Vaillant ecoTEC pure Notice
Vaillant ecoTEC pure Notice

Vaillant ecoTEC pure Notice

Kit de conversion
Masquer les pouces Voir aussi pour ecoTEC pure:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

fr
Notice de conversion
ar
‫ﻞ‬
‫ﻳ ﺪ‬
‫ﻌ ﺘ ﻟ‬
‫ﺍ ﻞ‬
‫ﻴ ﻟ ﺩ‬
ro Instrucţiuni de comutare
fa
‫ﻞ ﯾ‬
‫ﺪ ﺒ ﺗ‬
‫ﯼ‬
‫ﺎ ﻫ‬
‫ﻞ‬
‫ﻤ‬
‫ﻌ‬
‫ﻟ ﺍ‬
‫ﺭ ﻮ‬
ru Руководство по переналадке
uk Посібник з переналадки
Publisher/manufacturer
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40
D-42859 Remscheid
Tel. +492191 18 0
Fax +492191 18 2810
info@vaillant.de
www.vaillant.de
‫ﺘ ﺳ‬
‫ﺩ‬
Kit de conversion
ecoTEC pure

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vaillant ecoTEC pure

  • Page 1 ‫ﯼ‬ ‫ﺎ ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺭ ﻮ‬ ‫ﺘ ﺳ‬ ‫ﺩ‬ ru Руководство по переналадке uk Посібник з переналадки Kit de conversion ecoTEC pure Publisher/manufacturer Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +492191 18 0 Fax +492191 18 2810 info@vaillant.de www.vaillant.de...
  • Page 2 Notice de conversion ......... 1 ‫ﻞ‬ ‫ﻳ ﺪ‬ ‫ﻌ ﺘ ﻟ‬ ‫ﺍ ﻞ‬ ‫ﻴ ﻟ ﺩ‬ ..............7 Instrucţiuni de comutare ........13 ‫ﻞ ﯾ‬ ‫ﺪ ﺒ ﺗ‬ ‫ﯼ‬ ‫ﺎ ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺭ ﻮ‬ ‫ﺘ ﺳ‬ ‫ﺩ‬...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Notice de conversion Sommaire Sécurité..............2 Mises en garde relatives aux opérations ....2 Consignes générales de sécurité ......2 Marquage CE............2 Remarques relatives à la documentation..3 Respect des documents complémentaires applicables............. 3 Conservation des documents ........ 3 Validité...
  • Page 4: Sécurité

    1 Sécurité Sécurité 1.2.3 Danger de mort par électrocution Si vous touchez les composants conduc- Mises en garde relatives aux teurs, vous vous exposez à une électrocu- opérations tion mortelle. Classification des mises en garde liées Avant d’intervenir sur le produit : aux manipulations ▶...
  • Page 5: Remarques Relatives À La Documentation

    Remarques relatives à la documentation 2 Remarques relatives à la Changement de gaz du produit documentation Principe de réglage Respect des documents complémentaires Le changement de gaz s'effectue en modifiant le réglage de applicables la teneur en CO₂. ▶ ▶ Fermez le robinet d'arrêt du gaz du produit.
  • Page 6: Réglage De La Teneur En Co₂

    3 Changement de gaz du produit ▶ Retirez le manomètre. ▶ Serrez la vis du raccord fileté de mesure (1) à fond. ▶ Ouvrez le robinet d'arrêt du gaz. ▶ Vérifiez si le raccord fileté de mesure est bien étanche. Résultat 2: Pression de raccordement du gaz/pression dynamique du gaz située hors de la plage admissible...
  • Page 7: Réglage Du Régime De La Charge Partielle

    Service client 4 Réglez la teneur en CO₂ (valeur avec panneau avant démonté) en tournant la vis (1) avec une clé à six pans creux. ◁ Augmentation de la teneur en CO₂ : rotation dans le sens antihoraire ◁ Diminution de la teneur en CO₂ : rotation dans le sens horaire Réglage du régime de la charge partielle Lors d'un changement de gaz, il est nécessaire de procéder...
  • Page 8: Annexe

    Annexe Annexe Caractéristiques techniques Valeurs de réglage gaz d’usine Unité Gaz naturel Gaz naturel Propane CO₂ au bout de 5 min de fonctionnement à pleine charge, 9,2 ± 0,3 9,0 ± 0,3 10,4 ± 0,3 % vol. avec panneau avant installé CO₂...
  • Page 9 ‫ﻯ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺘ ﺤ‬ ‫ﻤ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻳ ﺪ‬ ‫ﻌ ﺘ ﻟ‬ ‫ﺍ ﻞ‬ ‫ﻴ ﻟ ﺩ‬ ‫ﻯ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺘ ﺤ‬ ‫ﻤ ﻟ ﺍ‬ ....
  • Page 10 ‫ﺔ‬ ‫ﻣ ﻼ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻣ ﻼ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻣ ﻼ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ ﻴ‬ ‫ﻐ ﺸ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺎ ﺑ‬ ‫ﺔ ﻄ‬ ‫ﺒ ﺗ ﺮ‬ ‫ﻤ ﻟ‬ ‫ﺍ ﺔ‬ ‫ﻳ ﺮ ﻳ‬ ‫ﺬ ﺤ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬...
  • Page 11 ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﺒ ﻴ‬ ‫ﺘ ﻜ ﻟ‬ ‫ﺍ ﻝ‬ ‫ﻮ ﺣ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺍ ﺩ‬ ‫ﺎ ﺷ‬ ‫ﺭ ﺇ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﺒ ﻴ‬ ‫ﺘ ﻜ ﻟ‬ ‫ﺍ ﻝ‬ ‫ﻮ ﺣ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺍ ﺩ‬ ‫ﺎ ﺷ‬ ‫ﺭ ﺇ‬ ‫( ﺯ‬ ‫ﺎ ﻐ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻖ‬...
  • Page 12 ‫ﺞ‬ ‫ﺘ ﻨ‬ ‫ﻤ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ ﻳ‬ ‫ﺪ ﻌ ﺗ‬ ‫ﺱ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺘ ﺣ ﺍ‬ ‫ﻦ ﻣ‬ ‫ﻞ ﻴ‬ ‫ﻐ ﺸ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻲ ﻓ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﻻ ﻼ‬ ‫ﺘ ﺧ‬ ‫ﺍ ﻭ‬ ‫ﺔ ﻳ‬ ‫ﺩ ﺎ ﻣ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺍ...
  • Page 13 ‫ء‬ ‫ﻼ ﻤ‬ ‫ﻌ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ ﻣ‬ ‫ﺪ ﺧ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﺋ ﺰ‬ ‫ﺠ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ ﻤ‬ ‫ﺤ ﻟ‬ ‫ﺍ ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ ﺗ‬ ‫ﻂ‬ ‫ﺒ ﺿ‬ ‫. ﻲ‬ ‫ﺋ ﺰ‬ ‫ﺠ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ ﻤ‬ ‫ﺤ ﻟ‬ ‫ﺍ...
  • Page 14 ‫ﻖ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻠ ﻣ‬ ‫ﻖ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻠ ﻣ‬ ‫ﺔ ﻴ‬ ‫ﻨ ﻔ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻔ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺍ ﻮ‬ ‫ﻤ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻥ‬ ‫ﺎ ﺑ ﻭ‬ ‫ﺮ ﺒ ﻟ‬ ‫ﺍ ﺯ‬ ‫ﺎ ﻏ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻌ ﻴ‬ ‫ﺒ ﻄ ﻟ‬ ‫ﺍ...
  • Page 15 Cuprins Instrucţiuni de comutare Cuprins Securitate ............14 Indicaţii de atenţionare referitoare la acţiune..14 Instrucţiuni generale de siguranţă ....... 14 Caracteristica CE..........14 Indicaţii privind documentaţia......15 Respectarea documentaţiei conexe ....15 Păstrarea documentaţiei........15 Valabilitatea instrucţiunilor ........15 Convertire produs ..........
  • Page 16: Securitate

    1 Securitate Securitate ▶ Sau deconectaţi produsul fără tensiune prin întreruperea tuturor alimentărilor cu Indicaţii de atenţionare referitoare la curent electric (dispozitiv de separare elec- acţiune trică cu o deschidere a contactului de mi- nim 3 mm, de ex. siguranţă sau întrerupă- Clasificarea indicaţiilor de atenţionare referi- tor de protecţie a cablului).
  • Page 17: Indicaţii Privind Documentaţia 2

    Indicaţii privind documentaţia 2 Indicaţii privind documentaţia Convertire produs Respectarea documentaţiei conexe Principiul de setare ▶ Respectaţi obligatoriu toate instrucţiunile de exploatare şi Comutarea gazului se realizează prin modificarea setării instalare alăturate componentelor instalaţiei. conţinutului de CO₂. ▶ Închideţi robinetul de blocare a ga0uluiz al produsului. Păstrarea documentaţiei Verificarea presiunii racordului de gaz ▶...
  • Page 18: Reglarea Conţinutului De Co2

    3 Convertire produs ▶ Detaşaţi manometrul. ▶ Strângeţi fix şurubul niplului de măsurare (1). ▶ Deschideţi robinetul de gaz. ▶ Verificaţi dacă punctul de măsurare este etanş la gaz. Rezultat 2: Presiunea racordului de gaz/presiunea de admisie a gazului nu sunt în domeniul admis Precauţie! Riscul producerii de pagube materiale şi de erori în funcţionare prin presiunea...
  • Page 19: Reglarea Regimului De Sarcină Parţială

    Serviciul de asistenţă tehnică 4 Reglaţi conţinutul de CO₂ (valoare cu carcasa frontală detaşată), prin rotirea şurubului (1) cu o cheie tip imbus. ◁ Creşterea conţinutului de CO₂: rotire în sens antiorar ◁ Reducerea conţinutului de CO₂: rotire în sens orar Reglarea regimului de sarcină...
  • Page 20: Anexă

    Anexă Anexă A Date tehnice Valori din fabricaţie de reglare a gazului Unitate Gaz natural Gaz natural Propan G31 Dioxid de carbon după 5 min. de funcţionare la sarcină totală Vol.–% 9,2 ± 0,3 9,0 ± 0,3 10,4 ± 0,3 cu carcasa frontală...
  • Page 21 ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﺟ‬ ‫ﺭ ﺪ‬ ‫ﻨ ﻣ‬ ‫ﻞ ﯾ‬ ‫ﺪ ﺒ ﺗ‬ ‫ﯼ‬ ‫ﺎ ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺭ ﻮ‬ ‫ﺘ ﺳ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﺟ‬ ‫ﺭ ﺪ‬ ‫ﻨ ﻣ‬ ..
  • Page 22 ‫ﯽ‬ ‫ﻨ ﻤ‬ ‫ﯾ ﺍ‬ ‫ﻥ‬ ‫ﺎ ﺸ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﯽ‬ ‫ﻨ ﻤ‬ ‫ﯾ ﺍ‬ ‫ﺩ ﺮ‬ ‫ﮐ ﺭ‬ ‫ﺎ ﮐ‬ ‫ﻪ ﺑ‬ ‫ﻁ‬ ‫ﻮ ﺑ‬ ‫ﺮ ﻣ‬ ‫ﯼ‬ ‫ﺎ ﻫ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺍ ﺪ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻫ‬   ‫ﻡ‬ ‫ﺍ ﺪ‬ ‫ﻗ ﺍ‬ ‫ﻪ...
  • Page 23 ‫ﺎ ﻤ‬ ‫ﻨ ﻫ‬ ‫ﺍ ﺭ‬ ‫ﻦ ﯾ‬ ‫ﺍ ﻩ‬ ‫ﺭ ﺎ ﺑ‬ ‫ﺭ ﺩ‬ ‫ﺎ ﻤ‬ ‫ﻨ ﻫ‬ ‫ﺍ ﺭ‬ ‫ﻦ ﯾ‬ ‫ﺍ ﻩ‬ ‫ﺭ ﺎ ﺑ‬ ‫ﺭ ﺩ‬ ‫( ﺯ‬ ‫ﺎ ﮔ‬ ‫ﻥ‬ ‫ﺎ ﯾ ﺮ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺎ...
  • Page 24 ‫ﻩ ﺪ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻞ ﯾ‬ ‫ﺪ ﺒ ﺗ‬ ‫ﻩ‬ ‫ﺎ ﮕ‬ ‫ﺘ ﺳ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﯿ ﺘ ﻧ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺴ ﯿ‬ ‫ﻧ ﺯ‬ ‫ﺎ ﺠ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻩ ﺩ‬ ‫ﻭ ﺪ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺭ ﺩ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﮔ‬ ‫ﻥ‬ ‫ﺎ ﯾ ﺮ‬ ‫ﺟ‬...
  • Page 25 ‫ﻥ‬ ‫ﺎ ﯾ ﺮ‬ ‫ﺘ ﺸ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ ﺪ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﯽ‬ ‫ﺒ ﺴ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﺭ ﺎ ﺑ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﯿ ﻠ ﻤ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﯿ ﻈ‬ ‫ﻨ ﺗ‬ ‫ﺩ ﻮ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻡ ﺎ‬ ‫ﺠ ﻧ‬ ‫ﺍ ﻩ‬ ‫ﺭ ﺎ ﺑ‬ ‫ﻭ...
  • Page 26 ‫ﺖ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻮ ﯿ ﭘ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻮ ﯿ ﭘ‬ ‫ﯽ‬ ‫ﻨ ﻓ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻥ‬ ‫ﺎ ﭘ ﻭ‬ ‫ﺮ ﭘ‬ ‫ﯽ‬ ‫ﻌ ﯿ‬ ‫ﺒ ﻃ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﮔ‬ ‫ﯽ‬ ‫ﻌ ﯿ‬ ‫ﺒ ﻃ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﮔ‬ ‫ﺪ‬...
  • Page 27 Содержание Руководство по переналадке Содержание Безопасность ........... 26 Относящиеся к действию предупредительные указания......26 Общие указания по технике безопасности ..26 Маркировка CE........... 26 Указания по документации ......27 Соблюдение совместно действующей документации ............. 27 Хранение документации........27 Действительность руководства ......27 Переоснащение...
  • Page 28: Безопасность

    1 Безопасность сту, несущему ответственность за уста- Безопасность новку и первый ввод в эксплуатацию. Относящиеся к действию 1.2.3 Опасность для жизни в результате предупредительные указания поражения электрическим током Классификация относящихся к действию Если вы будете прикасаться к токоведу- предупредительных указаний щим...
  • Page 29: Указания По Документации 2

    Указания по документации 2 Указания по документации Перена- Изделие Артикул набора ладка на для перена- другой вид ладки Соблюдение совместно действующей газа документации Перена- VU 246/7-2 (H-INT IV) 0020254780 ▶ Обязательно соблюдайте инструкции, содержащиеся ладка со во всех руководствах по эксплуатации и монтажу, сжижен- прилагаемых...
  • Page 30: Регулировка Содержания Co₂

    3 Переоснащение изделия иначе получите неверные результаты – Переналадка с природного газа (G20) на про- измерений. пан : 3 оборота по часовой стрелке – Переналадка с пропана на природный газ (G20) : 3 оборота против часовой стрелки С помощью отвертки открутите уплотнительный винт...
  • Page 31: Настройка Режима Частичной Нагрузки

    Сервисная служба 4 Сервисная служба Контактные данные нашей сервисной службы указаны на обратной стороне или на нашем веб-сайте. Измерьте содержание CO₂ на измерительном па- трубке отходящих газов (1).. Сравните измеренное значение с соответствующим значением в таблице технических характеристик. Настройте содержание CO₂ (значение при снятой передней...
  • Page 32: Приложение

    Приложение Приложение A Технические характеристики Заводские настройки газовой системы Единица Природный Природный Пропан G31 измере- газ G20 газ G25 ния CO₂ через 5 минут эксплуатации при полной нагрузке с Об.–% 9,2 ± 0,3 9,0 ± 0,3 10,4 ± 0,3 установленной передней облицовкой CO₂...
  • Page 33 Зміст Посібник з переналадки Зміст Безпека............. 32 Пов'язані з діями застережні вказівки ....32 Загальні вказівки з безпеки ....... 32 Маркування CE........... 32 Вказівки до документації......... 33 Дотримання вимог спільно діючої документації ............33 Зберігання документації ........33 Сфера застосування посібника ......33 Переоснащення...
  • Page 34: Посібник З Переналадки

    1 Безпека Безпека 1.2.3 Небезпека для життя внаслідок ураження електричним струмом Пов'язані з діями застережні вказівки При доторканні до струмоведучих вузлів Класифікація застережних вказівок за виникає небезпека для життя внаслідок типом дій ураження електричним струмом. Застережні вказівки за типом дій класи- Перед...
  • Page 35: Вказівки До Документації

    Вказівки до документації 2 Вказівки до документації Переоснащення виробу Дотримання вимог спільно діючої Принцип налаштування документації Переналадка на інший вид газу здійснюється зміною на- ▶ лаштування вмісту CO2. Обов'язково дотримуйтесь вимог всіх посібників з ек- сплуатації та встановлення, що додаються до вузлів ▶...
  • Page 36: Налаштування Вмісту Co₂

    3 Переоснащення виробу ▶ Виведіть виріб з експлуатації. ▶ Перекрийте запірний газовий кран. ▶ Зніміть манометр. ▶ Затягніть гвинт вимірювального штуцера (1). ▶ Відкрийте запірний газовий кран. ▶ Перевірте, чи ущільнений вимірювальний шту- цер. Результат 2: Тиск газу на вході / тиск подачі газу поза допусти- мим...
  • Page 37: Налаштування Часткового Навантаження

    Сервісна служба 4 Настройте вміст CO₂ (значення, отримане при зня- тому передньому облицюванні) обертаючи гвинт (1) торцевим шестигранним ключем. ◁ Збільшення вмісту CO₂: обертання проти годин- никової стрілки ◁ Зниження вмісту CO₂: обертання за годиннико- вою стрілкою Налаштування часткового навантаження При...
  • Page 38: Додаток

    Додаток Додаток A Технічні характеристики Заводські настроювані значення газової системи Оди- Природний Природний Пропан G31 ниця газ G20 газ G25 CO₂ через 5 хвилин експлуатації при повному наванта- Об.–% 9,2 ± 0,3 9,0 ± 0,3 10,4 ± 0,3 женні з встановленим переднім облицюванням CO₂...
  • Page 40 01015 м. Київ Teл. 044 339 9840 Факс. 044 339 9842 Гаряча лінія 0800 501 805 info@vaillant.ua www.vaillant.ua Vaillant Group International GmbH Berghauser Strasse 40 42859 Remscheid Tel. +492191 18 0 www.vaillant.info © These instructions, or parts thereof, are protected by copyright and may be reproduced or distributed only with...

Ce manuel est également adapté pour:

Ecotec pure vuw 246/7-2Ecotec pure vuw 286/7-2Ecotec pure vuw 246/7-2 h-int ivEcotec pure vuw 286/7-2 h-int ivEcotec pure vuw 246/7-2 h-int vEcotec pure vuw 286/7-2 h-int v ... Afficher tout

Table des Matières