Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Roborock Qrevo Pro
Robotic Vacuum Cleaner User Manual
Read this user manual with diagrams carefully before using this
product and store it properly for future reference.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Roborock Qrevo Pro

  • Page 1 Roborock Qrevo Pro Robotic Vacuum Cleaner User Manual Read this user manual with diagrams carefully before using this product and store it properly for future reference.
  • Page 3 English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Polski Norsk Svenska...
  • Page 4 English Contents Safety Information International Symbols Explanation Product Overview Installation Connecting to the App Instructions for Use Routine Maintenance Basic Parameters Common Issues...
  • Page 5 WARNING • For the purposes of recharging the battery, only use the detachable supply unit roborock EWFD16HRR or EWFD20HRR provided with this product. • The product must be switched off and the plug must be removed from socket outlet before cleaning or maintaining the product.
  • Page 6 Safety Information • To prevent corrosion or damage, do not use any disinfectant and only use cleaning solution recommended by Roborock in the water tank. • Do not put any low objects (such as shoes, mats) near raised areas like stairs. Otherwise, the robot may fall down caused by malfunctional sensors.
  • Page 7 Product Overview A2-8—Mop Cloths Dustbin A2-9—Cliff Sensors A6-1—Dustbin Latch Robot (Top View) A6-2—Air Inlet Robot (Top Cover Open) A6-3—Washable Filter —Power/Clean A3-1—Vertical Bumper A6-4—Suction Inlet • Press and hold to turn the robot A3-2—LiDAR Sensor on or off Dock Base A3-3—WiFi Indicator Light •...
  • Page 8 A10-17—Water Level Float Attach the base by pressing down • The dock status indicator light turns red if an error occurs. • Place the dock on a flat floor away from fire, heat, and A10-18—Cleaning Tank Filter both sides of the base firmly, and water.
  • Page 9 In • If the robot waits more than 30 minutes for a connection, Search for “Roborock” in the App Store or WiFi will be automatically disabled. If you want to so doing, the robot cleans all zones one by reconnect, reset the WiFi before proceeding.
  • Page 10 Note: After spot cleaning, the robot will automatically the dock for mop washing and water Notes: return to the starting point and be on standby. • Drying duration can be modified in the app. tank refilling to maximize its mopping •...
  • Page 11 Restoring Factory Settings D1-9—Reinstall the main brush cover. Make Dustbin sure that the four teeth are fully * Clean as required. If the robot does not function properly after seated in the slot, and then press on D5-1—Open the top cover of the robot and a system reset, switch it on.
  • Page 12 Basic Parameters Charging Contact Areas Note: A dirty mop cloth will affect the washing performance. Clean it before use. * Clean monthly. D7-2—Stick the mop cloth on the mount in Robot Use a soft dry cloth to wipe the charging position and firmly.
  • Page 13 • Dock not connected to power. Check whether both • Unable to connect to WiFi abruptly. There may be an ends of the power cord are properly connected. error with your router settings. Contact Roborock Customer Unable to • Poor contact. Clean the charging contacts of the dock Service for help with troubleshooting.
  • Page 14 Common Issues Issue Solution Issue Solution The robot • Auto-emptying is disabled. Check in-app settings. • The wall sensor, cliff sensors, or carpet sensor may be suddenly misses • Dock dust container cover is not installed. Check and install. dirty. Wipe them with a soft dry cloth. a certain spot.
  • Page 15 Français Roborock Qrevo Pro Manuel d’utilisation de l’aspirateur robot Lisez attentivement ce manuel d’utilisation et ses schémas avant d’utiliser le produit et rangez-les soigneusement pour référence future. Contenu Informations de sécurité Explication des symboles internationaux Présentation du produit Installation Connexion à l’application Instructions d’utilisation...
  • Page 16 AVERTISSEMENT • N’utilisez que le bloc d’alimentation détachable Roborock EWFD16HRR ou EWFD20HRR fourni avec ce produit pour recharger la batterie. • Avant de nettoyer ou d’ e ntretenir le produit, il doit être éteint et sa fiche doit être débranchée de la prise électrique.
  • Page 17 • Ne vous tenez pas assis ou debout sur le robot ou sa station. • Pour éviter toute corrosion ou tout dommage, n’utilisez que du nettoyant pour sols de marque Roborock dans le réservoir d’ e au. • Ne placez pas d’ o bjets bas (tels que des chaussures ou des tapis) à proximité des zones surélevées comme des escaliers. Sinon, le robot pourrait tomber à...
  • Page 18 Présentation du Robot (vue de dessous) Support de serpillière produit A2-1—Capteur de murs A4-1—Blocs auto-agrippants A2-2—Roulette omnidirectionnelle A4-2—Axe de serpillière Robot (vue de dessus) A2-3—Capteur de tapis Remarque : Fixez les serpillières en place. A2-4—Brosse latérale —Marche/Arrêt/Nettoyage A2-5—Roulette principale Serpillière •...
  • Page 19 A10-10—Sortie d’eau Placement de la station une barrière de sécurité physique pour A10-11—Sorties d’air empêcher les chutes accidentelles qui Gardez un espace dégagé d’ e nviron 0,9 m (2,9 pi) A10-12—Base de la station pourraient entraîner des blessures ou de haut, 0,4 m (1,3 pi) de long et 1,2 m (3,9 pi) A10-13—Filtre des dommages matériels.
  • Page 20 • Seul le WiFi 2,4 GHz est pris en charge. • Pour éviter toute déformation du réservoir d’ e au, n’y Recherchez « Roborock » sur l’ A pp Store ou • Si le robot est en attente d’une connexion pendant placez pas d’...
  • Page 21 commence par nettoyer les bords d’une Zone couverte par le nettoyage : le robot automatiquement le nettoyage, la luminosité zone puis la complète en zigzag. Ce faisant, nettoie une zone carrée de 1,5 m (4,9 pi) x du voyant d’ a limentation sera réduite et le il nettoie toutes les zones une par une, 1,5 m (4,9 pi) autour de lui.
  • Page 22 Vidage pour renvoyer le robot à la station. Lorsque le Appuyez sur le bouton , maintenez-le robot sera en charge, le voyant d’ a limentation enfoncé, et dans le même temps, appuyez Le vidage automatique commencera présentera un effet de pulsation. sur le bouton Réinitialiser jusqu’...
  • Page 23 D1-8—Réinstallez la brosse principale. Roulette principale D6-3—Laissez le filtre sécher complètement pendant 24 heures, puis réinstallez-le. * Nettoyer si nécessaire. D1-9—Réinstallez le cache de la brosse principale. Assurez-vous que les Nettoyez la roulette principale avec un chiffon Serpillières quatre dents sont entièrement placées doux sec.
  • Page 24 Réservoir d’eau sale Station de vidage, lavage et fente et dépliez-le pour maximiser les performances du vidage. remplissage * Nettoyer si nécessaire. Ouvrez le couvercle du réservoir d’ e au sale Remarque : Assurez-vous que le sac à poussière jetable Modèle EWFD16HRR est correctement fermé...
  • Page 25 Deutsch Roborock Qrevo Pro Benutzerhandbuch für Roboter-Staubsauger Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch und die darin enthaltenen Diagramme sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt benutzen, und bewahren Sie es für späteres Nachschlagen sicher auf. Inhalt Sicherheitsinformationen Erläuterung der internationalen Symbole Produktübersicht...
  • Page 26 WARNUNG • Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das mit diesem Produkt mitgelieferte abnehmbare Netzteil Roborock EWFD16HRR oder EWFD20HRR. • Vor der Reinigung oder Wartung des Produkts muss das Produkt ausgeschaltet und der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden.
  • Page 27 • Nicht auf dem Roboter oder der Dockingstation sitzen oder stehen. • Um Korrosion oder Schäden zu vermeiden, verwenden Sie im Wassertank nur den Bodenreiniger der Marke Roborock. • Keine flachen Gegenstände (wie Schuhe oder Matten) in die Nähe von erhöhten Bereichen wie Treppenstufen platzieren. Andernfalls kann der Roboter aufgrund von Sensorfehlfunktionen herunterfallen.
  • Page 28 Produktübersicht A2-7—Verschlüsse der Wischtuch Hauptbürsten-Abdeckung A2-8—Wischtücher Staubbehälter Roboter (Ansicht von oben) A2-9—Klippensensoren A6-1—Staubbehälter-Verschluss —Power/Reinigen Roboter (obere Abdeckung A6-2—Lufteinlass • Gedrückt halten zum Ein-/ A6-3—Waschbarer Filter offen) Ausschalten des Roboters A6-4—Saugeinlass • Drücken zum Starten der Reinigung A3-1—Vertikaler Stoßfänger —Stromanzeige A3-2—LiDAR-Sensor Dockingstationssockel •...
  • Page 29 A10-15—Stationsstandortsignal Hinweis: Folgen Sie dem Roboter beim ersten Einsatz an einer Wand. Am Standort muss guter entlang der gesamten Reinigungsstrecke und achten Sie A10-16—Dosierer für Reinwasser WLAN-Empfang herrschen, damit Sie die auf mögliche Probleme. Bei zukünftigen Einsätzen wird A10-17—Wasserstandschwimmer mobile App besser nutzen können. Stecken der Roboter in der Lage sein, selbstständig zu reinigen.
  • Page 30 Schließen Sie den Deckel, verriegeln Sie den Mit der App verbinden 3. Gerät hinzufügen Verschluss und setzen Sie den Tank wieder ein. Öffnen Sie die Roborock-App, tippen Sie auf 1. App herunterladen Hinweise: die Schaltfläche „Scannen zum Verbinden“ • Um Korrosion oder Schäden zu vermeiden, verwenden Suchen Sie im App Store oder in Google oder auf die Schaltfläche „Nach Gerät...
  • Page 31 Start der Reinigung Punktreinigung DND-Modus Halten Sie die Taste gedrückt, um die Drücken Sie zum Starten der Reinigung Der Standardzeitraum für „Nicht stören“ (Do Punktreinigung im Pausenmodus zu starten. die Taste . Der Roboter plant seine Not Disturb, DND) ist von 22:00 bis 08:00 Uhr. Reinigungsbereich: Der Roboter reinigt einen Reinigungsroute auf der Grundlage seines Sie können die App verwenden, um den DND-...
  • Page 32 Entleeren Dockingstation zu schicken. Beim Aufladen ihn ein. Halten Sie die Taste gedrückt und des Roboters blinkt die Stromanzeige. drücken Sie gleichzeitig die Reset-Taste, bis Die automatische Entleerung beginnt Sie die Sprachansage „Wiederherstellung der Hinweis: Findet der Roboter die Station nicht, kehrt er automatisch, wenn der Roboter nach der Werkseinstellungen“...
  • Page 33 die vier Zähne vollständig im Schlitz Reinigen Sie das Hauptrad mit einem weichen, gründlich trocknen und bauen Sie ihn sitzen, und drücken Sie dann auf die trockenen Tuch. dann wieder ein. Hauptbürstenabdeckung, um sie zu Staubbehälter Wischtücher arretieren, bis Sie ein Klicken hören. * Nach Bedarf reinigen.
  • Page 34 Schmutzwassertank Entleerungs- und Auffüllstation in den Schlitz ein und falten Sie den Staubbeutel auseinander, um die * Nach Bedarf reinigen. Modell EWFD16HRR Entleerungsleistung zu maximieren. Öffnen Sie den Deckel des Schmutzwassertanks Nenneingangsspan- und schütten Sie das Schmutzwasser aus. Füllen Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass der Einweg- 220–240 V AC Staubbeutel dicht angebracht ist, damit kein Staub...
  • Page 35 Italiano Roborock Qrevo Pro Robot aspirapolvere – Manuale dell'utente Leggere attentamente questo manuale dell’utente insieme ai diagrammi in esso contenuti prima di utilizzare questo prodotto e conservarlo correttamente per riferimento futuro. Indice Informazioni per la sicurezza Spiegazione dei simboli internazionali...
  • Page 36 AVVERTENZA • Per ricaricare le batterie utilizzare esclusivamente l’ a limentatore rimovibile Roborock EWFD16HRR o EWFD20HRR, fornito insieme al prodotto. • Prima di pulire o effettuare operazioni di manutenzione sul prodotto, il prodotto deve essere spento e la spina deve essere rimossa dalla presa.
  • Page 37 • Non sedersi o stare in piedi sul robot o sulla stazione di ricarica. • Per prevenire corrosione o danni, utilizzare solo il detergente per pavimenti raccomandato da Roborock nel serbatoio dell'acqua. • Non lasciare oggetti bassi (come scarpe, tappetini) vicino a zone rialzate come le scale. In caso contrario il robot potrebbe cadere a causa del malfunzionamento dei sensori.
  • Page 38 Panoramica del A2-6—Spazzola principale Panno di lavaggio A2-7—Chiusure coperchio spazzola principale prodotto A2-8—Panni di lavaggio Cestino della polvere A2-9—Sensori di caduta Robot (vista dall’alto) A6-1—Chiusura del cestino della polvere A6-2—Ingresso dell’aria Robot (coperchio superiore —Accensione/Pulizia A6-3—Filtro lavabile aperto) • Premere e tenere premuto per A6-4—Ingresso di aspirazione accendere/spegnere il robot A3-1—Paraurti verticale...
  • Page 39 A10-10—Uscita dell'acqua accidentali che possano provocare Posizionare la stazione di ricarica su un A10-11—Uscite dell'aria lesioni personali o danni alle cose. pavimento duro e piatto (legno/piastrelle/ A10-12—Base della stazione di ricarica cemento ecc.), contro una parete. Accertarsi Nota: durante il primo utilizzo del robot, seguire A10-13—Filtro che la posizione abbia un buon segnale attentamente il suo percorso di pulizia, prestando...
  • Page 40 • Per prevenire corrosione o danni, utilizzare solo il detergente Connessione all'app 3. Aggiunta di un dispositivo per pavimenti raccomandato da Roborock nel serbatoio dell'acqua. • Non aggiungere troppo liquido detergente per evitare che Aprire l’app Roborock e toccare il pulsante 1.
  • Page 41 Pausa quindi riempie la zona con un percorso a zigzag. stazione per il lavaggio del panno e Così facendo, il robot pulisce tutte le zone una il riempimento del serbatoio dell'acqua in modo Quando il robot è in funzione, premere un per una, pulendo efficientemente la casa.
  • Page 42 Asciugatura Reset del sistema D1-5—Cuscinetto della spazzola principale D1-6—Capovolgere il robot e premere le L'asciugatura si avvia automaticamente dopo Effettuare il reset del sistema tramite il pulsante chiusure della spazzola principale per il lavaggio del panno o dopo il completamento Reset, qualora il robot non risponda alla rimuovere il coperchio della spazzola della pulizia.
  • Page 43 Ruota omnidirezionale Filtro lavabile D8-5—Sensore tappeto D8-6—Quattro sensori di caduta * Pulire in base alle necessità. * Pulire ogni due settimane e sostituire il filtro ogni 6-12 mesi. D3-1—Usare uno strumento, come un piccolo D6-1—Rimuovere il filtro. Spostamento della stazione cacciavite, per fare leva sull'asse ed D6-2—Sciacquare ripetutamente il filtro e di ricarica...
  • Page 44 Parametri di base D12-2—Rimuovere il sacchetto per la polvere Stazione di ricarica con monouso nella direzione della freccia svuotamento, lavaggio e Robot ed eliminarlo. riempimento Note: Modello QR1PES Modello EWFD16HRR • La maniglia del sacchetto per la polvere sigilla il sacchetto al momento della rimozione, per evitare perdite.
  • Page 45 Español Roborock Qrevo Pro Manual del usuario del robot aspirador Lea atentamente este manual del usuario con diagramas antes de utilizar el robot aspirador y consérvelo para futuras consultas. Índice Información de seguridad Descripción de símbolos internacionales Descripción general del producto Instalación...
  • Page 46 ADVERTENCIAS • Para recargar la batería, utilice únicamente la unidad de alimentación extraíble Roborock EWFD16HRR o EWFD20HRR suministrada con este producto. • Antes de limpiarlo o realizar operaciones de mantenimiento, el robot aspirador debe estar apagado y el enchufe desconectado de la toma de corriente.
  • Page 47 • No suba ni se siente sobre el robot ni sobre la base. • Para evitar que el robot se oxide o quede dañado, use únicamente limpiadores de suelo de la marca Roborock en el tanque de agua. • No sitúe objetos bajos (como zapatos o colchonetas) junto a zonas elevadas como escaleras. De lo contrario, un funcionamiento erróneo de los sensores podría provocar que el robot se cayera.
  • Page 48 Descripción general A2-7—Pestillos de la tapa del cepillo principal Depósito de polvo A2-8—Mopas del producto A6-1—Pestillo del depósito de polvo A2-9—Sensores de desnivel A6-2—Entrada de aire Robot (vista superior) A6-3—Filtro lavable Robot (tapa superior abierta) A6-4—Entrada de succión —Encendido/Limpiar A3-1—Parachoques vertical •...
  • Page 49 A10-15—Baliza de localización de la base Nota: Cuando utilice el robot aspirador por primera vez, de señal WiFi para disfrutar de una mejor sígalo durante toda su ruta de limpieza para observar de carga experiencia en la aplicación móvil. Enchufe la qué...
  • Page 50 Cierre la tapa, bloquee el pestillo 3. Agregar dispositivo y coloque el tanque de vuelta en su lugar. 1. Descargar la aplicación Abra la aplicación Roborock y pulse el botón Notas: Busque "Roborock" en App Store o en "Escanear para conectar" o el botón "Buscar •...
  • Page 51 Comenzar a limpiar Limpieza localizada Modo DND (no molestar) Mantenga pulsado el botón para comenzar Pulse el botón para empezar a limpiar. El El periodo de DND predeterminado es de la limpieza localizada en modo de pausa. robot aspirador planifica la ruta de limpieza de 22:00 a 08:00.
  • Page 52 Vaciado el robot aspirador se esté cargando, el fábrica". El robot aspirador se restaurará indicador de encendido emitirá pulsos de luz. entonces a sus ajustes de fábrica. El proceso de vaciado automático comenzará Nota: Si el robot aspirador no puede encontrar la automáticamente cuando el robot vuelva a base de carga, volverá...
  • Page 53 Depósito de polvo Notas: Nota: Si la mopa no está limpia, la limpieza perderá efectividad. Límpiela antes de usarla. • Puede limpiar el cepillo principal con un paño húmedo. * Limpiar cuando sea necesario. Déjelo secar al aire, alejado de la luz solar directa. D7-2—Fije firmemente la mopa en el soporte.
  • Page 54 Parámetros básicos Problemas comunes Sustituir la bolsa para polvo desechable Robot Escanee el siguiente código QR para ver los * Sustituir cuando sea necesario. problemas comunes. D12-1—Retire la tapa del recipiente de polvo. Modelo QR1PES D12-2—Retire la bolsa para polvo desechable Batería de iones de litio Batería siguiendo la dirección de la flecha...
  • Page 55 Nederlands Roborock Qrevo Pro Gebruiksaanwijzing robotstofzuiger Lees deze gebruikershandleiding met afbeeldingen zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar de handleiding goed zodat u deze later kunt raadplegen. Inhoud Veiligheidsinformatie Uitleg van internationale symbolen Productoverzicht Installatie Verbinding maken met de app...
  • Page 56 WAARSCHUWING • Gebruik voor het opladen van de batterij alleen het afneembare dockingstation roborock EWFD16HRR of EWFD20HRR dat bij dit product wordt geleverd. • Voordat u het product reinigt of onderhoudt, moet u het product uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen.
  • Page 57 • Ga niet op de robot of het dockingstation zitten of staan. • Om corrosie of schade te voorkomen, mag u geen ontsmettingsmiddel gebruiken en mag u alleen de door Roborock aanbevolen reinigingsoplossing in de watertank gebruiken.
  • Page 58 Productoverzicht A2-8—Mopdoeken Stofreservoir A2-9—Klipsensoren A6-1—Vergrendeling stofreservoir Robot (bovenaanzicht) A6-2—Luchtinlaat Robot (bovenklep open) A6-3—Wasbaar filter —Aan-Uit/Reiniging A3-1—Verticale stootrand A6-4—Aanzuigopening • Ingedrukt houden om de robot in A3-2—LiDAR-sensor of uit te schakelen Basis dockingstation A3-3—Wifi-controlelampje • Indrukken om reiniging te starten • Uit: wifi uitgeschakeld/opladen —Aan/Uit-controlelampje •...
  • Page 59 A10-17—Vlotter waterniveau Montage B3-1—Ongeveer 0,9 m A10-18—Reinigingstankfilter B3-2—Ongeveer 0,4 m B2-1—Plaats het dockingstation op een A10-19—Reinigingstank B3-3—Ongeveer 1,2 m harde en vlakke vloer. Bevestig de Opmerkingen: basis door beide kanten van de basis Opbergruimte voor netsnoer • Als het netsnoer verticaal op de grond hangt, kan het stevig in te drukken en dan op het door de robot worden gegrepen.
  • Page 60 Opmerkingen: • Als er vochtvlekken op de watertank achterblijven, veeg Zoek naar “Roborock” in de App Store of • Het daadwerkelijke proces kan variëren door deze dan schoon voordat u de tank opnieuw installeert. Google Play of scan de QR-code om de app voortdurende updates van de app.
  • Page 61 C2-1—Zone 1 – Schoongemaakt. Pauzeren De mopdoeken wassen C2-2—Zone 2 – Schoongemaakt. Wanneer de robot in werking is, drukt u op een Tijdens het schoonmaken bepaalt de C2-3—Zone 3 – In uitvoering. willekeurige knop om hem te onderbreken en robot automatisch wanneer hij naar het C2-4—Zone 4 –...
  • Page 62 D1-4—Hoofdborsteldoppen Opmerkingen: Opmerkingen: • Als het automatisch legen lange tijd niet is gebruikt, leeg • De robot gaat automatisch in slaapstand als hij langer D1-5—Hoofdborstellager het stofreservoir dan handmatig en zorg ervoor dat de dan 10 minuten niet werkt. D1-6—Keer de robot om en druk op de luchtinlaat vrij is voor een optimale werking van het legen.
  • Page 63 Zwenkwiel D5-4—Laat het stofreservoir en het wasbare D8-4—Communicatiesensor filter drogen. D8-5—Tapijtsensor * Reinig indien nodig. D8-6—Vier klipsensoren D3-1—Gebruik een stuk gereedschap, zoals Wasbaar filter een kleine schroevendraaier, om de as Het dockingstation * Reinig om de 2 weken en vervang het filter om de 6-12 los te wrikken en het wiel eruit te nemen.
  • Page 64 Basisparameters D12-2—Verwijder de wegwerpstofzak in de Nominaal richting van de pijl en gooi hem weg. ingangsvermogen 0,6 A Robot (opladen en drogen) Opmerkingen: • Het handvat van de stofzak sluit de zak af bij verwijdering Nominaal Model QR1PES om te voorkomen dat er stof uit de zak ontsnapt. 20 VDC 1,5 A uitgangsvermogen •...
  • Page 65 Polski Roborock Qrevo Pro Instrukcja obsługi robota odkurzającego Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać tę instrukcję oraz zapoznać się ze schematami. Instrukcję należy zachować do późniejszego użycia. Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa Objaśnienie symboli międzynarodowych Opis produktu Instalacja Łączenie się z aplikacją Instrukcja użytkowania Rutynowa konserwacja Podstawowe parametry...
  • Page 66 Ograniczenia OSTRZEŻENIE • Do ładowania akumulatora należy używać wyłącznie odłączanego zasilacza Roborock EWFD16HRR lub EWFD20HRR dostarczanego z tym produktem. • Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji produktu należy go wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka. • Aby uniknąć zagrożenia spowodowanego niezamierzonym zresetowaniem wyłącznika termicznego, urządzenie nie może być zasilane przez zewnętrzne urządzenie przełączające, takie jak zegar sterujący, ani podłączone do obwodu, który jest regularnie włączany i wyłączany przez...
  • Page 67 • Nie siadać ani nie stawać na robocie i stacji dokującej. • Aby zapobiec korozji lub uszkodzeniu robota, do zbiornika na wodę wlewać wyłącznie środek do czyszczenia podłóg marki Roborock. • Nie umieszczać niskich przedmiotów (np. buty, maty) obok wysokich obszarów, np. schodów. W przeciwnym razie robot może spaść, powodując nieprawidłowe działanie czujników.
  • Page 68 Opis produktu A2-4—Szczotka boczna Ściereczka mopa A2-5—Kółko główne A2-6—Szczotka główna Pojemnik na śmieci Robot (widok z góry) A2-7—Zatrzaski pokrywy szczotki głównej A6-1—Zatrzask pojemnika na kurz A2-8—Ściereczki mopa —Moc/czyszczenie A6-2—Wlot powietrza A2-9—Czujniki krawędzi • Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć A6-3—Filtr zmywalny lub wyłączyć robota A6-4—Wlot ssania Robot (górna pokrywa otwarta) •...
  • Page 69 A10-14—Szczelina na worek na kurz Uwaga: przy pierwszym użyciu robota należy śledzić aby zapewnić sobie lepszą obsługę aplikacji go na całej trasie odkurzania i zwracać uwagę A10-15—Nadajnik lokalizacyjny stacji mobilnej, a następnie włącz aplikację i upewnij na potencjalne problemy. Robot będzie w stanie dokującej się, że kontrolka statusu doku jest włączona.
  • Page 70 • Obsługiwana jest tylko sieć WiFi 2,4 GHz. • Aby uniknąć deformacji zbiornika na wodę, nie należy Wyszukaj zwrot „Roborock” w App Store lub • WiFi zostanie automatycznie wyłączone, jeśli robot umieszczać w nim gorącej wody. Google Play, lub zeskanuj poniższy kod QR, czeka na połączenie dłużej niż...
  • Page 71 Pauza Mycie mopa zygzakiem wewnątrz niej. W ten sposób robot czyści wszystkie strefy po kolei, W razie potrzeby naciśnij dowolny przycisk, W trakcie czyszczenia robot automatycznie efektywnie sprzątając pomieszczenia. aby wstrzymać pracę robota. Naciśnij określa, kiedy powinien wrócić do stacji C2-1—Strefa 1 –...
  • Page 72 Osuszanie Reset systemu D1-6—Odwróć robota i naciśnij zatrzaski, aby zdjąć pokrywę szczotki głównej. Osuszanie uruchamia się automatycznie po Jeśli robot nie reaguje na naciśnięcie przycisku D1-7—Wyjmij główną szczotkę, a następnie zakończeniu mycia mopa lub sprzątania. Aby lub nie można go wyłączyć, zresetuj system, jej łożysko.
  • Page 73 D3-2—Wypłucz kółko i oś, aby usunąć wszelkie Uwaga: nie dotykaj powierzchni filtra rękami, szczotką ani pokrywę pojemnika na kurz; pozwoli to ani twardymi przedmiotami, aby uniknąć potencjalnych włosy i zabrudzenia. Wysusz i ponownie zapobiec odpadnięciu stacji dokującej. uszkodzeń. zamocuj kółko, mocno wciskając je D6-3—Przed ponownym zainstalowaniem Zbiornik na brudną...
  • Page 74 Typowe problemy D12-3—Oczyść filtr suchą szmatką. Załóż Uwaga: numer seryjny znajduje się na naklejce umieszczonej na spodzie robota. nowy wymieniany worek na kurz Zeskanuj poniższy kod QR, aby zobaczyć w wyznaczonym miejscu (wzdłuż Stacja dokująca z funkcją gniazda) i rozwiń worek na kurz, typowe problemy.
  • Page 75 Norsk Roborock Qrevo Pro Brukerhåndbok for robotstøvsuger Les denne brukerhåndboken med diagrammer nøye før du tar produktet i bruk, og oppbevar den tilgjengelig for senere bruk. Innhold Sikkerhetsinformasjon Forklaring av internasjonale symboler Produktoversikt Montering Koble til appen Bruksanvisning Rutinemessig vedlikehold...
  • Page 76 Restriksjoner ADVARSEL • Til å lade batteriet brukes bare den avtakbare forsyningsenheten roborock EWFD16HRR eller EWFD20HRR som leveres sammen med dette produktet. • Produktet må slås av og støpselet trekkes ut fra strømuttaket før rengjøring eller vedlikehold av produktet. • For å unngå fare forårsaket av utilsiktet tilbakestilling av den termiske nødstoppfunksjonen må dette apparatet ikke forsynes med strøm gjennom en ekstern bryterenhet, slik som en tidsbryter, eller kobles til en krets som regelmessig slås av og på...
  • Page 77 • Ikke sitt eller stå på roboten eller ladestasjonen. • For å hindre korrosjon eller skade, skal du kun bruke rengjøringsmiddel anbefalt av Roborock i vanntanken. • Ikke plasser noen lave objekter (som sko eller matter) i nærheten av opphøyde områder, slik som trapper. Roboten kan ellers falle ned på...
  • Page 78 Produktoversikt A2-8—Moppekluter A6-2—Luftinntak A2-9—Kantsensorer A6-3—Vaskbart filter A6-4—Sugeinntak Robot (sett ovenfra) Robot (øvre deksel åpent) Ladestasjonens sokkel —Slå på / rengjøring A3-1—Vertikal støtfanger • Trykk og hold inne for å slå A3-2—LiDAR-sensor Strømkabel roboten på/av A3-3—WiFi-indikatorlampe • Trykk for å starte rengjøring •...
  • Page 79 A10-17—Vannnivåmåler Montering Merknader: • Hvis strømkabelen henger vertikalt mot bakken, kan A10-18—Rengjøringstankfilter B2-1—Plasser ladestasjonen på et flatt og hardt den hektes opp av roboten slik at ladestasjonen flyttes A10-19—Rengjøringstank eller kobles fra. gulv. Fest sokkelen ved å trykke hardt • Ladestasjonens indikatorlampe for status er på når ned på...
  • Page 80 • For å unngå deformering av vanntanken må den ikke fylles med varmt vann. slås av, robotens strømindikatorlampe Åpne Roborock-appen og trykk på «Skann for • Hvis det er igjen vannflekker på vanntanken, skal de pulserer: Lading pågår tørkes bort før tanken settes tilbake på plass.
  • Page 81 Flekkrengjøring DND-perioden. Når DND-modus er på, Merknader: • Når automatisk tømming ikke har vært brukt over en gjenopptar ikke roboten rengjøringen Trykk på og hold inne -knappen for å lengre periode, tømmer du støvbeholderen manuelt automatisk, strømindikatorlampen dempes og sørger for at luftinntaket ikke er blokkert for optimal starte flekkrengjøring i pausemodus.
  • Page 82 Merknader: D1-3—Hovedbørste D3-1—Bruk et verktøy, for eksempel en liten • Roboten går automatisk i dvale hvis den blir stående D1-4—Hovedbørstehetter skrutrekker, til å lirke ut akselen og i en tilstand med funksjonsfeil i over 10 minutter. D1-5—Hovedbørstelager fjerne hjulet. • Gjeldende rengjøring avsluttes når en robot med funksjonsfeil settes i ladestasjonen manuelt.
  • Page 83 Vaskbart filter Flytte ladestasjonen D12-3—Rengjør rundt filteret med en tørr klut. Sett en ny engangsstøvpose * Rengjør annenhver uke, og skift filteret hver 6.–12. måned. Løft opp og flytt ladestasjonen. Ikke flytt på plass langs sporet, og brett D6-1—Fjern filteret. ladestasjonen ved å...
  • Page 84 Stasjon for tømming, rengjøring og påfylling Modell EWFD16HRR Nominell 220–240 V AC inngangsspenning Nominell frekvens 50–60 Hz Nominell inngang (oppsamling av støv) Nominell inngang (Moppevasking med 5,6 A varmt vann) Nominell inngang 0,6 A (Lading og tørking) Nominell utgang 20 V DC 1,5 A 14,4 V / 5200 Ladebatteri mAh (TYP)
  • Page 85 Svenska Roborock Qrevo Pro Användarhandbok för Robotdammsugare Läs denna handbok med diagram noga innan du använder produkten och ha den i tryggt förvar inför framtida bruk. Innehåll Säkerhetsinformation Internationella symboler med förklaring Produktöversikt Installation Ansluta till appen Användaranvisningar Rutinunderhåll Grundläggande parametrar...
  • Page 86 Begränsningar VARNING • För uppladdning av batteriet ska du enbart använda den avtagbara försörjningsenheten Roborock EWFD16HRR eller EWFD20HRR som medföljer denna produkt. • Produkten måste vara avstängd och stickkontakten måste dras ut ur vägguttaget innan du rengör eller underhåller produkten.
  • Page 87 • Sitt eller stå inte på roboten eller laddningsstationen. • För att förhindra korrosion eller skada, använd endast Roborock-märkta golvrengöringsmedel i vattentanken. • Placera inga låga föremål (så som skor och mattor) nära upphöjda områden som trappor. Annars kan roboten trilla ner på grund av felbedömningar av sensorerna.
  • Page 88 Produktöversikt A2-8—Moppdukar Dammbehållare A2-9—Trappsensorer A6-1—Dammbehållarspärr Robot (ovanifrån) A6-2—Luftintag Robot (övre lucka öppen) A6-3—Tvättbart filter —På/Rengör A3-1—Vertikal stötfångare A6-4—Suginlopp • Tryck och håll inne för att slå på A3-2—LiDAR-sensor eller stänga av roboten Stationsbas A3-3—WiFi-indikator • Tryck för att starta rengöring •...
  • Page 89 A10-15—Lokaliseringssändare för Montering Obs! • Om elkabeln hänger vertikalt utmed golvet riskerar laddningsstation B2-1—Placera laddningsstationen på ett hårt den att haka fast i roboten, vilket medför att stationen A10-16—Dispenser för rent vatten flyttas eller kopplas ur. och plant golv. Montera basen genom A10-17—Vattennivåmätare •...
  • Page 90 WiFi att inaktiveras automatiskt. Om du behöver Sök ”Roborock” i App Store eller Google Play ansluta på nytt ska du återställa WiFi:n innan du fortsätter. sicksackmönster. På så sätt rengör roboten eller skanna QR-koden för att ladda ner och...
  • Page 91 Punktrengöring DND-läge roboten befinner sig i laddningsstationen eller trycker på tömningsknappen i appen. Tryck och håll inne -knappen för att starta Standard stör ej-läge (Do Not Disturb; DND) Tryck på valfri knapp för att avbryta tömning. punktrengöring i pausat läge. är från kl.
  • Page 92 Rutinunderhåll Sidoborste * Rengör varje månad och byt ut var tredje till sjätte månad. Om ett fel inträffar blinkar robotens Obs: Utbytesfrekvensen kan variera beroende på strömindikator eller så lyser Skruva loss sidoborstskruven. Ta bort och rengör situation. Om onormalt slitage förekommer måste du statusindikatorlampan på...
  • Page 93 D5-3—Fyll dammbehållaren med rent vatten Robotsensorer Byta dammsugarpåsen för och sätt tillbaka det tvättbara filtret. engångsbruk * Rengör efter behov. Skaka dammbehållaren försiktigt och Använd en mjuk, torr duk för att torka och * Byt ut efter behov. häll sedan ut det smutsiga vattnet. rengöra alla sensorer, inklusive: D12-1—Ta bort dammbehållarens lock.
  • Page 94 Grundläggande Station för tömning, rengöring och påfyllning parametrar Modell EWFD16HRR Robot Märkingångs- 220–240 VAC spänning Modell QR1PES Angiven frekvens 50–60 Hz 14,4 V/5 200 mAh (TYP) Batteri litiumjonbatteri Angiven märkeffekt (dammuppsamling) Angiven 20 VDC 1,5 A märkeffekt Angiven märkeffekt (Mopptvätt med 5,6 A Laddningstid Cirka 4 timmar...
  • Page 96 Manufacturer: Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Address of Manufacturer: Room 1001, Floor 10, Building 3, Yard 17, Anju Road, Changping District, Beijing, P.R. China For more product information, visit our website: www.roborock.com For after-sales support, email our after-sales service team: Europe Support: support@roborock-eu.com...