Télécharger Imprimer la page

Carrera RC Nintendo Mini Mario-Copter 370503024P Instructions De Montage Et D'utilisation page 7

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Chargement de l'accu LiPo
Les batteries rechargeables doivent être retirées du jouet pour être rechargées. Veillez à ce que la batterie
LiPo fournie soit chargée uniquement avec l'appareil de charge LiPo fourni (câble USB ou contrôleur). Si vous
essayez de charger l'accu avec un autre chargeur d'accu LiPo ou un autre chargeur, ceci peut entraîner de
graves détériorations. Veuillez lire attentivement le chapitre précédent avec les avertissements et les direc-
tives d'emploi de l'accu avant de continuer. Vous pouvez charger l'accu utilisé dans le Quadrocopter avec le
câble USB de chargement correspondant via un port USB:
Rechargement par ordinateur:
2a
• Retirez la batterie du modèle réduit avant de la charger.
• Branchez le câble de charge USB au port USB d'un ordinateur. La DEL sur le câble de charge USB
s'allume en vert et indique que l'unité de charge est correctement reliée à l'ordinateur. Lorsque vous
branchez un Quadrocopter dont l'accu est vide, la DEL sur le câble de charge USB ne brille plus et
indique que l'accu du Quadrocopter est en phase de charge. Le câble de charge USB voire la douille
de charge sur le Quadrocopter sont fabriqués de sorte qu'il n'est pas possible d'inverser la polarité.
• La recharge d'un accu déchargé (non fortement déchargé) dure environ 60 minutes. Lorsque l'accu
est plein, la DEL du câble de charge USB se rallume en vert.
Remarque : lors de la livraison, l'accu LiPo fourni est chargé partiellement. C'est pourquoi le premier
processus de charge pourrait durer un peu moins longtemps.
Veuillez respecter impérativement l'ordre de raccordement ci-dessus !
du câble de charge lorsque vous n'utilisez pas le Quadrocopter. Un non-respect de cette instruction
peut mener à des dommages de l'accu !
Insertion of the rechargeable batteries into the Quadrocopter
2b
• À l'aide du tournevis fourni, ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie. Insérez la batterie.
Refermez le compartiment de la batterie.
• Lorsque la LED du Quadrocopter clignote lentement, vous devez alors changer la batterie.
Insertion des piles dans le contrôleur
Ouvrez le compartiment à accu à l'aide d'un tournevis et insérer les piles dans le contrôleur.Les piles ou
3
accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les différents types de piles ou ac-
cumulateurs ou des piles ou accumulateurs neufs et usagés ne doivent pas être mélangés. Après la ferme-
ture du compartiment, vous pouvez vérifier la fonctionnalité du contrôleur à l'aide de l'interrupteur principal
situé sur le devant. En position ON de l'interrupteur principal et si le fonctionnement est correct, la DEL située
en position centrale en haut du contrôleur devrait s'allumer en rouge. Quand la DEL de contrôle clignote ra-
pidement, les batteries doivent être remplacées dans le contrôleur.
Liaison entre le modèle réduit et le contrôleur
Le Quadrocopter Carrera RC et la télécommande se reconnectent automatiquement à chaque nouvelle
4
mise en route. Si des problèmes de communication entre le Quadrocopter Carrera RC et le contrôleur
ont lieu au début, réalisez une nouvelle liaison.
• Branchez l'accu dans le modèle réduit.
• Allumez le modèle réduit via l'interrupteur ON/OFF.
• ATTENTION ! Posez impérativement le Quadrocopter sur une surface horizontale plane juste après
l'avoir allumé. Le système de gyroscope s'ajuste automatiquement.
• Les DEL du Quadrocopter clignotent désormais régulièrement.
• Poussez la manette de gauche (levier des gaz) à fond vers le haut puis vers le bas en position zéro.
• La liaison est réussie.
• La LED du contrôleur brille maintenant de manière permanente.
Description du Quadrocopter
1. Système de rotor
5
2. Cage de protection du rotor
3. Câble de batterie
6
4. Fiche d'alimentation du Quadrocopter
5. Compartiment à piles
6. Interrupteur ON-/OFF
Vue d'ensemble des fonctions du contrôl
1. Interrupteur principal (ON / OFF)
7
2. DEL de contrôle
3. Gas –Rotation
4. Avant/arrière
5. Mode Trim (presser une fois pour activer le mode - presser une nouvelle fois pour quitter le mode)
6. Mode Headless (basculer entre marche avant / marche arrière)
7. Bouton Looping
8. Bouton pour un atterrissage automatique (presser une fois)
9. Arrêt d'urgence (maintenir enfoncé pendant 3 secondes)
10. Bouton pour un démarrage automatique et un vol à 1 m de hauteur
11. Bouton Débutant / Expert (30 %/60 %/100 %)
Presser ce bouton pour modifier le degré de difficulté.
30 % - 1 signal sonore
60 % - 2 signaux sonores
100 % - 3 signaux sonores
12. Démarrer le rotor (presser une fois)
13. Compartiment à piles
Choix de la zone de vol
Quand vous êtes prêt pour votre premier vol, vous devriez choisir une pièce close qui doit être
8
aussi grande que possible et exempte de personnes et d'obstacles. En raison de la taille et de la
facilité de pilotage du Quadrocopter, les pilotes expérimentés sont également capables de faire voler le
Quadrocopter dans des pièces fermées relativement petites. Mais pour vos premiers vols, nous recom-
mandons une taille minimale de la pièce de 5 fois 5 mètres de surface et de 2,40 mètres de haut. Après
avoir trimmé votre Quadrocopter et vous être familiarisé avec son pilotage et ses capacités, vous pouvez
également tenter de le faire voler dans des environnements plus petits et moins dégagés.
Pour usage domestique uniquement (Maison et jardin).
exemple des piliers) ne doit se trouver entre le contrôleur et Quadrocopter.
Check-list pour la préparation du vol
Cette check-list ne remplace pas le contenu de ce mode d'emploi. Même si vous pouvez l'utiliser comme
guide de démarrage rapide, nous vous conseillons impérativement de lire tout d'abord attentivement et inté-
gralement ce mode d'emploi avant de continuer.
Retirez la fiche d'alimentation
Aucune personne et aucun objet (comme par
• Vérifiez le contenu de l'emballage
• Chargez l'accu LiPo comme décrit au chapitre «Chargement de l'accu LiPo»
• Placez les 2 piles AAA dans le contrôleur en veillant à respecter la polarité.
• Cherchez un environnement approprié pour le vol.
• Insérez la batterie dans le compartiment situé sur la partie inférieure du Quadrocopter, tel que décrit dans le
• Branchez l'accu dans le modèle réduit.
• Allumez le modèle réduit via l'interrupteur ON/OFF.
• ATTENTION ! Posez impérativement le Quadrocopter sur une surface horizontale plane juste après
l'avoir allumé. Le système de gyroscope s'ajuste automatiquement.
• Les LED du Quadrocopter clignotent.
• Allumez le contrôleur via l'interrupteur ON/OFF. Contrôlez impérativement l'interrupteur Beginner-
Advanced (
13c
). Poussez la manette de gauche, c'est-à-dire celle des gaz, complètement vers le haut, puis
à nouveau vers le bas en position zéro.
• Laissez au Quadrocopter un peu de temps pour que le système soit correctement initialisé et prêt à l'emploi.
Les LED du Quadrocopter clignotent désormais en permanence. La LED du contrôleur brille maintenant
de manière permanente.
• Répétez la procédure ci-dessus si vous désirez faire voler plusieurs Quadrocopter simultanément.
• Remarque ! Veuillez effectuer impérativement l'ajustage automatique avant chaque vol
• Vérifiez la commande.
• Familiarisez-vous avec la commande.
• Trimez le Quadrocopter comme décrit dans la section
stationnaire ne change pas d'endroit sans commande du contrôleur.
• Le Quadrocopter est à présent prêt à fonctionner.
• Si le Quadrocopter ne montre pas de signe de fonctionnement, réessayez d'exécuter le processus de rac-
cordement mentionné ci-dessus.
• Faites voler le modèle réduit.
• Faites atterrir le modèle réduit.
• Éteignez le modèle avec le commutateur ON/OFF.
• Débranchez la fiche d'alimentation de l'accu.
• Coupez toujours la commande à distance en dernier.
Vol du Quadrocopter à 4 canaux
REMARQUE !
Lors du premier essai de vol, veillez à actionner le levier du contrôleur avec précaution et sans pré-
cipitation. La plupart du temps, des mouvements très limités du levier suffisent pour exécuter les
instructions de commande !
Si vous remarquez que le Quadrocopter se déplace vers l'avant ou sur le côté sans actionnement du levier
de votre part, veuillez trimer le Quadrocopter comme indiqué à la section
+/- Gaz (Haut/Bas)
9
Pour démarrer ou pour voler à plus haute altitude, poussez avec précaution le levier des gaz de gauche
vers l'avant. Pour atterrir ou pour voler à plus basse altitude, poussez avec précaution le levier des gaz de
gauche vers l'arrière.
Pour faire tourner le Quadrocopter sur place vers la gauche ou vers la droite, déplacez avec précaution
10
le levier de gauche vers la gauche ou vers la droite.
Pour faire voler le Quadrocopter vers la gauche ou vers la droite, déplacez avec précaution le levier de
11
droite vers la gauche ou vers la droite.
Pour faire voler le Quadrocopter vers l'avant ou vers l'arrière, déplacez avec précaution le levier de
12
droite vers l'avant ou vers l'arrière.
Démarrer les rotors / moteurs
Appuyez sur le bouton « Start Rotors » sur le contrôleur pour démarrer les moteurs. Vous pouvez tirer
13a
la manette des gaz vers le haut dès que les rotors fonctionnent.
Fonction looping
ATTENTION ! RÉSERVÉ AUX PILOTES EXPÉRIMENTÉS !
Si vous appuyez sur le « Looping Button », un signal sonore retentit 5x. Tant que le signal sonore reten-
13b
tit, poussez la manette droite vers le haut, le bas, la droite ou la gauche. Le Quadrocopter effectue en-
suite un looping ou un tonneau dans la direction correspondante. Assurez-vous de disposer d'assez d'espace
dans la salle de chaque côté du Quadrocopter (env. 2,5 m).
Interrupteur Beginner/Advanced
ATTENTION ! 100% RÉSERVÉ AUX PILOTES EXPÉRIMENTÉS !
30% = mode débutant
13c
Un signal sonore se fait entendre une fois lors de la commutation.
60% = mode moyen
Le Quadrocopter réagit de manière plus sensible que dans le mode à 30%. Un signal sonore se fait
entendre deux fois lors de la commutation.
100% = mode avancé -> mode 3D
Le Quadrocopter réagit de manière très sensible aux mouvements de contrôle. Un signal sonore se fait
entendre trois fois lors de la commutation.
Contrôle automatique de l'altitude
Si vous lâchez la manette gauche pendant le vol, le Quadrocopter conserve automatiquement cette
14
hauteur de vol.
Auto Landing
Vous pouvez à tout moment déclencher la fonction d'atterrissage automatique en appuyant sur le bou-
15
ton « Auto Landing ». La vitesse des rotors est alors lentement réduite. Pendant l'atterrissage, vous avez
à tout moment la possibilité d'influencer la position d'atterrissage en déplaçant la manette droite. Lorsque le
Quadrocopter se trouve au sol, éteignez les moteurs.
Auto Start & Fly to 1 m (Démarrage auto & Vol à 1 m)
Appuyez sur le bouton « Auto-Start & Fly to 1 m » sur le contrôleur pour démarrer les moteurs et voler
16
automatiquement à une hauteur de 1 m. Pendant le démarrage, vous avez à tout moment la possibilité
d'influencer la direction de vol en déplaçant la manette droite. Lorsque la hauteur d'1 m est atteinte, le Qua-
drocopter conserve automatiquement cette hauteur.
7
FRANÇAIS
17 18
de sorte que le Quadrocopter en vol
17 18
.
2b
.
17
!

Publicité

loading