I
4.3.7 SBLOCCO ATTUATORE
ATTENZIONE:
•
L'installatore
deve
permanentemente
concernente l'operazione di sblocco
manuale vicino alla chiave per lo
sblocco manuale.
•
L'attivazione dello sblocco manuale
potrebbe causare un movimento non
controllato del cancello a causa di
danni meccanici o condizioni di
sbilanciamento meccanico.
•
Prima di eseguire la manovra togliere
l'alimentazione
all'automazione.
•
Non far forza sulla chiave per evitare
di romperla.
Questo comando permette di sganciare la
trasmissione dell'attuatore e di effettuare lo
spostamento a mano dell'anta; può essere
utilizzato
in
caso
di
mancanza
alimentazione o di anomalia dell'impianto.
Lo sblocco è attuato tramite una chiave che
deve essere conservata in un luogo sicuro.
a)
Far scorrere il coperchietto di protezione
della serratura (1 fig. 14).
b)
Infilare la chiave nella serratura (2 fig.
14) e ruotarla in senso antiorario di 90°.
c)
Tirare verso l'esterno la leva (3 fig. 14).
d)
Tenendo la leva estratta, muovere l'anta.
e)
Per ribloccare l'anta, rilasciare la leva e
ruotare la chiave in senso orario di 90°.
Con l'accessorio ASECAR, lo sblocco
dell'attuatore può essere azionato tramite un
comando a filo che ne consente lo
sbloccaggio dall'esterno del cancello (fig. 15).
4.3.7 DEBLOCAREA MOTORULUI
Montatorul trebuie să fixeze eticheta
fissare
•
de operare a eliberării manuale
l'etichetta
aproape de cheia de eliberare
manuală.
• Activarea eliberării manuale poate
provoca o mișcare necontrolată a
porții din cauza deteriorării mecanice
sau a condițiilor de dezechilibru
mecanic.
• Înainte de a efectua manevra, opriți
alimentarea cu energie electrică la
automatizare.
elettrica
• Pentru a evita ruperea cheii, nu
aplicați forță excesivă.
Această comandă este utilizată în timpul
întreruperilor de curent și al defectelor de
sistem pentru a elibera transmisia
operatorului și a permite deplasarea manuală
a foii de poarta.
di
Funcția de eliberare este controlată de o
cheie care trebuie păstrată într-un loc sigur.
a)
Glisați capacul de protecție pentru
blocare (1 fig. 14).
b)
Așezați cheia în broască (2 fig. 14) și
rotiți-o în sens invers acelor de
ceasornic cu 90 °.
c)
Trageți maneta spre exterior (3 fig. 14).
d)
Mutați foaia de poarta ținând maneta
extrasă.
e)
Pentru a bloca din nou foaia, eliberați
maneta și rotiți cheia în sensul acelor de
ceasornic cu 90 °.
Folosind
accesoriul
operatorului
comandă de sârmă care permite eliberarea
porții din exterior (fig. 15).
RO
ASECAR,
eliberarea
poate
fi
activată
printr-o
14
15
F
4.3.7 DÉVERROUILLAGE
L'ACTIONNEUR
ATTENTION:
•
L'installateur doit fixer de façon
permanente l'étiquette relative à
l'opération de déverrouillage manuel
à proximité de la clé de déverrouillage
manuel.
•
La mise en marche du déverrouillage
manuel
pourrait
provoquer
mouvement incontrôlé du portail dû
aux dommages mécaniques ou aux
conditions
de
déséquilibrage
mécanique.
•
Avant de poursuivre cette manœuvre,
couper l'électricité du dispositif
automatisé.
•
Ne pas forcer sur la clé pour éviter de
la casser.
Cette commande permet de désenclencher
la transmission de l'actionneur et d'effectuer
le déplacement du vantail à la main. Il peut
également être utilisé en cas de coupure de
courant ou d'anomalie dans l'installation.
Le déverrouillage est activé à l'aide d'une clé
qui doit être conservée dans un lieu protégé.
a)
Faire glisser le couvercle de protection
de la serrure (1 fig. 14).
b)
Insérer la clé dans la serrure (2 fig. 14)
et la tourner à 90° dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
c)
Tirer le levier vers l'extérieur (3 fig. 14).
d)
En tenant le levier tiré, bouger le vantail.
e)
Pour verrouiller de nouveau le vantail,
relâcher le levier et tourner la clé à 90°
dans le sens des aiguilles d'une montre.
A l'aide de l'accessoire ASECAR, le
déverrouillage de l'actionneur peut être
enclenché
par
l'intermédiaire
commande à fil qui permet son déverrouillage
de l'extérieur du portail (fig. 15).
DE
un
d'une