Roborock S7 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour S7:

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
ROBOROCK
ASPI-ROBOT
S7 BLANC
Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l'avis des utilisateurs.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roborock S7

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION ROBOROCK ASPI-ROBOT S7 BLANC Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
  • Page 2: Roborock S7 Manuel D'utilisation De L'aspirateur Robot

    Roborock S7 Manuel d’utilisation de l’aspirateur robot Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser le produit et rangez-le soigneusement pour référence future. Français...
  • Page 3 Contenu Informations de sécurité Dépannage de l’aspirateur robot Roborock Présentation du produit Installation Se connecter à l’application Instructions Entretien de routine Paramètres de base Erreurs Problèmes courants Déclaration de conformité pour l’UE Informations DEEE Informations de garantie...
  • Page 4: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Restrictions • Ce produit n’ e st prévu que pour le nettoyage de sols intérieurs, ne l’utilisez pas à l’ e xtérieur (par exemple, sur une terrasse ouverte), sur une surface autre que le sol (par exemple, sur un canapé), ou dans un environnement commercial ou industriel.
  • Page 5 Informations de sécurité ou ont reçu des instructions sur l’utilisation du produit par une personne respon- sable de leur sécurité (CB). • Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des per- sonnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’...
  • Page 6: Batterie Et Rechargement

    AVERTISSEMENT • Ne rechargez pas des batteries non rechargeables. • N’utilisez que le bloc d’alimentation détachable Roborock CDZ11RR ou CDZ12RR fourni avec ce produit pour recharger la batterie. • Ne démontez pas, réparez pas ou modifiez pas la batterie ou la station de...
  • Page 7 Informations de sécurité • Gardez la station de chargement à l’ é cart de la chaleur (par exemple, des radiateurs). • N’ e ssuyez pas les contacts de rechargement avec un chiffon humide ou vos mains mouillées. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, cessez immédiatement de l’utiliser. Il doit être remplacé...
  • Page 8: Dépannage De L'aspirateur Robot Roborock

    Dépannage de l’aspirateur robot Roborock Dépannage Problème répertorié dans le manuel d’utilisation Robot Impossible d’allumer le produit La brosse principale, la brosse latérale, le ventilateur ou les roulettes principales ne fonctionnent pas Station de chargement Le robot n’ e st pas alimenté...
  • Page 9: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Robot Voyant d’état • Blanc : aspiration • Bleu : aspiration et nettoyage à la serpillière • Orange : alerte • Vert : retour à la station/rechargement Station • Appuyez sur ce bouton pour que le robot revienne à sa station Nettoyage/Marche/Arrêt Voyant d’alimentation •...
  • Page 10: Liste Des Pièces

    Présentation du produit Liste des pièces Station de chargement Support de serpillière VibraRise Câble d’alimentation Serpillière VibraRise...
  • Page 11: Bac À Poussière

    à poussière Entrée d’air Remarque : retirez cette pièce si vous utilisez la station à vidage Loquet du cache automatique Roborock. Ache- du filtre table séparément. Rendez-vous sur www.roborock.com pour plus de détails. Filtre lavable Réservoir d’eau Support de serpillière VibraRise Aération...
  • Page 12: Robot Et Capteurs

    Présentation du produit Robot et capteurs Capteur de murs Localisateur de station Capteurs de vide Capteur de moquette Pare-chocs Roulette omnidirectionnelle Contacts de rechargement Capteur LiDAR Brosse latérale Roulette principale Pare-chocs Brosse principale vertical Loquet du cache de la brosse principale Loquet du réservoir...
  • Page 13 Présentation du produit Module VibraRise Bouchon du réservoir d’eau Filtre à eau Loquet du réservoir d’eau Réservoir d’eau électrique Fente de fixation de la serpillière Module de vibration Loquet du support de la serpillière Support de serpillière VibraRise Zone de fixation Serpillière VibraRise...
  • Page 14: Station De Chargement

    Présentation du produit Station de chargement Voyant d’alimentation de la station de chargement Balise de localisation de la station Contacts de rechargement Prise électrique Brosses à électrodes...
  • Page 15: Important

    Installation Important Rangez les câbles et objets détachés du sol et déplacez tout Si vous employez ce robot dans une zone surélevée, utilisez objet instable, fragile, précieux ou dangereux afin d’ é viter toujours une barrière de sécurité physique pour empêcher les toute blessure et tout dommage matériel dus à...
  • Page 16: Positionner La Station De Chargement

    Installation Positionner la station de chargement Fixer la station de chargement avec du ruban adhésif Gardez la station de chargement sur une surface plane et à niveau contre un mur. Connectez le câble d’alimentation à la Essuyez le sol de la zone où vous placerez la station de charge- station de chargement et rangez les câbles présents au sol.
  • Page 17: Allumer Et Recharger Le Robot

    Installation Allumer et recharger le robot Nettoyer le sol à la serpillière Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour allu- Remarque : pour éviter l’accumulation excessive de saleté sur la serpillière, les sols devraient être aspirés au moins trois fois avant le premier cycle de nettoyage à la mer le robot.
  • Page 18 Installation 3. Réinstaller le réservoir d’eau 5. Installer le support de la serpillière VibraRise Faites glisser le réservoir d’ e au le long des rainures jusqu’ à ce Faites glisser le support de serpillière le long de la partie infé- qu’il soit en place et que vous entendiez un clic.
  • Page 19 Installation 6. Retirer le support de serpillière VibraRise AVERTISSEMENT Une fois que le robot est revenu à sa station, retirez le support Risque de blessure. Ne placez pas votre doigt entre le support de de serpillière en appuyant sur les loquets qui se trouvent des serpillière et le réservoir d’...
  • Page 20: Se Connecter À L'application

    Se connecter à l’application Ce robot prend à la fois en charge les applications Roborock et Xiaomi Home. Choisissez celle qui correspond le mieux à vos besoins. Télécharger l’application 1. Recherchez « Roborock » sur l’ A pp Store ou sur Google 2.
  • Page 21: Réinitialiser Le Wifi

    Se connecter à l’application Réinitialiser le WiFi Ajouter l’appareil 1. Ouvrez le capot supérieur et rechercher le voyant WiFi. Sur la page d’accueil de l’application, appuyez sur le « + » situé 2. Appuyez sur les boutons et maintenez-les enfoncés dans le coin supérieur droit et suivez les invites pour ajouter jusqu’...
  • Page 22: Démarrer Le Nettoyage

    Instructions Marche/Arrêt Remarque : • Le nettoyage ne peut pas démarrer si le niveau de la batterie est trop faible. Laissez le robot charger avant de démarrer le nettoyage. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour allumer • Avant le nettoyage, rangez les câbles (y compris le câble d’alimentation de la station de le robot.
  • Page 23: Nettoyage Localisé

    Instructions Nettoyage localisé Remplir le réservoir d'eau ou nettoyer la serpillière Appuyez sur pour démarrer un nettoyage localisé. Zone : 1,5 m² (4,9 pi²) autour du robot. Pour ajouter de l'eau ou nettoyer la serpillière, appuyez sur n'importe quel bouton pour arrêter le robot et retirez le module 1,5 m de serpillière.
  • Page 24: Réinitialisation Système

    Instructions Recharger Nettoyage sélectif de pièces Le robot reviendra automatiquement à sa station de chargement Le robot nettoiera les zones sélectionnées dans l’application. une fois qu’il aura terminé. S’il est en pause, appuyez sur le bou- pour le renvoyer à sa station de chargement. Lorsque le robot est en charge, le voyant d’alimentation clignote lentement.
  • Page 25: Zones Interdites, Zones Sans Serpillière Et Murs Invisibles

    Instructions Nettoyage planifié • Les Zones interdites, Zones sans serpillière et Murs invisibles ne doivent être utilisés que pour personnaliser l’ e space à nettoyer. Ces éléments ne doivent pas être utilisés pour isoler des dangers. Configurez des itinéraires de nettoyage, et aux heures définies, le •...
  • Page 26: Entretien De Routine

    Entretien de routine Pour conserver des performances optimales, entretenez votre robot conformément aux consignes suivantes : Fréquence Fréquence de Pièce Méthode d’entretien d’entretien remplacement Roulette Utilisez un tournevis ou un outil similaire pour déloger les axes. Rincez, Selon les besoins omnidirectionnelle laissez sécher et appuyez sur la roulette pour la remettre en place.
  • Page 27: Brosse Principale

    Entretien de routine Brosse principale 1. Retournez le robot puis déverrouillez et retirez le cache de la brosse principale. Cache de la brosse principale Loquet Brosse principale Roulement de la brosse Capuchon principale de la brosse principale 2. Sortez la brosse principale, puis retirez et nettoyez le rouleau.
  • Page 28: Brosse Latérale

    Entretien de routine 3. Retirez le capuchon de la brosse principale en le faisant tourner dans le sens antihoraire. Après nettoyage, réinstallez-le en le faisant tourner dans le sens horaire. Remarque : • Utilisez un chiffon humide pour essuyer la brosse principale. Laissez complètement sécher avant utilisation en évitant l’...
  • Page 29 Entretien de routine Roulette omnidirectionnelle 1. Utilisez un petit tournevis ou un outil similaire pour déloger les 2. Rincez la roulette et son axe pour retirer tout cheveux et toute axes et retirez la roulette. saleté. 3. Laissez sécher et réinstallez la roulette en appuyant fermement dessus pour qu’...
  • Page 30 Entretien de routine Roulettes principales Bac à poussière Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer et nettoyer les roulettes 1. Ouvrez le capot supérieur du robot et retirez le bac à poussière. principales.
  • Page 31 Entretien de routine 2. Ouvrez le couvercle et videz le bac à poussière. 3. Remplissez-le d’ e au propre et fermez le couvercle. Secouez délicatement le bac à poussière puis rouvrez-le pour évacuer l’ e au sale. Remarque : pour éviter les blocages, n’utilisez que de l’ e au douce sans produit nettoyant. 4.
  • Page 32 Entretien de routine Filtre lavable 3. Laissez minutieusement sécher le filtre avant de le réinstaller. 1. Ouvrez le cache du filtre et retirez le filtre. Remarque : utilisez un autre filtre si nécessaire. 2. Rincez plusieurs fois et tapotez le cadre du filtre pour éliminer autant de saleté...
  • Page 33 Entretien de routine Réservoir d’eau 1. Ouvrez le réservoir d’ e au et remplissez-le d’ e au propre. 3. Évacuez l’ e au sale. 2. Refermez le réservoir d’ e au et secouez-le délicatement.
  • Page 34: Capteurs Du Robot

    Entretien de routine Serpillière VibraRise Capteurs du robot 1. Retirez la serpillière de son support. Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer et nettoyer tous les capteurs, notamment : 1. Le localisateur de station. 2. Le capteur de murs. 3. Le capteur de moquette. 4.
  • Page 35: Zones De Contact De Rechargement

    Entretien de routine Zones de contact de rechargement Batterie Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer les contacts de rechar- Le robot est équipé d’une batterie lithium-ion rechargeable très gement de la station et du robot. performante. Gardez le robot chargé pour préserver les perfor- mances de la batterie.
  • Page 36: Paramètres De Base

    Paramètres de base Robot Station de chargement Modèle roborock S7 Modèle CDZ11RR ou CDZ12RR Dimensions 353×350×96,5 mm Dimensions 151×130×98 mm Batterie 14,4 V/batterie au lithium 5 200 mAh Puissance nominale 28 W Poids Environ 4,7 kg Entrée nominale 100 – 240 VCA...
  • Page 37 Erreurs Si une erreur se produit alors que le robot est en train de nettoyer, le voyant d’alimentation clignote rapidement en rouge, et une alerte vo- cale se fait entendre. Reportez-vous au tableau suivant pour la dépannage. 1. Une fois que vous avez remédié à l’une des erreurs suivantes, remettez votre robot en place et redémarrez le nettoyage. 2.
  • Page 38 Si le problème persiste après avoir suivi les recommandations du tableau ci-dessus, veuillez envoyer un email à notre équipe de service après vente : Assistance aux États-Unis/hors Europe : support@roborock.com Assistance en Europe : support@roborock-eu.com...
  • Page 39: Problèmes Courants

    WiFi • Le robot Roborock actuel n’ e st pas pris en charge. Vous pouvez trouver les modèles pris en charge dans l’application. • Subitement impossible de se connecter au WiFi. Il y a peut-être une erreur liée aux paramètres de...
  • Page 40 Problèmes courants Problème Solution • Le bac à poussière est plein et doit être vidé. Mauvaise capacité de nettoyage ou de la • Le filtre est obstrué et doit être nettoyé. poussière retombe • La brosse principale est coincée et doit être nettoyée. •...
  • Page 41: Déclaration De Conformité Pour L'ue

    Déclaration de conformité pour l’UE Par la présente, nous : Nom du fabricant Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Floor 6, Suite 6016,6017,6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, Adresse No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R.CHINA déclarons que cette Déclaration est émise sous notre seule responsabilité et que les produits :...
  • Page 42 Déclaration de conformité pour l’UE ont été vérifiés par tests et trouvés conformes aux dispositions des directives UE suivantes : Article 3.1 a): Santé et sécurité 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 2.
  • Page 43: Personne Responsable De Cette Déclaration

    Déclaration de conformité pour l’UE ont été vérifiés par tests et trouvés conformes aux dispositions des directives UE suivantes : 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 Directive Basse tension 2014/35/EU 2. EN 60335-2-29:2004 + A2:2010 + A11:2018 3.
  • Page 44: Spécifications Wifi

    Spécifications WiFi Service Protocole Plage de fréquence Puissance de sortie max. WiFi 802.11b/g/n 2 400 – 2 483,5 MHz ≤ 20 dBm Sécurité laser Le capteur de distance laser de ce produit respecte les normes pour un produit laser de Classe 1 selon IEC 60825-1:2014 et ne générera pas de rayonnement laser dangereux.
  • Page 45: Informations Deee

    Informations DEEE Mise au rebut appropriée de ce produit. Ce marquage indique que dans toute l’UE, ce produit ne doit pas être mis au rebut avec d’autres déchets ménagers. Pour prévenir les éventuels dommages causés à l’ e nvironnement ou à la santé humaine par une mise au rebut non contrôlée des déchets, vous devez les recycler de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles.
  • Page 46: Informations De Garantie

    Informations de garantie La période de garantie dépend des lois du pays dans lequel le produit est vendu, et la garantie relève de la responsabilité du vendeur. La garantie ne couvre que les défauts matériels ou malfaçons. Les réparations sous garantie ne peuvent être effectuées que par un centre de services agréé. En cas de réclamation durant la période de garantie, la facture originale de l’achat (avec la date d’achat) doit être soumise.

Table des Matières