Milwaukee M18 CH Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour M18 CH:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

M18 CH
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal i letme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijâm oriěinâlvalodâ
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instruc iuni de folosire originale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee M18 CH

  • Page 1 M18 CH Original instructions Alkuperäiset ohjeet Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Orijinal i letme talimatı Оригинално ръководство за Istruzioni originali Původním návodem k používání експлоатация Manual original Pôvodný návod na použitie Instruc iuni de folosire originale Manual original Instrukcją...
  • Page 2: Table Des Matières

    Technical Data,Safety Instructions, Speci ed Conditions of Use, Please read and save English EC-Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und Deutsch CE-Konformitätserklärung, Akkus, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux A lire et à...
  • Page 3 VIII Accessory Zubehör Accessoires Accessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar ř š Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема Комплектуючі ‫الملحق‬...
  • Page 4 ~ 10 sec...
  • Page 5 78-100 % 55-77 % 33-54 % 10-32 % <10 %...
  • Page 6 I I I 2. 2.
  • Page 7 PLUS TEST...
  • Page 9 Start Stop...
  • Page 12 VIII...
  • Page 13: Vibration Information

    Do not dispose of used battery packs in the household refuse or WARNING! by burning them. Milwaukee Distributors o er to retrieve old Read all safety warnings and all instructions. Failure to batteries to protect our environment.
  • Page 14: Ec Declaration Of Conformity

    Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare parts. Should components need to be replaced which have not been described, please contact one of our Milwaukee service agents (see our list of guarantee/service addresses). If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please state the Article No.
  • Page 15: Technische Daten

    Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku- Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshin- Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren Fachhändler.
  • Page 16: Ce-Konformitätserklärung

    Kundendienst in einer Servicewerkstatt durchgeführt werden. Dies erhöht die Lebensdauer der Maschine und garantiert eine ständige Betriebsbereitschaft. EurAsian Konformitätszeichen Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/Kundendienstadressen beachten).
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    Bien garder tous les avertisse- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES M18 CH ments et instructions. Perforateur sans fil Numéro de série 4565 55 02 ... CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR MARTEAU ROTATIF ... 000001-999999 Portez une protection acoustique. L‘exposition au bruit...
  • Page 18: Déclaration Ce De Conformité

    été décrit, par un des centres de service batterie tous les 6 mois. après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service après-vente). Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers.
  • Page 19: Dati Tecnici

    DATI TECNICI M18 CH scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Conservare tutte Tassellatore a batteria le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni Numero di serie 4565 55 02 ...
  • Page 20 Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. La Milwaukee o re infatti un servizio di recupero batterie usate. In caso di mancanza del disegno esploso, può essere richiesto al seguente indirizzo: Techtronic Industries GmbH, Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono...
  • Page 21: Datos Técnicos

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA MARTILLO DATOS TÉCNICOS M18 CH PERFORADOR Martillo Rotativo a Bateria ¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de ruido Número de producción 4565 55 02 ... excesivos puede causar la pérdida de audición..000001-999999 Voltaje de batería 18 V ¡Utilice las empuñaduras auxiliares suministradas con la...
  • Page 22: Declaracion De Conformidad Ce

    No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte con para proteger el medio ambiente.
  • Page 23: Características Técnicas

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA MARTELO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS M18 CH Martelo Rotativo a Bateria Sempre use a protecção dos ouvidos. Os ruídos podem causar surdez. Número de produção 4565 55 02 ... Sempre use os punhos adicionais fornecidos com o apa- ...
  • Page 24: Declaração De Conformidade Ce

    Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. Milwaukee (consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos A Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores gastos que serviços de assistência técnica). respeita o meio ambiente. A pedido e mediante indicação da referência que consta da chapa Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo...
  • Page 25: Technische Gegevens

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR BOORHAMER TECHNISCHE GEGEVENS M18 CH Accu-boorhamer Draag oorbeschermers. Lawaai kan gehoorverlies veroorzaken. Productienummer 4565 55 02 ... Gebruik de bij de machine geleverde zijhandgreep. Verlies ... 000001-999999 aan controle kan tot persoonlijk letsel leiden. Spanning wisselakku 18 V Houd het apparaat alléén aan de geïsoleerde grijpvlakken...
  • Page 26: Ec Verklaring Van Overeenstemming

    EurAsian-symbool van overeenstemming. Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen. Indien componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven, neem dan contact op met een o cieel Milwaukee servicecentrum (zie onze lijst met servicecentra). Onder vermelding van het nummer op het machineplaatje is desgewenst een doorsnedetekening van de machine verkrijgbaar bij: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Win-...
  • Page 27: Tekniske Data

    Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller sammen med alm. husholdningda ald. Milwaukee har en alvorlige kvæstelser. Opbevar alle advarselshenvisninger og miljørigtig bortska else af gamle udskiftningsbatterier, henvend instrukser til senere brug.
  • Page 28: Vedligeholdelse

    CE-mærke Brug kun Milwaukee-tilbehør og Milwaukee-reservedele. Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure garanti/ UkrSEPRO overensstemmelsesmærke. kundeserviceadresser). Ved opgivelse af type nr. der er angivet på maskinens e ektskilt, kan de rekvirere en reservedelstegning, ved henvendelse til: EurAsian overensstemmelsesmærke.
  • Page 29: Formålsmessig Bruk

    30%-50%. Lade opp batteriet igjen etter 6 måneder. Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdnings- ADVARSEL! avfallet. Milwaukee tilbyr en miljøriktig deponering av gamle Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger. Feil ved vekselbatterier; vennligst spør din fagforhandler. overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader.
  • Page 30 Informer deg hos myndighetene på maskinens levetid og garanterer en stadig driftsberedskap. stedet eller hos din fagforhandler hvor det nnes recycling Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. Kompo- bedrifter og oppsamlingssteder. nenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwau- kee kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
  • Page 31: Tekniska Data

    Ladda batterierna på nytt var 6:e månad. ningar. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador. Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. för återvinning.
  • Page 32 Detta för att höja maskinens livslängd och respektive kommunen eller fråga återförsäljare var det nns garantera ytterligare driftssäkerhet. speciella avfallsstationer för elskrot. Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-reservdelar. CE-symbol Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos Mil- waukee-kundtjänst (se broschyren garanti-/kundtjänstadresser).
  • Page 33: Tekniset Arvot

    TURVALLISUUS OHJEET PORAVASARASSA TEKNISET ARVOT M18 CH Akkuporavasara Käytä korvasuojia. Melulle altistuminen voi heikentää kuuloa. Tuotantonumero 4565 55 02 ... Käytä koneen mukana toimitettua apukahvaa. Koneen ... 000001-999999 hallinnan menetys saattaa aiheuttaa henkivahinkoja. Jännite vaihtoakku 18 V Pitele laitetta vain eristetyistä tarttumapinnoista, kun...
  • Page 34 Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. CE-merkki Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistä (kts. listamme takuuhuoltoliikkeiden/ palvelupisteiden osoitteista) UkrSEPRO -vaatimustenmukaisuusmerkki.
  • Page 35 ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ M18 CH ΠΡΟEI ΟΠΟIΗΣΗ! ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΟ ΠΙΣΤΟΛΕΤΟ ιαβάστε όλε τι Υποδεξει ασφαλεία και τι Οδηγίε . Α έλειε κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ πορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιά ή/και Αριθ ό παραγωγή 4565 55 02 ...
  • Page 36 ώστε να αποφευχθούν βραχυκυκλώ ατα. Μην πετάτε τι εταχειρισ ένε ανταλλακτικέ παταρίε στη φωτιά ή στα οικιακά απορρί ατα. Η Milwaukee προσφέρει ια Προσέξτε το πακέτο παταριών να είναι σταθερό έσα στη απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών παταριών σύ φωνα ε...
  • Page 37: Ελληνικά

    ΗΛ ΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ ηλώνου ε ε αποκλειστική α ευθύνη, ότι το προϊόν που περιγράφεται στα «Τεχνικά Χαρακτηριστικά» συ ορφώνεται ε όλε τι σχετικέ διατάξει των οδηγιών 2011/65/ΕΕ (RoHS) 2006/42/ΕK 2014/30/ΕΕ και έχουν εφαρ οστεί τα ακόλουθα εναρ ονισ ένα πρότυπα EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-6:2010 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011...
  • Page 38: Teknik Veriler

    KIRICI IÇIN GÜVENLIK TALIMATLARI TEKNIK VERILER M18 CH Akü matkap çekici Koruyucu kulaklık kullanın. Gürültü etkisi i itme kaybını etkiler. Üretim numarası 4565 55 02 ... Aletle birlikte teslim edilen ek tutamakları kullanın. Aletin ... 000001-999999 kontrolden çıkması kazalara neden olabilir.
  • Page 39: Ce Uygunluk Beyani

    A ırı zorlanma veya a ırı ısınma sonucu hasar gören kartu CE UYGUNLUK BEYANI akülerden batarya sıvısı dı arı akabilir. Batarya sıvısı ile temasa “Teknik veriler” ba lığı altında tanımlanan ürünün, sayılı direkti er- gelen yeri hemen bol su ve sabunla yıkayın. Batarya sıvısı gözünüze deki tüm hükümleri kaçacak olursa en azından 10 dakika yıkayın ve zaman geçirmeden 2011/65/EU (RoHS)
  • Page 40: Technická Data

    BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO BOURACÍHO KLADIVA TECHNICKÁ DATA M18 CH Aku vrtací kladiva Používejte chrániče sluchu. Nadměrný hluk může vést ke ztrátě sluchu. Výrobní číslo 4565 55 02 ... Používejte doplňková madla dodávana s přístrojem..000001-999999 Nedostatečným držením by mohlo dojít ke zranění.
  • Page 41: Ce Prohlášení O Shodě

    Zaručuje to i prodloužení životnosti stroje a jeho spolehlivost v provozu. Značka CE Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v autorizovaném servisu (viz.“Záruky / Seznam servisních míst) UkrSEPRO značka shody Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte informací...
  • Page 42: Technické Údaje

    Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa dom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie. Tieto Výstražné alebo medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu starých upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou životného na budúce použitie.
  • Page 43: Slovensky

    Toto predlžuje životnosť prístroja a zaručuje stálu funkčnosť. Euroázijská značka zhody Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
  • Page 44: Dane Techniczne

    INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DLA DANE TECHNICZNE M18 CH MŁOTOWIERTARKI Młotkowiertarka akumulatorowa Stosować środki ochrony słuchu! Hałas może powodować Numer produkcyjny 4565 55 02 ... utratę słuchu..000001-999999 Napięcie baterii akumulatorowej 18 V Stosować uchwyty pomocnicze dostarczone z narzędziem. Prędkość bez obciążenia 0 - 1400 min Utrata kontroli może spowodować...
  • Page 45: Utrzymanie I Konserwacja

    Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami meta- osiągi elektronarzędzia. lowymi (niebezpieczeństwo zwarcia). Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo dużym części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części, obciążeniu może dochodzić do wycieku kwasu akumulatorowego które nie zostały opisane, należy skontaktować...
  • Page 46: Polski

    SYMBOLE Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie z treścią instrukcji. UWAGA! OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZE STWO! Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową. Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno. Urządzenia elektryczne, baterie/akumulatory nie mogą być usuwane razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych.
  • Page 47: Műszaki Adatok

    BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FÚRÓKALAPÁCS MŰSZAKI ADATOK M18 CH Akkumulátoros fúrókalapács Viseljen hallásvédőt. A zaj hatása hallásvesztést okozhat. Gyártási szám 4565 55 02 ... Használja a készülékkel együtt szállított kézifoganytúkat..000001-999999 A készülék fölötti ellenőrzés elvesztése sérüléseket okozhat. Akkumulátor feszültség 18 V A készüléket a szigetelt markolatfelületeket fogva tartsa,...
  • Page 48 Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat címei kiadványt). Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa és azonosító száma alapján a területileg illetékes Milwaukee márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól (Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.
  • Page 49: Tehnični Podatki

    27°C in na suhem. Akumulator skladiščiti pri 30%- potrebovali. 50% stanja polnjenja. Akumulator spet napolniti vsakih 6 mesecev. Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v gospodinjske odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno odlaganje starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega strokovnega trgovca. Slovensko...
  • Page 50 To podaljša življenjsko dobo stroja in zagotavlja stalno EurAsian oznaka o skladnosti. pripravljenost za obratovanje. Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija aslovi servisnih služb).
  • Page 51: Tehnički Podaci

    6 mjeseci. upute za buduću primjenu. Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće okolini. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće okolini; upitajte molimo Vašeg stručnog trgovca. Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim predmetima (opasnost od kratkog spoja).
  • Page 52 To Oznaka-CE povećava vijek trajanja stroja i jamči stalnu spremnost pogona. Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod UkrSEPRO znak konformnosti. jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/ Adrese servisa).
  • Page 53: Tehniskie Dati

    6 mēnešus no jauna. vai nopietnam savainojumam. Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos atkritu- noteikumus turpmākai izmantošanai. mos. Firma Milwaukee piedāvā iespēju vecos akumulātorus savākt apkārtējo vidi saudzējošā veidā; jautājiet specializētā veikalā. Latviski...
  • Page 54 Izmantojiet tikai rmu Milwaukee piederumus un rmas UkrSEPRO atbilstības mar ējums. Milwaukee rezerves da as. Lieciet nomainīt deta as, kuru nomai a nav aprakstīta, kādā no rmu Milwaukee klientu apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru „Garantija/klientu apkalpošanas serviss“.) EurAsian atbilstības mar ējums.
  • Page 55: Techniniai Duomenys

    Baterija pakartotinai turi būti įkraunama kas 6 mėnesius. arba sužaloti kitus asmenis. Išsaugokite šias saugos nuorodas Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į ir reikalavimus, kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti. buitines atliekas. „Milwaukee“ siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai prekybos atstovo. Lietuviškai...
  • Page 56: Techninis Aptarnavimas

    Tai prailgina įrenginio tarnavimo laiką ir užtikrina nuolatinę parengtį darbui. „UkrSEPRO “ atitikties ženklas. Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“ klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo „EurAsian“ atitikties ženklas.
  • Page 57: Tehnilised Andmed

    Ladustage akut u 30-50% laetusseisundis. Laadige aku iga 6 kuu tagant täis. Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. TÄHELEPANU! Milwaukee pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; Lugege kõik ohutusnõuanded ja juhendid läbi. Ohu- palun küsige oma erialaselt tarnijalt. tusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
  • Page 58 See pikendab ja kogumispunktide kohta oma kohalike ametnike või masina eluiga ja tagab pideva käitamisvalmiduse. edasimüüja käest. Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. CE-märk Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / klienditeeninduste aadressid).
  • Page 59 M18 CH 4565 55 02 ..000001-999999 18 V 0 - 1400 min 0 - 4900 min 2,5 J EPTAProcedure 05/2009 26 mm 13 mm 28 mm 65 mm 43 mm EPTA 01/2003 3,4 kg (Li-lon 5,0 Ah) EN 60745.
  • Page 60 50° 27°C 30% - 50%. Milwaukee Milwaukee. Milwaukee ( . Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. –...
  • Page 61 « » 2011/65/EU (RoHS) 2006/42/ 2014/30/EU EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-6:2010 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 50581:2012 Winnenden, 2017-11-30 Alexander Krug / Managing Director Techtronic Industries GmbH 2015, 2015 - Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany –...
  • Page 62 M18 CH 4565 55 02 ..000001-999999 18 V 0 - 1400 min 0 - 4900 min EPTA- 2,5 J Procedure 05/2009 26 mm 13 mm 28 mm 65 mm 43 mm EPTA 01/2003 3,4 kg (Li-lon 5,0 Ah) EN 60745.
  • Page 63 50°C . 27°C 50 % . Milwaukee Milwaukee Milwaukee. Milwaukee ( „ Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany,...
  • Page 64 „ “, 2011/65/ (RoHS) 2006/42/EO 2014/30/ EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-6:2010 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 50581:2012 Winnenden, 2017-11-30 Alexander Krug / Managing Director Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany UkrSEPRO EurAsian...
  • Page 65: Date Tehnice

    INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA PENTRU CIOCAN DATE TEHNICE M18 CH ROTOPERCUTOR Ciocan rotopercutor cu acumulator Purta i aparatoare de urechi. Expunerea la zgomot poate duce Număr produc ie 4565 55 02 ... la pierderea auzului..000001-999999 Tensiune acumulator 18 V Utilizati manerele auxiliare livrate cu scula.
  • Page 66 Nu arunca i acumulatorii uza i la containerul de reziduri menajere rugăm contacta i unul din agen ii de service Milwaukee (vezi lista i nu îi arde i. Milwaukee Distributors se oferă să recupereze noastră pentru service / garan i acumulatorii vechi pentru protec ia mediului înconjurător.
  • Page 67 M18 CH 4565 55 02 ..000001-999999 18 V 0 - 1400 min 0 - 4900 min 2,5 J 05/2009 26 mm 13 mm 28 mm 65 mm 43 mm 01/2003 3,4 kg (Li-lon 5,0 Ah) EN 60745. A-...
  • Page 68 50 (122 ) 27°C Milwaukee 30%-50% Milwaukee ( : Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. „ “ 2011/65/EU (RoHS) 2006/42/EC 2014/30/EU EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-6:2010 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 50581:2012 Winnenden, 2017-11-30 è...
  • Page 69 UkrSEPRO EurAsian (...
  • Page 70 M18 CH 4565 55 02 ..000001-999999 18 V 0 - 1400 min . 0 - 4900 min 2,5 J EPTA 05/2009 ø 26 mm ø 13 mm ø 28 mm , 65 mm , ø 43 mm EPTA 01/2003...
  • Page 71 50 °C ‘ 27 °C 30-50 %. . Milwaukee Milwau- kee. Milwaukee ( „ “). Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, „ “, 2011/65/EU (RoHS) 2006/42/EC 2014/30/EU EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-6:2010 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011...
  • Page 72 UkrSEPRO EurAsian...
  • Page 73 ‫إعالن المطابقة - االتحاد األوروبي‬ ‫ال تقم بتخزين البطارية مع األشياء المعدنية (خطر قصر‬ .)‫الدائرة‬ ‫نعلن تحت مسؤوليتنا وحدنا أن المنتج المعين تحت اسم‬ ‫„البيانات الفنية“ يستوفي جميع األحكام ذات الصلة ضمن‬ ‫قد يتسرب حامض البطارية من البطاريات التالفة في ظروف‬ ‫التوجيهات‬...
  • Page 74 ‫تعليمات السالمة اللمطرقة الدوارة‬ ‫البيانات الفنية‬ M18 CH ‫ارتد واقيات األذن. ارت قد يسبب التعرض للضوضاء إلى‬ ‫مطرقة كهربائية دو ّ ار السلكي‬ .‫فقدان السمع‬ ‫إنتاج عدد‬ 4565 55 02 ... ‫ستخدم المقابض اإلضافية، إذا كانت مرفقة مع األداة. ا قد‬...
  • Page 75 Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 71364 Winnenden Germany )08.17( +49 )0( 7195-12-0 4931 4258 59...

Table des Matières