Roborock S5 Max Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour S5 Max:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

��� mm
版本号:
修改点:
修改人:
版本号:
修改点:
修改人:
��� mm
Roborock Robot Vacuum Cleaner
S5 Max User Manual
Read this user manual carefully before using this product and
store it properly for future reference.
石头科技产品包装图纸
模 切
标 注
图纸
北京石头世纪科技有限公司
提供
单位
材质: ���g哑粉, 胶装
参考色: PANTONE Cool Gray �� C
PANTONE ��� C
页数: ���P
尺寸偏差: ±�.�mm
印刷偏位: ±�mm
项目名称
Rubys Lite说明书CE版 (S� Max)
料号
4.03.0149
版本号
V1.0
设计时间
2019.10.29
设计师
许戈
设计师
比例
1:1
单位
mm

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roborock S5 Max

  • Page 1 尺寸偏差: ±�.�mm 求 印刷偏位: ±�mm ��� mm Roborock Robot Vacuum Cleaner 备 注 S5 Max User Manual Read this user manual carefully before using this product and store it properly for future reference. 项目名称 Rubys Lite说明书CE版 (S� Max) 料号 4.03.0149 版本号...
  • Page 2 Roborock Robot Vacuum Cleaner S5 Max User Manual Read this user manual carefully before using this product and store it properly for future reference.
  • Page 3 Leggere attentamente questo manuale utente prima di utilizzare questo prodotto e conservarlo adeguatamente per riferimenti futuri. Manual de usuario del robot aspirador Roborock serie S5 Max Lea atentamente este manual del usuario antes de utilizar este producto y guárdelo adecuadamente para futuras consultas.
  • Page 4: Table Des Matières

    Safety Information • Table of Faults • Welcome • Product Introduction • Installation • Instructions for Use • Routine Maintenance • • Environmental protection description • Basic Parameters • Troubleshooting FAQs • EU Declaration of Conformity • • WEEE Information •...
  • Page 5: Safety Information

    Safety Information Restrictions • This product is designed for indoor floor cleaning only, do not use it outdoors (such as on an open-ended terrace), on any surface other than the ground (such as a sofa), or in any commercial or industrial environment. •...
  • Page 6 Safety Information with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the product.
  • Page 7: Battery And Charging

    • Do not charge non-rechargeable batteries. • For the purposes of recharging the battery, only use the detachable supply unit roborock CDZ11RR or CDZ12RR provided with this product. • Do not dismantle, repair or modify the battery or charging dock.
  • Page 8 Safety Information • If the power cord is damaged, stop using it immediately. It must be replaced by the manufacturer, its service agent, or similarly qualified persons to avoid a hazard. • Make sure the product is powered off before shipment. •...
  • Page 9: Table Of Faults

    Table of Faults Table of Faults Item Fault Functions do not work. Does not power on. Main Unit Main brush, side brush, fan or main wheel issue. Charging dock Main unit does not charge. Power cable Charging dock has no power.
  • Page 10: Welcome

    Welcome Thank you for choosing a Roborock Robot Vacuum Cleaner. Treat yourself to crisp, just-mopped floors every day with S5 Max. Engineered for a seamless automated mopping, it has a super-sized water tank, precision water control, virtual no-mop zones, and more. Combined with precision laser mapping, advanced navigation, and intense vacuum suction, it makes spotless floors easier than ever.
  • Page 11: Product Introduction

    Product introduction Robot On/Off • Press to start cleaning • Press and hold to power on or off Power indicator • White: Battery level ≥ 20% • Red: Battery level < 20% • Flashing: Charging or starting up • Flashing red: Error Dock/Spot Clean •...
  • Page 12: Parts List

    Product introduction Parts list Charging dock Moisture-proof mat Power cable Mop cloth mount Mop cloth...
  • Page 13 Product introduction Dustbin Robot Dustbin cover Dustbin latch WiFi indicator light • Off: WiFi disabled • Slow flashing: Waiting for connection Air filter • Fast flashing: Connecting • Steady: WiFi connected System reset Air vent Water tank latch Speaker...
  • Page 14 Product introduction Machine and sensors Wall sensor Recharge sensor Cliff sensor Omnidirec- tional wheel Bumper Charging contact Laser distance Side brush sensor Main wheels Main brush cover latch Main brush...
  • Page 15 Product introduction Mopping module Mop cloth att- achment slot Water tank stopper Mop cloth bracket Water filter Mop cloth bracket clip Water tank Mop cloth Water tank latch Attaching area Charging dock Charging dock power indicator Signal transmitting area Power socket Charging points Charging points...
  • Page 16: Installation

    Installation Using the robot 1. Place the charging dock against the wall on a flat surface 2. Secure the charging dock with the adhesive tape. and plug it into the mains power. Wipe the floor of the area where the charging dock will be placed with a dry cloth, then stick the enclosed double-sided tape to the floor.
  • Page 17 Installation Using the robot 3. Secure the moisture-proof mat. 4. Power on and charge. After securing the charging dock, wipe the area where the Press and hold the button to turn on the robot. When moisture-proof mat will be placed with a dry cloth as the power indicator lights up, place the robot onto the shown.
  • Page 18: Connect To The App

    ➀Download the Roborock app or Xiaomi home app added, it will be found in a list on the homepage. a. Search "Roborock" in the App Store or Google Play, Or Note: • Due to ongoing app development, the actual process may differ slightly scan the QR code below, then download and install the app.
  • Page 19 Installation Using the robot 6. Mopping Note: It is recommended that all floors are vacuumed at least three times before the first mopping session to reduce excessive dirt buildup on the mop. Remove the water tank Install the water tank Press down the water tank latch and slide the tank Slide the water tank into the robot until you hear it lock backwards to remove it.
  • Page 20 Installation Using the robot Attach the mop cloth bracket 9. Remove the mop cloth bracket Slide the mop cloth bracket under the water tank To remove the mop cloth bracket, press the two clips following the alignment marks, until you hear a click. inwards and pull the bracket backwards.
  • Page 21 Installation On/Off Press and hold the button to turn on the robot. The Note: • Cleaning cannot start if the battery level is too low. Allow the robot to charge power indicator will turn on and the robot will enter Standby before restarting cleanup.
  • Page 22: Instructions For Use

    Instructions for use Charging Spot Cleaning Auto: After cleaning, the robot will automatically return to In the Standby or Pause mode, press and hold the the charging dock to recharge. button to start spot cleaning. This mode is used to clean a Manual: In Pause mode, press the button to send the 1.5m x 1.5m square area centered on the robot.
  • Page 23: Scheduled Cleaning

    Instructions for use Zone Cleaning Selective Room Cleaning Use the app to draw a specific zone for the robot Select specific rooms for cleaning in the app. In this mode, to clean. the robot will only clean the selected rooms. Note: While cleaning the designated zone, the robot may move outside zone borders.
  • Page 24 Instructions for use No-go zones / Invisible Wall / Mopping More app functions No-Go Zone Real-Time Map Updates Carpet Boost Robot Location The app can be used to draw Virtual No-Go Zones and Walls, Part Replacement Do Not Disturb as well as Virtual No-Mop Zones and Walls to keep the robot Change Cleaning Mode Schedule (DND) mode...
  • Page 25: Routine Maintenance

    Instructions for use Routine maintenance Charging dock Main brush * Clean weekly The charging dock should be plugged in and placed against 1. Turn the robot over then unlatch and remove the main a wall on level ground, with more than 0.5m (1.6ft) of brush cover.
  • Page 26: Dustbin And Filter

    Routine maintenance Using the main brush cleaning tool Use the main brush cleaning tool to remove any hair 2. Open the dustbin lid as indicated by the arrow and pour entangled around the main brush. out the contents. Note: If there is a large amount of hair, or hair is tightly entangled, remove it carefully to avoid damage to the main brush.
  • Page 27 Routine maintenance Clean the washable filter * Clean every two weeks 4. Rinse repeatedly and tap the filter frame to remove as 2. Fill the dustbin with clean water and close the cover. much dirt as possible. Gently shake the dustbin, then pour out the dirty water. 5.
  • Page 28: Side Brush

    Routine maintenance Side brush Mop cloth * Monthly cleaning recommended * Clean after use 1. Turn the robot over and remove the screw holding the side brush. 1. Remove the mop cloth from the mop cloth bracket. 2. Remove and clean the side brush. 3.
  • Page 29: Restore Factory Settings

    Routine maintenance Omnidirectional wheel Machine sensors * Frequent cleaning is recommended * Monthly cleaning recommended 1. Turn the robot over. Use a soft dry cloth to wipe and clean all sensors, including: 2. Use a small screwdriver to separate the axle and the tire. 1.
  • Page 30: Environmental Protection Description

    Environmental protection description Removing the battery The following information applies only when disposing of the robot and should not be followed for day-to-day operations The chemical substances contained in the built-in lithium-ion battery of this product can cause environmental pollution. Remove the battery before disposing of this product and hand it to a professional battery recycling facility for centralized disposal.
  • Page 31: Basic Parameters

    Basic parameters Robot Charging dock Name Parameters Name Parameters Model S5 Max Model CDZ11RR or CDZ12RR Dimensions 353×350×96.5mm Dimensions 151×130×98mm Battery 14.4V/5200mAh lithium battery Rated power Weight Approx. 3.5 kg Rated input 100-240VAC Wireless connection WiFi Smart Connect Rated output 20VDC 1.2A...
  • Page 32: Troubleshooting

    Troubleshooting If an error occurs during cleanup, the power indicator will flash red quickly, and a voice alert will play. Refer to the table below for resolution options. Error Solution The LDS unit is jammed. Remove any items blocking it then move the robot to a new location Error 1: Rotate the laser head to check that it turns freely.
  • Page 33 Malfunction due to an internal error. Reset the system. Note: A system reset may not resolve all problems. If the problem persists after using the recommendations in the table above, please email our after-sales service team: US/Non-Europe Support: support@roborock.com Europe Support: support@roborock-eu.com...
  • Page 34: Faqs

    Unable to connect to WiFi The current device is not supported. You can find supported models inside the app. Unable to connect to WiFi. There may be an error with your router settings. Contact Roborock customer service for help with troubleshooting.
  • Page 35 FAQs Problem Solution The battery level is too low. Scheduled cleaning can only begin when the battery level is above 20%. Scheduled cleaning is not working Please confirm whether the timed cleaning setting is set to “effective once”? Is power always being drawn when The robot will draw power while it is docked to maintain battery performance, but power the robot is on the charging dock? consumption is extremely low.
  • Page 36: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity Hereby we: Name of manufacturer Beijing Roborock Technology Co.,Ltd. Floor6, Suite6016, 6017, 6018, BuildingC, Kangjian Baosheng Plaza,  Address No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R.CHINA declare that this DoC is issued under our sole responsibility and that the products:...
  • Page 37 EU Declaration of Conformity are in conformity and verified through testing with the provision of the following EU directives: 1.Electromagnetic Compatibility (EMC) standard for radio equipment and services; Part 1: Common technical requirements; Harmonized Standard covering the essential requirements of article 3.1(b) of Directive 2014/53/EU and the essential requirements of article 6 of Directive 2014/30/EU RED Directive 2014/53/EU 2.Electromagnetic Compatibility (EMC) standard for radio equipment and services;...
  • Page 38 EU Declaration of Conformity are in conformity and verified through testing with the provision of the following EU directives: 1.Household and similar electrical appliances-Safety-Part 1: General requirements Low Voltage Directive 2014/35/EU 2.Household and similar electrical appliances-Safety-Part 2-29: Particular requirements 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014+AC:2014+A13:2017 for battery chargers 2.
  • Page 39: Weee Information

    WEEE Information Correct Disposal of this product . This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased.
  • Page 40: Warranty Information

    Warranty Information Warranty Information The seller provides warranty in accordance with the legislation of the customer's own country of residence, with a minimum of 1 year,starting from the date on which the appliance is sold to the end user. The warranty only covers defects in material or workmanship. The repairs under warranty may only be carried out by an authorized service centre.
  • Page 41 Consignes de sécurité • Tableau des dysfonctionnements • Bienvenue • Présentation du produit • Installation • • Mode d’emploi Entretien de routine • Déclaration de conformité pour l’UE • • Réglages de base Dépannage • • • Protection de l’environnement •...
  • Page 42: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Restrictions • Ce produit est conçu exclusivement pour un nettoyage des sols en intérieur. Ne l’utilisez pas en extérieur (par exemple, sur une terrasse ouverte), ni sur une autre surface que le sol (un canapé, par exemple), ni dans un environnement commercial ou industriel.
  • Page 43 Consignes de sécurité • Ce produit peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus ou par des personnes handicapées sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent d’ e xpérience et de savoir-faire, si ces personnes l’utilisent sous la supervision ou la direction de quelqu’un chargé...
  • Page 44: Batterie Et Rechargement

    AVERTISSEMENT • Ne rechargez pas de batteries non rechargeables. • Pour recharger la batterie, n’utilisez que l’unité détachable roborock CDZ11RR ou CDZ12RR fournie avec ce produit. • Ne démontez pas la batterie ou la station de rechargement. Ne tentez pas de les réparer ou de les modifier.
  • Page 45 Consignes de sécurité • N’ e ssuyez pas et ne nettoyez pas les broches du chargeur avec un tissu humide ou avec les mains mouillées. • La batterie doit être retirée avant la mise au rebut du produit. • Lorsqu’ o n retire la batterie, le produit doit avoir été débranché de toute alimentation électrique.
  • Page 46: Tableau Des Dysfonctionnements

    Tableau des dysfonctionnements Tableau des dysfonctionnements Élément Dysfonctionnement Des fonctions sont inopérantes. Ne s’allume pas. Corps de l’appareil Problème avec la brosse principale, la brosse latérale, le ventilateur ou la roulette principale. Station de rechargement L’appareil ne se recharge pas. Câble d’alimentation La station de rechargement n’...
  • Page 47: Bienvenue

    Merci d’avoir choisi un robot aspirateur Roborock. Faites-vous plaisir, des sols lavés quotidiennement avec le S5 Max. Conçu pour un lavage fluide automatisé, il dispose d’un grand réservoir d’ e au, d’un contrôle de l’ e au de précision, de zones virtuelles antilavage et de bien d’autres fonctionnalités.
  • Page 48: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Robot On/Off • Appuyer pour lancer le nettoyage • Maintenir enfoncé pour allumer ou éteindre Voyant d’alimentation • Blanc : niveau de la batterie ≥ 20 % • Rouge : niveau de la batterie < 20 % • Clignotant : en cours de chargement ou de démarrage •...
  • Page 49: Liste Des Pièces

    Présentation du produit Liste des pièces Station de rechargement Tapis imperméable Câble d’alimentation Montage de la serpillière Serpillière...
  • Page 50: Bac À Poussière

    Présentation du produit Bac à poussière Robot Couvercle du bac à poussière Loquet du bac Voyant d’indicateur WiFi à poussière • Éteint : WiFi désactivé • Clignotement lent : en attente de connexion • Clignotement rapide : connexion en cours Filtre à air •...
  • Page 51 Présentation du produit Machine et capteurs Capteur d’ o bstacles Capteur de rechargement Détecteur de dénivelé Roulette omnidirec- tionnelle Pare-chocs Contact de Capteur rechargement laser de distance Brosse latérale Roulettes principales Loquet du capot de la brosse principale Brosse principale...
  • Page 52: Station De Rechargement

    Présentation du produit Module de serpillière Support de la serpillière Bouchon du Fente pour la réservoir d’eau fixation de la Filtre à eau serpillière Clip du support de la serpillière Réservoir d’eau Serpillière Loquet du Zone de réservoir d’eau fixation Station de rechargement Voyant d’alimentation de la station de rechargement...
  • Page 53: Installation

    Installation Utiliser le robot 1. Placez la station de rechargement contre un mur sur 2. Fixez la station de rechargement avec la bande adhésive une surface plane et branchez-la sur le secteur. Essuyez avec un chiffon sec le sol de la zone où va être placée la station de rechargement, puis collez au sol la bande double face.
  • Page 54 Installation Utiliser le robot 3. Sécurisez le tapis imperméable. 4. Allumez et rechargez. Après avoir fixé la station de chargement, essuyez la zone Maintenez enfoncé le bouton pour allumer le robot. où sera placé le tapis imperméable avec un chiffon sec Lorsque le voyant d’alimentation s’allume, placez le robot comme il est indiqué.
  • Page 55 5. Connectez-vous à l’application. (recommandé). l’angle supérieur de droite, puis laissez-vous guider par ①Télécharger l’ a pplication Roborock ou l’ a pp Xiaomi Home les instructions qui s’affichent dans l’application. Une fois a. Recherchez « Roborock » dans l’ A pp Store ou sur Google que votre robot aura été...
  • Page 56 Installation Utiliser le robot 6. Lavage de sols Installer le réservoir d’ e au Remarque : Faites glisser le réservoir d’ e au dans le robot jusqu’ à ce Il est recommandé de passer l’ a spirateur au moins trois fois avant la première qu’il s’...
  • Page 57 Installation Utiliser le robot 9. Retirer le support de la serpillière Pour pouvoir retirer le support de la serpillière, appuyez vers Fixer le support de la serpillière l’intérieur sur les deux clips et tirez le support vers l’arrière. Faites glisser le support de la serpillière sous le réservoir d’...
  • Page 58: Lancer Un Nettoyage

    Installation On/Off Maintenez enfoncé le bouton pour allumer le robot. Le Remarque : • Le nettoyage ne peut pas démarrer si le niveau de la batterie est trop faible. voyant d’alimentation va s’allumer et le robot va passer en Laissez le robot se recharger avant de redémarrer le nettoyage. mode attente.
  • Page 59: Mode D'emploi

    Mode d’emploi Rechargement réinitialisation est complète lorsque le voyant WiFi clignote lentement. Auto : Après un nettoyage, le robot reviendra automatique- Remarque : ment se recharger sur la station. si le robot reste à se connecter au réseau pendant plus d’une Manuel : En mode pause, appuyez sur le bouton pour heure, son WiFi se désactivera.
  • Page 60: Nettoyage Par Zone

    Mode d’emploi Nettoyage sélectif de pièce Nettoyage par zone L’ a pp permet de dessiner une zone spécifique à faire nettoyer par Sélectionnez dans l’app les pièces à nettoyer. Dans ce mode, le robot ne nettoiera que les pièces sélectionnées. le robot.
  • Page 61: Autres Fonctions De L'app

    Mode d’emploi Zones interdites Autres fonctions de l’app L’app permet de dessiner des zones interdites et des barrières virtuelles, ainsi que des zones virtuelles de Actualisation des cartes Accélération moquette Emplacement du robot en temps réel non-lavage de sol, qui empêchent le robot de pénétrer dans les zones que vous définissez.
  • Page 62: Entretien De Routine

    Mode d’emploi Entretien de routine Station de rechargement Brosse principale * Nettoyage hebdomadaire La station de rechargement doit être branchée sur le 1. Retournez le robot, puis ouvrez le loquet et retirez le capot secteur et placée contre un mur. Un espace dégagé de plus de la brosse principale.
  • Page 63: Utiliser L'outil De Nettoyage De La Brosse Principale

    Entretien de routine Utiliser l’outil de nettoyage de la brosse principale 2. Ouvrez le couvercle du bac à poussière comme indiqué Utilisez l’ o util fourni pour le nettoyage de la brosse principale afin par la flèche et videz son contenu. d’...
  • Page 64 Entretien de routine Nettoyez le filtre lavable 4. Rincez à plusieurs reprises et tapotez le filtre pour enlever toute la saleté possible. * Nettoyage tous les quinze jours 2. Remplissez le bac à poussière d’ e au propre et refermez le couvercle.
  • Page 65: Brosse Latérale

    Entretien de routine Brosse latérale Serpillière * Nettoyage hebdomadaire recommandé * Nettoyage fréquent recommandé 1. Retournez l’ a ppareil pour ôter la vis qui tient la brosse latérale. 1. Retirez la serpillière de son support. 2. Retirez la brosse latérale et nettoyez-la. 3.
  • Page 66: Réinitialisation Du Système

    Entretien de routine Roulette omnidirectionnelle Capteurs du robot * Nettoyage hebdomadaire recommandé * Nettoyage mensuel recommandé 1. Retournez le robot. Utilisez un chiffon doux et sec et nettoyez tous les capteurs : 2. Avec un petit tournevis, séparez l’ e ssieu et le pneu. 1.
  • Page 67: Description De La Protection De L'environnement

    Description de la protection de l’environnement Retirer la batterie Les informations qui suivent ne s’appliquent que lorsqu’on met le robot au rebut et elles ne doivent pas être appliquées pour une utilisation quotidienne. Les substances chimiques contenues dans la batterie lithium-ion intégrée à ce produit sont susceptibles de polluer l’ e nvironne- ment.
  • Page 68: Réglages De Base

    Réglages de base. Robot Station de rechargement Paramètres Paramètres Modèle S5 Max Modèle CDZ11RR ou CDZ12RR Dimensions 353×350×96.5mm Dimensions 151×130×98mm Batterie Batterie lithium 14,4 v/5 200 mAh Puissance nominale Poids Environ 3,5 kg Entrée nominale 100-240VAC Connexion sans fil WiFi Smart Connect Sortie nominale 20VDC 1.2A...
  • Page 69: Dépannage

    Dépannage Si une erreur se produit pendant un nettoyage, le voyant d’alimentation clignotera rapidement en rouge et une alerte vocale sera émise. Le tableau ci-dessous présente les possibilités de résolution des problèmes. Erreur Solution L’unité LDS est coincée. Retirez tous les éléments qui la bloquent, puis déplacez le robot à un autre endroit Erreur 1 : Faites tourner la tête laser pour vérifier qu’...
  • Page 70 Erreur interne. Réinitialisez le système. Dysfonctionnement dû à une erreur interne. Réinitialisez le système. Remarque : une réinitialisation du système ne résout pas forcément tous les problèmes. Si un problème persiste malgré toutes les instructions ci-dessus, contactez Roborock : Assistance pays européens :support@roborock-eu.com Assistance pays non européens :support@roborock.com...
  • Page 71: Faq

    L’ a ppareil actuel n’ e st pas pris en charge. Vous trouverez dans l’ a pp la liste des modèles pris en charge. Impossible de se connecter au WiFi. Il y a peut-être une erreur dans les paramètres de votre routeur. Demandez son aide au service clientèle de Roborock.
  • Page 72 Problème Solution Le niveau de la batterie est trop faible. Un nettoyage programmé ne peut commencer que lorsque le Le nettoyage planifié ne fonctionne pas niveau de la batterie dépasse les 20 %. Veuillez confirmer si le paramètre de nettoyage programmé est défini sur « effectif une fois ». Du courant est-il toujours consommé...
  • Page 73: Déclaration De Conformité Pour L'ue

    Déclaration de conformité pour l’UE Par la présente, nous : Nom du fabricant Beijing Roborock Technology Co.,Ltd. Floor6, Suite6016,6017,6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza,  Adresse No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R.CHINA déclarons que cette Déclaration est émise sous notre seule responsabilité et que les produits :...
  • Page 74 Déclaration de conformité pour l’UE ont été vérifiés par tests et trouvés conformes aux dispositions des directives UE suivantes : 1. Norme de compatibilité électromagnétique (EMC) pour les équipements et les services radio ; Partie 1 : Exigences techniques communes ; norme harmonisée couvrant les exigences essentielles de l’...
  • Page 75 Déclaration de conformité pour l’UE ont été vérifiés par tests et trouvés conformes aux dispositions des directives UE suivantes : 1. Appareils ménagers et appareils électriques similaires–Partie sécurité 1 : Exigences Low Voltage Directive 2014/35/EU générales 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014+AC:2014+A13:2017 2. Appareils ménagers et appareils électriques similaires–Partie sécurité 2-29 : Exigences 2.
  • Page 76: Informations Weee

    Informations WEEE Mise au rebut correcte de ce produit. Cette marque indique que, dans l’ e nsemble de l’UE, ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les autres déchets ménagers. Pour empêcher les nuisances à l’ e nvironnement ou à la santé provoquées par une mise au rebut non contrôlée des déchets, vous devez recycler le produit de manière responsable afin de permettre la réutilisation durable de ses matériaux.
  • Page 77: Informations De Garantie

    Informations de garantie Informations de garantie Le vendeur offre une garantie qui respecte la législation du pays de résidence du client, avec un minimum de un an, à partir de la date à laquelle l’appareil a été vendu à l’utilisateur final. La garantie ne couvre que les défectuosités de matériau ou de fabrication.
  • Page 78 Sicherheitshinweise • Störungstabelle • Willkommen • Produktvorstellung • Installation • Gebrauchsanweisung • Routinemäßige Wartung • • Angabe zum Umweltschutz • Eckdaten • Problembehandlung • EU-Konformitätserklärung • WEEE-Informationen • • Garantieinformationen...
  • Page 79: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Einschränkungen • Dieses Produkt ist ausschließlich für die Bodenreinigung in Innenräumen vorgesehen. Verwenden Sie es nicht in Außenbereichen (z. B. auf offenen Terrassen), auf anderen Flächen als dem Fußboden (z. B. Sofas) oder in einer gewerblichen oder industriellen Umgebung. • Verwenden Sie dieses Produkt nicht auf erhöhten Oberflächen ohne Abgrenzungen, wie dem Fußboden eines Lofts, einer offenen Terrasse oder Oberflächen von Möbeln.
  • Page 80 Sicherheitshinweise • Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kindern) mit verminderten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen vorgesehen, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Gebrauch des Produkts unterwiesen oder werden dabei von dieser Person beaufsichtigt (CB).
  • Page 81 • Laden Sie keine nicht wiederaufladbaren Batterien auf. • Setzen Sie zum Aufladen des Akkus ausschließlich das im Lieferumfang des Pro- dukts enthaltene abnehmbare Netzteil roborock CDZ11RR oder CDZ12RR ein. • Nehmen Sie weder den Akku noch die Ladestation auseinander und reparieren oder modifizieren Sie diese Komponenten nicht.
  • Page 82 Sicherheitshinweise • Wischen oder reinigen Sie die Kontakte der Ladestation nicht mit einem nassen Tuch oder feuchten Händen. • Der Akku muss vor Entsorgung des Produkts herausgenommen werden. • Das Produkt muss vom Stromnetz getrennt werden, bevor der Akku entfernt wird. •...
  • Page 83: Störungstabelle

    Störungstabelle Störungstabelle Element Störung Eine Funktion wird nicht richtig ausgeführt. Schaltet sich nicht ein. Haupteinheit Problem mit der Hauptbürste, Seitenbürste, dem Lüfter oder Hauptrad. Ladestation Die Haupteinheit wird nicht geladen. Stromkabel Die Ladestation wird nicht mit Strom versorgt.
  • Page 84: Willkommen

    Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für einen Roborock Staubsaugerroboter entschieden haben. Gönnen Sie sich mit dem S5 Max jeden Tag einen frisch geputzten, sauberen Boden. Er wurde für ein nahtloses automatisiertes Wischen entwickelt und verfügt über einen extra großen Wassertank, eine präzise Wasserregelung, virtuelle Wisch-Sperrzonen und vieles mehr.
  • Page 85: Produktvorstellung

    Produktvorstellung Roboter Ein/Aus • Drücken, um die Reinigung zu starten • Gedrückt halten, um ein- oder auszuschalten Betriebsanzeige • Weiß: Akkustand ≥ 20 % • Rot: Akkustand < 20 % • Blinkend: Lädt oder startet • Blinkt rot: Fehler Ladedock/Fleckenentfernung •...
  • Page 86 Produktvorstellung Teileliste Ladedock Feuchtigkeitsbeständige Matte Stromkabel Befestigung des Wischtuchs Wischtuch...
  • Page 87 Produktvorstellung Staubbehälter Robot Abdeckung des Staubbehälters WLAN-Kontrollleuchte Verschluss des • Aus: WLAN ist deaktiviert Staubbehälters • Langsam blinkend: Warten auf Verbindung • Schnell blinkend: Verbindung wird hergestellt Luftfilter • Dauerhaft leuchtend: Mit WLAN verbunden Systemrücksetzung Entlüftungsöffnung Verschluss des Wassertanks Lautsprecher...
  • Page 88 Produktvorstellung Gerät und Sensoren Wandsensor Aufladungs- sensor Absturzsensor Omnidirektionales Stoßdämpfer Ladekontakt Laser- abstands- Seitenbürste messer Haupträder Hauptbürste Verschluss der Hauptbürstenabdeckung...
  • Page 89 Produktvorstellung Wischmodul Aufnahme für das Wischtuch Stöpsel des Wassertanks Wischtuchhal- terung Wasserfilter Clip der Wisch- tuchhalterung Wassertank Wischtuch Verschluss des Befestigungs- Wassertanks bereich Ladedock Betriebsanzeige des Ladedocks Signalübertragungsbereich Steckdose Ladepunkte Ladepunkte...
  • Page 90: Installation

    Installation Verwenden des Roboters 1. Stellen Sie das Ladedock an der Wand einer ebenen 2. Sichern des Ladedocks mit dem Klebeband Wischen Sie den Boden in dem Bereich, in dem das Fläche auf und schließen Sie es an das Stromnetz an. Ladedock aufgestellt werden soll, mit einem trockenen Tuch ab und kleben Sie anschließend das doppelseitige Klebeband auf den Boden.
  • Page 91 Installation Verwenden des Roboters 3. Befestigen Sie die feuchtigkeitsbeständige Matte. 4. Einschalten und Laden Nachdem Sie die Ladestation gesichert haben, wischen Halten Sie die -Taste gedrückt, um den Roboter Sie den Bereich für die feuchtigkeitsbeständige Matte mit einzuschalten. Wenn die Betriebsanzeige aufleuchtet, einem trockenen Tuch ab, wie abgebildet.
  • Page 92: Mit Der App Verbinden

    Wenn Sie Ihr Telefon nicht mit dem Roboter verbinden können, setzen Sie 5. Stellen Sie eine Verbindung zur App her. (empfohlen) das WLAN zurück und fügen Sie Ihren Roboter als neues Gerät hinzu. ➀ Laden Sie die Roborock-App oder die Xiaomi Home-App ➂ Gerät hinzufügen herunter.
  • Page 93 Installation Verwenden des Roboters 6. Wischen Einsetzen des Wassertanks Hinweis: Schieben Sie den Wassertank in den Roboter, bis Sie Es wird empfohlen, alle Böden vor dem ersten Wischvorgang ihn mit einem Klicken einrasten hören. mindestens dreimal zu saugen, um übermäßige Schmutzablagerun- gen auf dem Wischtuch zu vermeiden.
  • Page 94 Installation Verwenden des Roboters Anbringen der Wischtuchhalterung 9. Abnehmen der Wischtuchhalterung Schieben Sie die Wischtuchhalterung entlang der Vorschubzeichen Drücken Sie zum Abnehmen der Wischtuchhalterung die beiden unter den Wassertank, bis Sie ein Klicken hören. Clips innen und ziehen Sie die Halterung zurück. Hinweis: Hinweis: Es wird empfohlen, das Wischtuch nach 60 Minuten Wischen zu reinigen, um einen...
  • Page 95: Reinigung Starten

    Installation Ein/Aus Hinweis: • Wenn der Akkustand zu niedrig ist, kann die Reinigung starten werden. Lassen Sie den Roboter aufladen, bevor Sie die Reinigung erneut starten. Halten Sie die -Taste gedrückt, um den Roboter einzuschalten. • Entfernen Sie alle Kabel am Boden (einschließlich des Netzkabels des Die Betriebsanzeige leuchtet auf und der Roboter wechselt in Ladedocks) vor der Reinigung, um unterbrochene Stromverbindungen zu vermeiden und den Roboter oder angeschlossene Geräte nicht zu...
  • Page 96: Gebrauchsanweisung

    Gebrauchsanweisung Aufladen Hinweis: Wenn der Roboter länger als eine Stunde mit dem Netzwerk Automatisch: Nach der Reinigung kehrt der Roboter automatisch verbunden bleibt, wird sein WLAN deaktiviert. Setzen Sie das WLAN zurück, bevor Sie versuchen, die Verbindung wiederherzustellen. zum Aufladen zum Ladedock zurück. Manuell: Drücken Sie im Pause-Modus die (Aufladen)-Taste, um den Fleckenentfernung Roboter zurück zum Ladedock zu schicken.
  • Page 97 Gebrauchsanweisung Selektive Zimmerreinigung Zonenreinigung Wählen Sie in der App spezifische Zimmer für die Reinigung Verwenden Sie die App, um eine bestimmte Zone zum Reinigen aus. In diesem Modus reinigt der Roboter nur die durch den Roboter zu zeichnen. ausgewählten Zimmer. Hinweis: Während der Reinigung der vorgesehenen Zone kann sich der Roboter außerhalb der Zonengrenzen bewegen.
  • Page 98 Gebrauchsanweisung Sperrzonen Weitere App-Funktionen Die App kann verwendet werden, um virtuelle Sperrzonen Echtzeit-Kartenaktualisierung Verstärkung für Teppiche Roboterstandort und Wände sowie virtuelle Wisch-Sperrzonen und Wände zu Austauschplan für zeichnen, um zu verhindern, dass der Roboter die von Ihnen Reinigungsmodus ändern Modus „Nicht stören“ Ersatzteile definierten Bereiche betritt.
  • Page 99: Routinemäßige Wartung

    Gebrauchsanweisung Routinemäßige Wartung Ladedock Hauptbürste * Wöchentlich reinigen Das Ladedock sollte eingesteckt und an der Wand einer 1. Drehen Sie den Roboter um, entriegeln Sie ihn und ebenen Fläche aufgestellt werden, mit mehr als 0,5 m entfernen Sie die Hauptbürstenabdeckung. Abstand auf jeder Seite und mehr als 1,5 m vorne.
  • Page 100: Staubbehälter Und Filter

    Routinemäßige Wartung Verwendung des Hauptbürstenreinigungswerkzeugs 2. Öffnen Sie den Deckel des Staubbehälters wie durch den Verwenden Sie das mitgelieferte Pfeil angezeigt und schütten Sie den Inhalt aus. Bürstenreinigungswerkzeug, um alle Haare zu entfernen, die sich in der Hauptbürste verfangen haben. Hinweis: Wenn sich sehr viel Haar in der Bürste verfangen hat oder besonders fest in der Bürste sitzt, entfernen Sie es vorsichtig, um Beschädigungen der Hauptbürste...
  • Page 101 Routinemäßige Wartung Reinigen des auswaschbaren Filters * Alle zwei Wochen reinigen 2. Füllen Sie den Staubbehälter mit klarem Wasser und 4. Spülen Sie den Filter mehrmals ab und klopfen Sie auf den schließen Sie die Abdeckung. Schütteln Sie den Staubbe- Filterrahmen, um so viel Schmutz wie möglich zu entfernen.
  • Page 102 Routinemäßige Wartung Seitenbürste Wischtuch * Monatliche Reinigung empfohlen * Eine regelmäßige Reinigung wird empfohlen 1. Drehen Sie den Roboter um und entfernen Sie die 1. Nehmen Sie das Wischtuch aus der Wischtuchhalterung. Schraube, die die Seitenbürste hält. 2. Entfernen und reinigen Sie die Seitenbürste. 3.
  • Page 103: Werkseinstellungen Wiederherstellen

    Routinemäßige Wartung Omnidirektionales Rad Gerätesensoren * Monatliche Reinigung empfohlen * Eine wöchentliche Reinigung wird empfohlen Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um alle Sensoren zu 1. Drehen Sie den Roboter um. reinigen, einschließlich: 2. Verwenden Sie einen kleinen Schraubendreher, um Achse und 1.
  • Page 104: Angabe Zum Umweltschutz

    Angabe zum Umweltschutz Entfernen des Akkus Die folgenden Informationen gelten nur für die Entsorgung des Roboters und dürfen nicht im alltäglichen Betrieb angewendet werden. Die in dem integrierten Lithium-Ionen-Akku dieses Produkts enthaltenen chemischen Stoffe können Umweltverschmutzungen hervorrufen. Entfernen Sie den Akku vor der Entsorgung dieses Produkts und übergeben Sie ihn für eine zentrale Entsorgung an eine professionelle Akku-Recyclinganlage.
  • Page 105: Eckdaten

    Eckdaten Roboter Ladestation Name Parameter Name Parameter Modell S5 Max Modell CDZ11RR oder CDZ12RR Abmessungen 353×350×96.5mm Abmessungen 151×130×98mm Akku 14,4 V/5200-mAh-Lithium-Akku Nennleistung 28 W Gewicht Ca. 3,5 kg Nenneingang 100-240 V AC Drahtlose Verbindung WLAN Smart Connect Nennausgang 20 V DC 1,2 A...
  • Page 106: Problembehandlung

    Problembehandlung Wenn während der Reinigung ein Fehler auftritt, blinkt die Betriebsanzeige schnell rot und es ist eine Sprachausgabe zu hören. Lösungsmöglichkeiten finden Sie in der folgenden Tabelle. Fehler Solution Fehler 1: Drehen Sie den Laserkopf, um sicherzustel- Die LDS-Einheit ist blockiert. Entfernen Sie alle blockierenden Objekte. Setzen Sie den Roboter an einen len, dass er sich frei drehen kann.
  • Page 107 Störung aufgrund eines internen Fehlers. Setzen Sie das System zurück. Hinweis: Durch eine Systemrücksetzung werden ggf. nicht alle Probleme gelöst. Wenn nach Befolgen der obigen Anweisungen ein Problem weiterhin bestehen sollte, wenden Sie sich bitte an Roborock unter: Support für Europa: support@roborock-eu.com Support für Länder außerhalb Europas: support@roborock.com...
  • Page 108: Faq

    Das aktuelle Gerät wird nicht unterstützt. Sie finden die unterstützten Modelle in der App. Verbinden mit dem WLAN nicht möglich. Möglicherweise besteht ein Fehler mit Ihren Routereinstellungen. Wenden Sie sich an den Roborock-Kundendienst, um Unterstützung bei der Problembehandlung zu erhalten.
  • Page 109 Problem Lösung Der Akkustand ist zu niedrig. Die geplante Reinigung kann erst dann beginnen, wenn der Akkustand Die geplante Reinigung funktioniert über 20 % liegt. nicht Bitte bestätigen Sie, ob die zeitgesteuerte Reinigung auf "einmal wirksam" eingestellt ist. Wird immer Strom verbraucht, wenn sich Der Roboter verbraucht Strom, während er mit dem Ladedock verbunden ist, um die Akkuleistung der Roboter auf dem Ladedock befindet? aufrechtzuerhalten, aber der Stromverbrauch ist sehr gering.
  • Page 110: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Wir: Name des Herstellers Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza,  Adresse No. 8 Heiquan Road, Haidian District, Peking, VR China erklären, dass diese Konformitätserklärung unter unserer alleinigen Verantwortung herausgegeben wurde und dass die Produkte: Produktbeschreibung Staubsaugerroboter und Zubehör...
  • Page 111 EU-Konformitätserklärung den Bestimmungen der folgenden EU-Richtlinien entsprechen, durch Prüfung nachgewiesen: 1. Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) für Funkeinrichtungen und -dienste; Teil 1: Gemeinsame technische Anforderungen; Harmonisierte Norm, die die wesentlichen Anforderungen nach Artikel 3.1(b) der EU-Richtlinie 2014/53/EU und nach Artikel 6 der EU-Richtlinie 2014/30/EU enthält RED Directive 2014/53/EU 2.
  • Page 112 EU-Konformitätserklärung den Bestimmungen der folgenden EU-Richtlinien entsprechen, durch Prüfung nachgewiesen: 1. Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke Low Voltage Directive 2014/35/EU – Teil 1: Allgemeine Anforderungen 2. Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014+AC:2014+A13:2017 –...
  • Page 113: Weee-Informationen

    WEEE-Informationen Korrekte Entsorgung dieses Produkts. Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollten und um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
  • Page 114: Garantieinformationen

    Garantieinformationen Garantieinformationen Der Verkäufer gewährt eine Garantie gemäß den Gesetzen des Landes, in dem sich der Wohnsitz des Kunden befindet, von mindestens 1 Jahr, beginnend ab dem Datum des Verkaufs des Geräts an den Endbenutzer. Die Garantie deckt nur Material- und Verarbeitungsfehler ab. Reparaturen unter Garantie dürfen nur von einem autorisierten Servicecenter durchgeführt werden.
  • Page 115 Informazioni sulla sicurezza • Tabella dei guasti • Benvenuto • Presentazione del prodotto • Installazione • Istruzioni per l'uso • Manutenzione ordinaria • • Descrizione della protezione ambientale • Parametri di base • Risoluzione dei problemi • Dichiarazione di conformità UE •...
  • Page 116: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza Limitazioni • Questo prodotto è stato progettato esclusivamente per la pulizia di pavimenti interni, non utilizzare all'esterno (ad esempio, una terrazza aperta), su superfici diverse dal pavimento (ad esempio, un divano) oppure in ambienti commerciali e industriali. •...
  • Page 117 Informazioni sulla sicurezza • Questo prodotto può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di es-perienza e conoscenza se hanno ricevuto supervisione o istruzioni in merito all'uso sicuro del prodotto e comprendono i pericoli connessi.
  • Page 118: Batteria E Ricarica

    • Non caricare batterie non ricaricabili. • Al fine di ricaricare la batteria, utilizzare esclusivamente l'unità di alimentazione rimovibile roborock CDZ11RR o CDZ12RR fornita con questo prodotto. • Non smontare, riparare o modificare la batteria o la base di ricarica.
  • Page 119 Informazioni sulla sicurezza • Smaltire la batteria in sicurezza. Non smaltire le batterie dismesse. Consegnarle presso un ente di riciclaggio rifiuti autorizzato. • In caso di danni al cavo di alimentazione, interrompere immediatamente l'utilizzo. Il cavo deve essere sostituito dal produttore, da un suo agente di assistenza o da personale qualificato per non incorrere in situazioni di pericolo.
  • Page 120: Tabella Dei Guasti

    Tabella dei guasti Tabella dei guasti Articolo Guasto Le funzioni non funzionano. Non si accende. Unità principale Problema con spazzola principale, spazzola laterale, ventola o ruota principale. Base di ricarica L'unità principale non si carica. Cavo di alimentazione La base di ricarica non ha alimentazione.
  • Page 121: Benvenuto

    Benvenuto Grazie per aver scelto il robot aspirapolvere Roborock. Regalati ogni giorno pavimenti puliti e appena lavati grazie a S5 Max. Progettato per un perfetto lavaggio automatizzato, è dotato di una vaschetta dell'acqua di grandi dimensioni, di un controllo dell'acqua accurato, di zone con divieto di lavaggio virtuali e altro ancora. Insieme alla mappatura laser precisa, al movimento avanzato e a un'aspirazione potente, rende più...
  • Page 122: Presentazione Del Prodotto

    Presentazione del prodotto Robot On/Off • Premere per avviare la pulizia • Tenere premuto per accendere o spegnere Spia di alimentazione • Bianca: livello di carica della batteria ≥ 20% • Rossa: livello di carica della batteria < 20% • Lampeggiante: in carica o in avvio •...
  • Page 123: Elenco Delle Componenti

    Presentazione del prodotto Elenco delle componenti Base di ricarica Tappetino antiumidità Cavo di alimentazione Montaggio del panno per la pulizia Panno per la pulizia...
  • Page 124 Presentazione del prodotto Vaschetta raccoglipolvere Robot Coperchio della vaschetta raccoglipolvere Levetta della vaschetta Spia luminosa del WiFi raccoglipolvere • Spenta: la funzione WiFi è disabilitata • Lampeggia lentamente: in attesa di connessione • Lampeggia velocemente: Filtro dell'aria connessione in corso •...
  • Page 125 Presentazione del prodotto Dispositivo e sensori Sensore pareti Sensore di ricarica Sensore di dislivello Ruota omni- direzionale Paraurti Contatto di ricarica Sensore di distanza Spazzola laser laterale Ruote principali Levetta del coperchio della spazzola principale Spazzola principale...
  • Page 126: Base Di Ricarica

    Presentazione del prodotto Modulo per il lavaggio con acqua Fessura di attacco del panno per la pulizia Tappo della Staffa del vaschetta dell'acqua panno per la Filtro dell'acqua pulizia Gancio della Vaschetta staffa del panno per la pulizia dell'acqua Panno per la Levetta della pulizia vaschetta dell'acqua...
  • Page 127: Installazione

    Installazione Utilizzo del robot 1. Posizionare la base di ricarica contro una parete su una 2. Fissaggio della base di ricarica con del nastro adesivo superficie piana e collegarlo alla rete elettrica. Pulire il pavimento dell'area in cui verrà posizionata la base di ricarica con un panno asciutto, quindi far aderire sul pavimento il nastro biadesivo incluso.
  • Page 128 Installazione Utilizzo del robot 3. Fissare il tappetino antiumidità. 4. Accendere e ricaricare. Dopo aver fissato il dock di ricarica, pulire l'area in cui il Tenere premuto il pulsante per accendere il robot. Non tappetino antiumidità verrà posizionato con un panno appena la spia di alimentazione si accende, posizionare il asciutto, come mostrato.
  • Page 129 5. Connettersi all’app (scelta consigliata). quindi seguire le istruzioni visualizzate nell’app. Una volta ➀Scaricare l’ a pp Roborock o l’ a pp Xiaomi Home aggiunto, il robot comparirà in un elenco nella pagina a. Cercare “Roborock” nell’ A pp Store o in Google Play, iniziale.
  • Page 130 Installazione Utilizzo del robot 6. Lavaggio Installare la vaschetta dell'acqua. Nota: Far scorrere la vaschetta dell'acqua nel robot fino a si raccomanda di far passare l'aspirapolvere su tutti i pavimenti almeno tre volte prima di iniziare la prima sessione di lavaggio per ridurre l'accumulo eccessivo di quando non si sente che si blocca con un clic.
  • Page 131 Installazione Utilizzo del robot Attaccare la staffa del panno per la pulizia. 9. Rimozione della staffa del panno per la pulizia Far scorrere la staffa del panno per la pulizia al di sotto della Per rimuovere la staffa del panno per la pulizia, premere i due vaschetta dell'acqua seguendo i contrassegni di allineamento, fino ganci verso l'interno e tirare indietro la staffa.
  • Page 132: Avvio Del Ciclo Di Pulizia

    Installazione On/Off Tenere premuto il pulsante per accendere il robot. La spia Nota: • Non è possibile avviare la pulizia se il livello di carica della batteria è troppo di alimentazione si accenderà e il robot entrerà in modalità basso. Consentire al robot di effettuare una ricarica prima di avviare la pulizia. Standby.
  • Page 133: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l'uso Ricarica Smacchiatura Automatica: al termine della pulizia, il robot ritornerà In modalità Standby o Pausa, tenere premuto il pulsante automaticamente alla base per effettuare una ricarica. avviare la funzione corrispondente. Questa modalità viene utilizzata Manuale: in modalità Pausa, premere il pulsante per far tornare il per pulire un'area quadrata di 1,5 m x 1,5 m centrata sul robot.
  • Page 134: Pulizia Programmata

    Istruzioni per l'uso Pulizia stanze selettiva Pulizia a zone Usare l'app per tracciare una zona specifica da far pulire al robot. Selezionare stanze specifiche per la pulizia nell'app. In Nota: durante la pulizia della zona designata, il robot potrebbe spostarsi fuori questa modalità, il robot pulirà...
  • Page 135 Istruzioni per l'uso Zone con divieto di accesso Altre funzioni app L'app può essere utilizzata per tracciare zone con divieto di Aggiornamenti mappa accesso e pareti virtuali, oltre a zone con divieto di lavaggio Impulso tappeto Posizione del robot in tempo reale e pareti virtuali che non consentano al robot di accedere a Programmazione di Cambia la modalità...
  • Page 136: Manutenzione Ordinaria

    Istruzioni per l'uso Manutenzione ordinaria Base di ricarica Spazzola principale * Pulire settimanalmente La base di ricarica deve essere collegata alla presa di 1. Capovolgere il robot, quindi sganciare e rimuovere il corrente e posizionata contro una parete su un pavimento coperchio della spazzola principale.
  • Page 137 Manutenzione ordinaria Utilizzo dello strumento di pulizia della spazzola principale 2. Aprire il coperchio della vaschetta raccoglipolvere come Utilizzare lo strumento di pulizia fornito della spazzola indicato dalla freccia e svuotarne il contenuto. principale per rimuovere eventuali capelli impigliati nella spazzola principale.
  • Page 138 Manutenzione ordinaria Pulizia del filtro lavabile * Pulire ogni due settimane 4. Risciacquare ripetutamente e picchiettare il telaio del 2. Riempire la vaschetta raccoglipolvere con dell'acqua filtro per rimuovere quanto più sporco possibile. pulita e richiudere il coperchio. Scuotere delicatamente la vaschetta raccoglipolvere e rimuovere l'acqua sporca.
  • Page 139: Spazzola Laterale

    Manutenzione ordinaria Spazzola laterale Panno per la pulizia * Si consiglia una pulizia frequente * Si consiglia una pulizia settimanale 1. Capovolgere il robot e rimuovere la vite di fissaggio sulla 1. Rimuovere il panno per la pulizia dalla staffa del panno spazzola laterale.
  • Page 140: Ripristino Del Sistema

    Manutenzione ordinaria Ruota omnidirezionale Sensori del dispositivo * Pulizia settimanale raccomandata * Si consiglia una pulizia settimanale Usare un panno morbido e asciutto per spolverare e pulire 1. Capovolgere il robot. tutti i sensori, inclusi i seguenti: 2. Utilizzare un piccolo cacciavite per separare l'asse e la gomma. 1.
  • Page 141: Descrizione Della Protezione Ambientale

    Descrizione della protezione ambientale Rimozione della batteria Le seguenti informazioni si applicano solo allo smaltimento del robot e non devono essere seguite per le operazioni quotidiane Le sostanze chimiche contenute all'interno della batteria agli ioni di litio integrata in questo prodotto possono provocare inquinamento ambientale.
  • Page 142: Parametri Di Base

    Parametri di base Robot Base di ricarica Nome Parametri Nome Parametri Model S5 Max Model CDZ11RR o CDZ12RR Dimensioni 353×350×96,5 mm Dimensioni 151×130×98 mm Batteria Batteria al litio da 14,4 V/5.200 mAh Potenza nominale 28 W Peso 3,5 kg ca.
  • Page 143: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Se si verifica un errore durante la pulizia, la spia di alimentazione di colore rosso lampeggerà velocemente e sarà riprodotto un avviso vocale. Fare riferimento alla tabella in basso per le opzioni di risoluzione. Errore Soluzione Errore 1: ruotare la testina laser per verificare L'unità...
  • Page 144 Malfunzionamento dovuto a un errore interno. Ripristinare il sistema. Nota: il ripristino del sistema potrebbe non risolvere alcuni problemi. Se un problema persiste dopo aver seguito le istruzioni sovra riportate, contattare Roborock ai seguenti indirizzi: Supporto Europa: support@roborock-eu.com Supporto extra-europeo: support@roborock.com...
  • Page 145: Faq

    L'attuale dispositivo non è supportato. I modelli supportati sono disponibili all'interno dell'app. Impossibile connettersi al WiFi. Potrebbe essersi verificato un errore con le impostazioni del router. Contattare il servizio clienti di Roborock per ricevere aiuto con la risoluzione dei problemi.
  • Page 146 Problem Soluzione Il livello di carica della batteria è troppo basso. La pulizia programmata può iniziare solo se il livello di carica della batteria è superiore al 20%. La pulizia programmata non funziona Confermare se l'impostazione di pulizia a tempo è impostata su "valida una volta"? Il robot viene alimentato di continuo Allo scopo di mantenere ottimali le prestazioni, il robot continuerà...
  • Page 147: Dichiarazione Di Conformità Ue

    Dichiarazione di conformità UE Con la presente: Nome del produttore Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Floor6, Suite6016, 6017, 6018, BuildingC, Kangjian Baosheng Plaza,  Indirizzo No. 8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R.CHINA dichiara che questa dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la nostra esclusiva responsabilità e che i prodotti:...
  • Page 148 Dichiarazione di conformità UE sono conformi e verificati attraverso prove in conformità alle seguenti direttive UE: 1. Standard di compatibilità elettromagnetica (EMC) per apparecchiature e servizi radio; Parte 1: Requisiti tecnici comuni; norma armonizzata che soddisfa i requisiti essenziali dell'articolo 3.1 (b) della direttiva 2014/53/UE e i requisiti essenziali dell'articolo 6 della direttiva 2014/30/UE 2.
  • Page 149 Dichiarazione di conformità UE sono conformi e verificati attraverso prove in conformità alle seguenti direttive UE: 1. Elettrodomestici e apparecchiature elettriche simili-Sicurezza-Parte 1: Requisiti generali Low Voltage Directive 2014/35/EU 2. Elettrodomestici e apparecchiature elettriche simili-Sicurezza-Parte 2-29: Requisiti 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014+AC:2014+A13:2017 particolari per caricabatterie 2.
  • Page 150: Informazioni Raee

    Informazioni RAEE Smaltimento corretto di questo prodotto. Questo marchio indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutta l'UE. Per evitare possibili danni all'ambiente o alla salute umana derivanti dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti, riciclarlo responsabilmente per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il dispositivo utilizzato, fare uso dei sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale è...
  • Page 151: Informazioni Sulla Garanzia

    Informazioni sulla garanzia Informazioni sulla garanzia Il venditore fornisce la garanzia in conformità alla legislazione del paese di residenza del cliente, con un minimo di 1 anno, a partire dalla data in cui l'apparecchiatura è stata venduta all'utente finale. La garanzia copre solo difetti di materiale o lavorazione. Le riparazioni in garanzia possono essere eseguite solo da un centro di assistenza autorizzato.
  • Page 152 Información sobre seguridad • Tabla de errores • Bienvenido • Presentación del producto • Instalación • Instrucciones de uso • Mantenimiento rutinario • • Descripción de las medidas de protección del medio ambiente • Parámetros básicos • Solución de problemas Preguntas frecuentes •...
  • Page 153: Información Sobre Seguridad

    Información sobre seguridad Restricciones • Este producto está destinado únicamente para el uso en suelos de lugares interiores. No lo utilice en lugares exteriores (como terrazas abiertas), sobre superficies distintas al suelo (como un sofá) ni en entornos comerciales o industriales.
  • Page 154 Información sobre seguridad • Los niños a partir de 8 años y las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, pueden utilizar este producto siempre que estén supervisados o se les haya instruido acerca del uso seguro del producto y comprendan los riesgos que conlleva.
  • Page 155: Batería Y Carga

    • No cargue las baterías no recargables. • Para cargar la batería, utilice únicamente las unidades de alimentación extraíbles roborock CDZ11RR o CDZ12RR que se suministran con este producto. • No desmonte, repare ni modifique la batería ni la estación de carga.
  • Page 156 Información sobre seguridad • El producto debe estar desenchufado de la corriente cuando se vaya a extraer la batería. • La batería se debe desechar de forma segura. No tire las baterías usadas a la basura. • Llévelas a un punto de reciclaje profesional. •...
  • Page 157: Tabla De Errores

    Tabla de errores Tabla de errores Componente Error Las funciones no están operativas. Unidad principal No se enciende. Problema con el cepillo principal, el cepillo lateral, el ventilador o la rueda principal. Estación de carga La unidad principal no se carga. Cable de alimentación La estación de carga no recibe alimentación.
  • Page 158: Bienvenido

    Todo lo que tiene que hacer es configurarlo y seguir con su vida. En Roborock estamos comprometidos con poner la tecnología avanzada a su servicio, para que no tenga que emplear su tiempo en tareas rutinarias y pueda dedicarlo a lo que más le guste.
  • Page 159: Presentación Del Producto

    Presentación del producto Robot Encendido/Apagado • Pulsar para iniciar la limpieza • Mantener pulsado para encender o apagar Indicador de encendido • Blanco: Nivel de batería ≥20 % • Rojo: Nivel de batería < 20% • Intermitente: Cargando o comenzando la tarea •...
  • Page 160: Lista De Piezas

    Presentación del producto Lista de piezas Estación de carga Alfombrilla a prueba de humedad Cable de alimentación Base del paño de fregado Paño de fregado...
  • Page 161 Presentación del producto Depósito de polvo Robot Cubierta del depósito de polvo Pestillo del depósito de polvo Indicador luminoso de WiFi • Apagado: conexión WiFi desactivada • Parpadeo lento: esperando conexión • Parpadeo rápido: conectando • Fijo: conexión WiFi Filtro de aire establecida Reinicio del sistema Conductos de ventilación...
  • Page 162 Presentación del producto Dispositivo y sensores Sensor de pared Sensor de carga Sensor de desnivel Rueda onmi- direccional Protector Contacto de carga Sensor de distancia Cepillo lateral láser Ruedas principales Pestillo de la cubierta del cepillo principal Cepillo principal...
  • Page 163: Estación De Carga

    Presentación del producto Módulo de fregado Ranura de sujeción del paño de fregado Tapón del depósito Soporte del de agua paño de fregado Filtro de agua Clip del soporte del paño de Depósito de agua fregado Paño de fregado Pestillo del depósito Zona de de agua acoplamiento...
  • Page 164: Instalación

    Instalación Uso del robot 1. Disponga la estación de carga contra la pared sobre 2. Fije la estación de carga con cinta adhesiva Limpie el suelo del lugar de ubicación de la estación de una superficie plana y enchúfela al suministro eléctrico. carga con un paño seco, a continuación, adhiera la cinta de doble cara al suelo.
  • Page 165 Instalación Uso del robot 3. Asegure la alfombrilla a prueba de humedad. 4. Encienda y cargue el producto. Después de asegurar la base de carga, limpie el área Mantenga pulsado el botón para encender el robot. donde colocará la alfombrilla a prueba de humedad con Cuando el indicador de encendido se ilumine, coloque el un paño seco, como se muestra.
  • Page 166 Una vez añadido su robot, aparecerá en una Xiaomi home lista en la página de inicio. a. Buscar "Roborock" en la App Store o en Google Play, o Nota: • debido a los constantes avances experimentados por la aplicación, el escanear el código QR que aparece a continuación y...
  • Page 167 Instalación Uso del robot 6. Fregado Colocación del depósito de agua Deslice el depósito de agua en el cuerpo del robot Nota: recomendamos aspirar al menos tres veces el suelo antes de proceder hasta oír el "clic" de bloqueo. con la primera sesión de fregado para reducir la acumulación excesiva de suciedad en el paño de fregado.
  • Page 168 Instalación Uso del robot Fije el soporte del paño de fregado 9. Retirada del soporte del paño de fregado Deslizar el soporte del paño de fregado bajo el depósito de agua Para retirar el soporte del paño de fregado, presione los dos clips respetando las marcas de alineación, hasta oír el "clic".
  • Page 169 Instalación Encendido/Apagado Nota: • no es posible comenzar a limpiar con un nivel de batería demasiado bajo. Permita que el robot se cargue antes de reanudar la limpieza. Mantenga pulsado el botón para encender el robot. El • Retire cualquier cable del suelo (incluyendo el cable de alimentación de la indicador luminoso se encenderá...
  • Page 170: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de uso Cargando Nota: Auto: tras la limpieza, el robot regresará automáticamente a la si el robot permanece conectado a la red más de una hora, su conexión WiFi se desactivará. Reinicie la red WiFi antes de intentar volver a conectarlo. estación de carga.
  • Page 171: Limpieza Programada

    Instrucciones de uso Limpieza selectiva de habitaciones Limpieza de puntos de destino Seleccione las habitaciones concretas a limpiar en la App. En Utilice la App para indicar un destino al robot. este modo, el robot solo limpiará las estancias Modo de limpieza seleccionadas.
  • Page 172 Instrucciones de uso Zona de acceso restringido Más funciones de la aplicación La App puede utilizarse para trazar paredes y zonas de Actualizaciones del Modo turbo acceso restringido virtuales, así como paredes y zonas de Localización del robot mapa en tiempo real para alfombras fregado restringido virtuales para evitar que el robot entre Cambiar el modo...
  • Page 173: Mantenimiento Rutinario

    Instrucciones de uso Mantenimiento rutinario Estación de carga Cepillo principal * Limpiar semanalmente La estación de carga debe estar enchufada y ubicada contra 1. Dé la vuelta al robot y abra y retire la cubierta del cepillo una pared a nivel de suelo y contar con más de 0,5 m (1,6 principal.
  • Page 174: Depósito De Polvo

    Mantenimiento rutinario Uso de la herramienta de limpieza del cepillo principal 2. Abra la tapa del depósito de polvo siguiendo el sentido de Utilice la herramienta de limpieza del cepillo principal para la flecha y vierta su contenido. retirar pelos enredados en el cepillo. Nota: si se han acumulado una gran cantidad de pelos o se han enredado fuertemente, retírelos con cuidado para evitar dañar el cepillo principal.
  • Page 175 Mantenimiento rutinario Limpieza del filtro lavable * Limpiar cada dos semanas 4. Enjuague reiteradamente y golpee el marco del filtro para 2. Rellene el depósito de polvo con agua limpia y cierre la eliminar toda la suciedad posible. cubierta. Agite suavemente el depósito de polvo y vierta el agua sucia.
  • Page 176: Cepillo Lateral

    Mantenimiento rutinario Cepillo lateral Paño de fregado * Se recomienda su limpieza mensual * Recomendamos limpiarlo con frecuencia 1. Dé la vuelta al robot y extraiga el tornillo que sujeta el 1. Retire el paño de fregado de su soporte. cepillo lateral.
  • Page 177: Reinicio Del Sistema

    Mantenimiento rutinario Rueda omnidireccional Sensores del dispositivo * Recomendamos su limpieza semanal * Se recomienda su limpieza mensual 1. Dé la vuelta al robot. Utilice un paño seco y suave para limpiar todos los sensores, 2. Utilice un destornillador pequeño para retirar el eje y la rueda. incluyendo los siguientes: 3.
  • Page 178: Retirada De La Batería

    Descripción de las medidas de protección medioambiental Retirada de la batería La siguiente información es de aplicación solo al desechar el robot, no debiendo seguirse en las operaciones cotidianas Las sustancias químicas contenidas en la batería de iones de litio integrada en este producto pueden provocar contaminación ambiental.
  • Page 179: Parámetros Básicos

    Parámetros básicos Robot Estación de carga Nombre Parámetros Nombre Parámetros Modelo S5 Max Modelo CDZ11RR o CDZ12RR Dimensiones 353×350×96.5mm Dimensiones 151×130×98mm Batería Batería de litio de 14,4 V/5200 mAh Potencia nominal 28 W Peso 3,5 kg, aproximadamente Entrada nominal 100-240 V CA Conexión inalámbrica...
  • Page 180: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si se produce un error durante el proceso de limpieza, el indicador de encendido parpadeará en rojo rápidamente y se reproducirá una alerta de voz. Consulte la siguiente tabla para obtener las opciones de resolución. Error Solución Error 1: Gire el cabezal láser para comprobar La unidad LDS está...
  • Page 181 Se ha producido un problema causado por un error interno. Reinicie el sistema. Nota: el reinicio del sistema podría no resolver todos los problemas. Si, tras seguir las instrucciones anteriores, el problema persiste, contacte con Roborock en: Asistencia en Europa: support@roborock-eu.com Asistencia fuera de Europa: support@roborock.com...
  • Page 182: Preguntas Frecuentes

    El dispositivo actual no es compatible. Encontrará los modelos compatibles dentro de la App. No es posible conectarse a la red WiFi. Quizá haya algún problema con los ajustes de su router. Contacte con el servicio de atención al cliente de Roborock para obtener asistencia en el procedimiento de solución de problemas.
  • Page 183 Preguntas frecuentes Problem Solución El nivel de la batería es demasiado bajo. La limpieza programada solo puede comenzar con un nivel La limpieza programada no funciona de batería superior al 20%. Por favor, confirme que el ajuste de limpieza programado sea "efectivo a la primera". ¿Consume energía el robot mientras El robot consume energía mientras se encuentra en las estación de carga para mantener el se encuentra en la estación de carga?
  • Page 184: Declaración De Conformidad De La Ue

    Declaración de conformidad de la UE Por la presente, el abajo firmante, en nombre de la empresa: Nombre del fabricante Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza,  Dirección No. 8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R.CHINA declara que esta Declaración de conformidad se emite bajo su entera responsabilidad y que los productos:...
  • Page 185 Declaración de conformidad de la UE Cumple los requisitos y cuenta con verificación realizada a través de pruebas de conformidad con las disposiciones de las siguientes directivas de la UE: 1. Norma de compatibilidad electromagnética (CEM) para equipos y servicios de radiocomunicaciones;...
  • Page 186 Declaración de conformidad de la UE Cumple los requisitos y cuenta con verificación realizada a través de pruebas de conformidad con las disposiciones de las siguientes directivas de la UE: 1. Aparatos electrodomésticos y análogos. Seguridad. Parte 1: Requisitos generales. Directiva de Baja Tensión 2014/35/UE 2.
  • Page 187: Información Sobre Residuos De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos (Raee)

    Información sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) Correcta eliminación de este producto. Esta marca indica que este producto no debe eliminarse junto con el resto de desechos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños en el medio ambiente o en la salud humana derivados de los vertidos de residuos incontrolados, recíclelo de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales.
  • Page 188: Información Sobre La Garantía

    Información sobre la garantía Información sobre la garantía El vendedor ofrece un periodo de garantía de acuerdo con la legislación aplicable en el país de residencia del cliente, con un mínimo de 1 año que empieza a contar en la fecha en la que el artículo se vende al usuario final. La garantía solamente cubre defectos de fabricación o materiales.
  • Page 189 Product Model:S5 Max Address of Manufacturer:Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, No.8 Heiquan Road, Haidian District, Bejing, P.R.CHINA For more product information, visit our website:www.roborock.com For after-sales support, email our after-sales service team: US/Non-Europe Support:support@roborock.com...

Table des Matières