Télécharger Imprimer la page

Milwaukee M18 BLSAG125X Notice Originale page 22

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
lleva a cabo con los bordes del disco. Si estos útiles son sometidos
a un esfuerzo lateral, ello puede provocar su rotura.
e) Siempre use para el útil seleccionado una brida en perfecto
estado con las dimensiones y forma correctas. Una brida ade-
cuada soporta convenientemente el útil reduciendo así el peligro de
rotura. Las bridas para discos tronzadores pueden ser diferentes de
aquellas para otros discos de amolar.
f) No intente aprovechar los discos amoladores de otras
herramientas eléctricas más grandes, aunque su diámetro
exterior se haya reducido suficientemente por el desgaste.
Un disco destinado a una herramienta eléctrica de mayor tamaño
no es apropiado para las velocidades más elevadas de una herra-
mienta más pequeña y podría estallar.
g) Al utilizar discos de doble uso, utilice siempre la guarda
correcta para la aplicación que se esté llevando acabo. Si
no se utiliza la guarda correcta, esto podría no ofrecer el nivel de
protección deseado, lo cual podría causar lesiones graves.
Advertencias de seguridad adicionales específicas para las
operaciones de corte abrasivo:
a) Evite que se bloquee el disco tronzador y una presión de
aplicación excesiva. No intente realizar cortes demasiado
profundos. Al solictar en exceso el disco tronzador éste es más
propenso a ladearse, bloquearse, a ser rechazado, o a romperse.
b) No se coloque delante o detrás del disco tronzador en funci-
onamiento, alineado con la trayectoria del corte. Mientras que al
cortar, el disco tronzador es guiado en sentido opuesto a su cuerpo,
en caso de un rechazo el disco tronzador y la herramienta eléctrica
son impulsados directamente contra Vd.
c) Si el disco tronzador se bloquea, o si tuviese que interrum-
pir su trabajo, desconecte la herramienta eléctrica y mantén-
gala en esa posición, sin moverla, hasta que el disco tronzador
se haya detenido por completo. Jamás intente sacar el disco
tronzador en marcha de la ranura de corte, ya que ello podría
provocar un rechazo. Investigue y subsane la causa del bloqueo.
d) No intente proseguir el corte, estando insertado el disco
tronzador en la ranura de corte. Una vez fuera de la ranura de
corte, espere a que el disco tronzador haya alcanzado las revo-
luciones máximas, y prosiga entonces el corte con cautela. En
caso contrario el disco tronzador podría bloquearse, salirse de la
ranura de corte, o resultar rechazado.
e) Soporte las planchas u otras piezas de trabajo grandes para
reducir el riesgo de bloqueo o rechazo del disco tronzador. Las
piezas de trabajo grandes tienden a curvarse por su propio peso. La
pieza de trabajo deberá apoyarse desde abajo a ambos lados tanto
cerca de la línea de corte como en los bordes.
f) Proceda con especial cautela al realizar recortes ˝por inmer-
sión˝ en paredes existentes o en zonas de reducida visibilidad.
El disco tronzador puede ser rechazado al tocar tuberías de gas o
agua, conductores eléctricos, u otros objetos.
g) no intente llevar a cabo cortes curvos. Ejercer estrés en
exceso sobre el disco aumenta la carga y la susceptibilidad del
disco a doblarse o atascarse en el corte y la posibilidad de retro-
ceso o rotura del disco, lo que puede causar lesiones graves.
Advertencias de seguridad específicas para las operaciones
de lijado:
a) Utilice discos de papel de lija de tamaño adecuado. Siga
las recomendaciones del fabricante a la hora de seleccionar
el papel de lija. El papel de lija de grandes dimensiones que se
extienda más allá de la almohadilla de lijado representa un peligro
de laceración y podría causar enganches, roturas o el retroceso
del disco.
Advertencias de seguridad específicas para las operaciones
de cepillado con alambre:
a) Tenga en cuenta que las púas de los cepillos de alambre
pueden desprenderse también durante un uso normal. No
fuerce las púas ejerciendo una fuerza de aplicación excesiva.
Las púas desprendidas pueden traspasar muy fácilmente tela
delgada y/o la piel.
b) Si se especifica el uso de una guarda para el cepillado
con alambre, no permita interferencia alguna del disco de
42
alambre o del cepillo con la guarda. Los cepillos de plato y de
vaso pueden aumentar su diámetro por efecto de la presión de
aplicación y de la fuerza centrífuga.
INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD Y
LABORALES
¡Siempre verifique que el botón de bloqueo del husillo esté
completamente liberado antes de encender la herramienta! Después
de usar el bloqueo del husillo para apretar / aflojar el disco abrasivo,
puede ser que el botón se quede en la posición de bloqueo.
Al amolar metales se proyectan chispas. Cuidar de no poner
en peligro a personas. Debido al peligro de incendio no deben
encontrarse cerca (en el área de alcance de las chispas) materiales
inflamables. No utilice extracción de polvo en este caso.
Evite que chispas y polvo de pulido puedan alcanzar el cuerpo.
No manipular en el rodillo ni en las cuchillas con la máquina
conectada.
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del
taladrado con la máquina en funcionamiento.
Desconectar inmediatamente el aparato al presentarse vibraciones
fuertes u otras anomalías. Examine la máquina para determinar las
posibles causas.
En condiciones extremas (p. ej., esmerilado liso de metales con el
mandril y el disco de fibra vulcanizada), se puede acumular una
contaminación significativa en el interior de la esmeriladora.
Evite que cualquier pieza metálica alcance las ranuras de
ventilación - ¡peligro de cortocircuito!
ADVERTENCIA! ¡Peligro de quemaduras! El disco y la pieza de
trabajo se calentarán durante el uso. Use guantes cuando cambie
discos o toque la pieza de trabajo. Mantenga las manos alejadas del
área de desbaste en todo momento.
ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendio, lesiones
personales y daños al producto debido a un cortocircuito, no
sumerja nunca la herramienta, el paquete de baterías o el cargador
en líquido ni permita que fluya un fluido dentro de ellos. Los fluidos
corrosivos o conductivos, como el agua de mar, ciertos productos
químicos industriales y blanqueadores o lejías que contienen, etc.,
Pueden causar un cortocircuito.
No abra nunca las baterías ni los cargadores y guárdelos sólo en
lugares secos. Protéjalos de la humedad en todo momento.
Recargar solamente los acumuladores del Sistema M18 en
cargadores M18. No intentar recargar acumuladores de otros
sistemas.
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
La amoladora angular está diseñada para moler y cortar metal,
piedra, hormigón y materiales cerámicos, así como para lijar y
cepillar con alambre.
Utilice la tapa de corte de la gama de accesorios para la aplicación
de corte.
En caso de dudas,observar las indicaciones de los fabricantes de
los accesorios.
La herramienta eléctrica sirve únicamente para el trabajo en seco
Solo deben montarse discos de desbaste o corte apropiados y
protectores relacionados (protector de desbaste o de corte), como
se describe en la sección de especificaciones del producto de este
manual. La amoladora angular está diseñada para uso portátil; no
debe montarse en un dispositivo o banco de trabajo.
No use el producto de ninguna manera que no sea la indicada para
el uso previsto.
PELIGROS RESIDUALES
Incluso en caso de un uso correcto, no es posible excluir por
completo la existencia de riesgos residuales. Durante el uso de
la máquina se pueden producir los siguientes riesgos a tener en
cuenta especialmente por el operador de la misma.
• Lesiones provocadas por efecto de la vibración. Sujete el
dispositivo utilizando las empuñaduras previstas para ello y limite
el tiempo de trabajo y de exposición a riesgos.
• La contaminación acústica puede provocar lesiones auditivas.
ESPAÑOL
Lleve una protección auditiva y limite el tiempo de exposición a
riesgos.
• Lesiones oculares producidas por partículas de suciedad. Lleve
siempre gafas protectoras, pantalones resistentes y largos y
calzado resistente.
• Inhalación de polvos tóxicos.
INDICACIONES PARA BATERÍAS DE IONES DE LITIO
Uso de baterías de iones de litio
Las baterías no utilizadas durante cierto tiempo deben ser
recargadas antes de usar.
Las temperaturas superiores a 50°C reducen el rendimiento de la
batería. Evite una exposición excesiva a fuentes de calor o al sol
(riesgo de sobrecalentamiento).
Los puntos de contacto de los cargadores y las baterías se deben
mantener limpios.
Para un tiempo óptimo de vida, deberán cargarse las baterías
completamente después de su uso.
Para garantizar la máxima capacidad y vida útil, las baterías
recargables se deberían retirar del cargador una vez finalizada la
carga.
En caso de almacenar la batería recargable más de 30 días:
Guarde la batería en un lugar con una temperatura inferior a 27 °C y
lejos de la humedad.
Almacenar la batería recargable con un estado de carga del 30% y
50% aproximadamente..
Recargar la batería cada 6 meses.
Protección de sobrecarga de baterías en baterías de iones de
litio
En caso de sobrecarga de la batería a causa de un consumo de
corriente demasiado elevado, por ejemplo, en momentos de torsión
extremadamente altos, de una parada o cortocircuito repentinos; el
aparato eléctrico vibra durante 5 segundos, el indicador de carga
parpadea y el aparato eléctrico se desconecta automáticamente.
Para conectarlo de nuevo, soltar el botón de encendido y después
conectarlo otra vez. Bajo cargas extremas la batería se calienta
demasiado. En este caso, todas las luces del indicador de carga
parpadean hasta que la batería se enfría. Cuando se apaga el
indicador de carga se puede trabajar de nuevo.
Transporte de baterías de iones de litio
Las baterías de iones de litio caen bajo las disposiciones legales
relativas al transporte de mercancías peligrosas.
El transporte de estas baterías recargables debe llevarse a cabo,
observando las normas y disposiciones locales, nacionales e
internacionales.
Los consumidores pueden transportar estas baterías recargables
sin el menor reparo en la calle.
El transporte comercial de baterías recargables de iones de litio
por empresas de transportes está sometido a las disposiciones del
transporte de mercancías peligrosas. Las preparaciones para el
envío y el transporte deben ser llevados a cabo exclusivamente por
personas instruidas adecuadamente. El proceso completo debe ser
supervisado por personal competente.
Los siguientes puntos se deben observar para el transporte de las
baterías recargables:
Se debe asegurar que los contactos estén protegidos y aislados
para evitar que se produzcan cortocircuitos.
Preste atención a que el conjunto de baterías recargables no se
pueda desplazar dentro del envase. Las baterías recargables
deterioradas o derramadas no se deben transportar. Rogamos
que para cualquier información adicional se dirija a su empresa de
transportes.
INDICACIONES PARA EL TRABAJO
En las herramientas que llevan una muela con agujero roscado,
cerciórese de que la rosca en la muela es lo suficientemente larga
para aceptar la longitud del vástago.
Utilice y guarde siempre los discos de amolar y las muelas de
tronzar según las indicaciones del fabricante.
Utilice siempre la cubierta de protección en trabajos de desbaste y
separación.
Discos lijadores con centro rebajado deberán montarse de tal forma
que su superficie abrasiva no sobresalga la superficie del borde de
la cubierta protectora.
La tuerca de apriete se debe asegurar antes de comenzar a trabajar
con la máquina.
Emplear siempre el asidero adicional.
La pieza de trabajo debe fijarse adecuadamente, a no ser que se
mantenga bien fija por su propio peso. Jamás mueva la pieza de
trabajo con la mano contra el disco.
La tuerca de brida debe estar apretada firmemente antes de la
puesta en marcha de la máquina. En caso de que el útil no se
apriete firmemente con la tuerca de brida, existe la posibilidad de
que el útil pierda la fuerza de apriete necesaria durante el frenado.
PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGA Y GOLPE DE
RETROCESO
El equipo dispone de una función protectora contra overload y anti-
kickback y se detiene en caso de la correspondiente sobrecarga.
Desconectar la herramienta eléctrica y luego volver a encenderla
para seguir trabajando.
ARRANQUE SUAVE
Arranque suave electrónico, para una segura manejabilidad, evita
un brusco retroceso al conectar la máquina.
SISTEMA DE FRENADO
El freno de inercia se activa cuando se suelta el gatillo, lo que hace
que la herramienta se detenga en segundos.
Asegúrese de que la herramienta de inserción se detenga por
completo antes de dejarla.
En comparación con las herramientas sin freno de inercia, el tiempo
de inercia se reducirá en gran medida mediante el frenado.
LIMPIEZA
Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas
en todo momento.
MANTENIMIENTO
Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de
necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte con
cualquiera de nuestras estaciones de servicio Milwaukee (consultar
lista de servicio técnicos)
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la herramienta.
Por favor indique el número de impreso que hay en la etiqueta
y pida el despiece a la siguiente dirección: Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
ESPAÑOL
43

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

M18 blsag115xpdM18 blsag125xpd