaudage Mode solaire: température à laquelle la pompe solaire se désac- tive d.80 Heures de fonctionnement chauffage...
8 Suppression des anomalies 8.1.3 Codes d’erreur Lorsque des défauts surviennent, les codes d’erreur sont prioritaires sur les autres affichages. „F ...“ indique la survenue d’un défaut comme par exemple „F.10“. Si plusieurs défauts surviennent en même temps, les codes d’erreur correspondants s’affichent en alternance pendant 2 secondes.
Page 43
Suppression des anomalies 8 Code Signification Cause F.27 Simulation de flamme (signal de flamme alors que Electrovanne de gaz non étanche, système électronique (dispositif soupape de gaz désactivée) de contrôle de la flamme) défectueux, humidité sur le système élec- tronique F.28 Pas d’allumage au démarrage Pas ou peu de gaz, installation d’allumage (transformateur...
Si le ballon est chargé correctement, le code d’état „S.24“ s’affiche à l’écran. 8.2 Contrôle des fonctions de l’appareil L’ecoTOP Vaillant est doté de codes d’état indiquant Chauffage l’état de fonctionnement de l’appareil sur l’écran du sys- tème DIA. Ces codes permettent de vérifier le fonction- nement en mode chauffage et chauffe-eau.
Recyclage et mise au rebut 9 Recyclage et mise au rebut Chez Vaillant, le recyclage et la mise au rebut sont déjà pris en compte lors de la mise au point des produits. Les normes d’usine Vaillant imposent de sévères conditions.