Page 2
[fr] Notice d’utilisation Four combi-vapeur C49C62.3...
Page 3
Vous trouverez des informations supplementaires concernant Durée de marche................13 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Fin du fonctionnement ..............13 Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com Fonctionnement présélectionné............ 14 Réglage de l'heure ................14 Contrôle, correction ou annulation des réglages ......
Page 4
: Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est Risque d'incendie ! qu'alors que vous pourrez utiliser votre Tout objet inflammable entreposé dans le ■ appareil correctement et en toute sécurité. compartiment de cuisson peut Conserver la notice d'utilisation et de s'enflammer.
Page 5
Risque de brûlures ! De l'humidité qui pénètre peut Risque de choc électrique ! ■ occasionner un choc électrique. Ne pas Les éléments accessibles deviennent ■ utiliser de nettoyeur haute pression ou de chauds pendant le fonctionnement. Ne nettoyer à vapeur. jamais toucher les éléments chauds.
Page 6
Votre nouvel appareil Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur le bandeau de commande ■ les modes de fonctionnement ■ l'étalonnage automatique ■ Bandeau de commande +RUORJH pOHFWURQLTXH $IILFKDJH GH WH[WH $IILFKDJH GH OD WHPSpUDWXUH 7RXFKH 0DUFKH 7RXFKH $UUrW 6WDUW 6WRS 6pOHFWHXU URWDWLI...
Page 7
Mode de fonctionnement Application Position décongélation 35 - 60 °C pour des légumes, de la viande, du poisson et des fruits. La chaleur tournante et la vapeur sont combinées. L'humidité transmet la chaleur sur les aliments en les ménageant. Les mets ne se dessèchent pas et ne se déforment pas Basse température 60 - 120 °C...
Page 8
Introduction de l'accessoire Accessoire en option L'accessoire est doté d'une fonction d'arrêt. La fonction d'arrêt D'autres accessoires sont en vente dans le commerce empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction. spécialisé : L'accessoire doit être correctement introduit dans le compartiment de cuisson, afin que la sécurité...
Page 9
Avant la première utilisation Dans ce chapitre vous apprenez quelles opérations sont Modification de l'heure nécessaires avant la première utilisation : Pour modifier l'heure ultérieurement, appuyez répétitivement sur la touche de fonction d'horloge , jusqu'à ce que les régler l'heure et la langue ■...
Page 10
Première mise en service Accrocher le filtre de graisse Avant la première utilisation, chauffez l'appareil vide pour 20 à Accrochez le filtre de graisse fourni à la grille de la chaleur 100 °C avec la position Cuisson à la vapeur é...
Page 11
Fermer le couvercle du réservoir jusqu'à ce qu'il s'encliquette Tourner le sélecteur rotatif pour modifier la durée de sensiblement. référence. La nouvelle durée de fonctionnement sera automatiquement Introduire complètement le réservoir d'eau jusqu'à la butée mémorisée après 3 secondes. (fig. C). Vous pouvez aussi régler la durée de fonctionnement pour des modes de fonctionnement sans vapeur (voir le chapitre : &...
Page 12
Mettre l'appareil hors service Après chaque utilisation Risque de s'ébouillanter ! Vider le réservoir d'eau De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la Ouvrir prudemment la porte de l'appareil. porte de l'appareil. Pendant ou après la cuisson, ouvrir la porte De la vapeur chaude s'échappe ! de l'appareil avec prudence.
Page 13
Durée de marche Remarques Entre heures, l'affichage de l'heure sera ƒƒ ‹‹ † †Š ■ Arrêt automatique après une durée réglée. obscurci, si vous ne procédez à aucun réglage pendant ce laps de temps ou si aucune fonction d'horloge n'est activée. Régler le mode de fonctionnement et la température.
Page 14
Fonctionnement présélectionné Réglage de l'heure L'appareil se met automatiquement en marche et s'arrête à la Vous ne pouvez modifier l'heure que si aucune autre fonction fin du fonctionnement préprogrammée. d'horloge n'est active. Veillez à ce que les aliments facilement périssables ne restent Appuyer répétitivement sur la touche de fonction pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson.
Page 15
Réglage individuel du résultat de cuisson Annuler le programme Exercer une pression longue sur la touche Stop pour annuler le Appuyer sur la touche ì programme. Le réglage individuel est marqué “- ÙÙÙØÙÙÙ +“. Fin du programme Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement, pour Un signal retentit.
Page 16
Pommes de terre Assaisonnez les pommes de terre seulement après la cuisson. Programme Nota Accessoire Niveau Pommes de terre à l'anglaise* Taille moyenne, en quartiers, Bac de cuisson perforé + Poids unitaire 30 - 40 g plaque à pâtisserie Pommes de terre robe des champs* Taille moyenne, Ø...
Page 17
Veau Programme Nota Accessoire Niveau Rôti, frais / Rôti maigre* 1 - 2 kg Grille + plaque à pâtisserie Rôti, frais / Rôti persillé* 1 - 2 kg Grille + plaque à pâtisserie Poitrine, farcie* 1 - 2 kg Grille + plaque à pâtisserie * Pour ce programme vous pouvez régler un fonctionnement préprogrammé...
Page 18
Pâtisseries, dessert dépasser une hauteur de max. 2,5 cm. Remuez après la Cuire de la brioche tressée Laissez lever la pâte à la levure du boulanger pendant une cuisson. Le lait résiduel est ainsi rapidement absorbé. demi heure dans le four combi-vapeur à 40 °C. Confectionner du yaourt Chauffez le lait sur la table de cuisson à...
Page 19
Décongélation Congelez les produits alimentaires si possible à plat et par Risque pour la santé ! portion, à -18 °C. Ne congelez pas de grosses quantités. Des Lors de la décongélation d'aliments d'origine animale, enlevez aliments décongelés se conservent moins bien et périssent impérativement le liquide de décongélation.
Page 20
Memory Avec Memory, vous pouvez mémoriser jusqu'à 6 réglages Appuyer sur la touche Start. personnels et les appeler à tout moment. Memory est utile si Après le démarrage, vous pouvez modifier la température et vous préparez un plat assez souvent. Vous pouvez également la durée de marche (n'est pas possible en cas de mémoriser un programme des programmes automatiques.
Page 21
Interrompre le verrouillage permanent Déverrouiller l'appareil de façon permanente Maintenir la touche Info ± appuyée, jusqu'à ce que ™ƒ‚ Maintenir la touche Info ± appuyée, jusqu'à ce que ™ƒ‚ apparaisse dans l'affichage de la température. apparaisse dans l'affichage de la température. Tourner le thermostat jusqu'à...
Page 22
Coupure de sécurité automatique La coupure de sécurité automatique est activée uniquement si ‹‹‹ clignote dans l'affichage de la température. Le mode de vous n'effectuez aucun réglage sur une période plus ou moins cuisson est interrompu. longue. Ramenez le sélecteur du mode de fonctionnement à la position La durée après laquelle votre appareil s'éteint dépend de vos , pour désactiver la coupure de sécurité...
Page 23
Joint de porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle Accessoire Faire tremper dans de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle. Nettoyer avec une brosse ou une éponge à vaisselle ou au lave-vaisselle. En cas de décolorations dues à des féculents (p.ex. du riz), nettoyer à l'eau vinaigrée Eponge de nettoyage Vider la coupelle d'évaporation et essuyer l'appareil L'éponge de nettoyage jointe est très absorbante.
Page 24
Détartrage 2ème rinçage Appuyer sur la touche Start. Afin de garantir que votre appareil continue de fonctionner L'appareil se rince. “2.Rinçage“ apparaît dans la visualisation. correctement, vous devez le détartrer régulièrement. L'affichage “Détartrer l'appareil“ vous le rappellera. Eliminer l'eau résiduelle Le détartrage n'est pas nécessaire si vous utilisez Le texte "Vider la coupelle"...
Page 25
Décrocher le support de la suspension et l'enlever (fig. B). Accrocher la porte de l'appareil Remonter la porte de l'appareil après le nettoyage. Introduire la porte de l'appareil en position inclinée par les galets de guidage (fig. C). Soulever légèrement la poignée avec les deux pouces jusqu'à...
Page 26
Panne Cause possible Remarques/Remèdes Il est impossible de démarrer l'appareil, Le système de nettoyage a été annulé Appuyer sur la touche Start. Rincer ensuite "Nettoyage" apparaît dans l'affichage de l'appareil deux fois (voir le chapitre : Sys- texte tème de nettoyage hydrolyse. Procédez comme décrit dans le paragraphe “Vider la coupelle d'évaporation et essuyer l'appareil")
Page 27
Changer l'ampoule dans le compartiment de Revisser le cache en verre doté des joints. cuisson Brancher l'appareil sur le secteur et régler de nouveau l'heure. Des ampoules halogènes thermostables 230 V/25 W avec joints sont en vente auprès de notre service après-vente. Ne jamais utiliser l'appareil sans le cache en verre et les joints ! Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil.
Page 28
Protection de l'environnement Conseils pour économiser de l'énergie Déballez l'appareil et éliminez l'emballage en respectant l'environnement. Préchauffez l'appareil seulement si cela est indiqué dans la ■ recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation. Élimination sans nuisances pour l'environnement Ouvrez le plus rarement possible la porte de l'appareil ■...
Page 29
Légumes Placer les légumes dans le bac de cuisson perforé et enfourner au niveau 3. Enfourner la plaque à pâtisserie en-dessous au niveau 1. Cela permet de recueillir le liquide qui s'égoutte. Aliment Taille des Accessoire Mode de fonc- Température Temps de cuis- pièces tionnement...
Page 30
Garnitures et légumes secs Ajouter de l'eau ou du liquide dans les proportions indiquées. Vous pouvez choisir librement le niveau d'enfournement du bac Exemple : 1:1,5 = pour 100 g de riz, ajouter 150 ml de liquide. de cuisson non perforé. Aliment Proportions Accessoire...
Page 31
Bœuf Aliment Quantité Accessoire Niveau Mode de fonc- Température en°C Temps de cuis- tionnement son en min. Rôti de bœuf à braiser* 1,5 kg Grille + plaque à pâtisserie 2 Réchauffer 140 - 150 100 - 140 Filet de bœuf, médium* 1 kg Grille + plaque à...
Page 32
Conseils pour le rôtissage Utiliser le plat à rôtir Si vous utilisez le plat à rôtir, vous obtiendrez des résultats de rôtissage optimaux et le compartiment de cuisson sera à peine sali. Le plat à rôtir est en vente dans le commerce spécialisé...
Page 33
Soufflés, garnitures de potage ... Aliment Accessoire Niveau Mode de fonc- Température en°C Temps de cuis- tionnement son en min. Gratin salé, ingrédients cuits Moule à soufflé + grille CircoSteam® 150 - 170 30 40 Soufflé sucré Moule à soufflé + grille CircoSteam®...
Page 34
Gâteaux et pâtisseries Utilisez de préférence des moules en métal de couleur foncée. Régler d'abord la température inférieure. Elle permet d'obtenir des mets plus uniformément dorés. Si nécessaire, sélectionner La température et le temps de cuisson dépendent de la nature une température plus haute, la fois suivante.
Page 35
Petites pâtisseries Aliment Accessoire Niveau Mode de fonc- Température en°C Temps de cuis- tionnement son en min. Meringue Plaque à pâtisserie Chaleur tournante 80 90 120 - 180 Macarons Plaque à pâtisserie Chaleur tournante 140 - 160 15 25 Feuilletés Plaque à...
Page 36
Décongélation Congelez les produits alimentaires si possible à plat et par Risque pour la santé ! portion, à -18 °C. Ne congelez pas de grosses quantités. Des Lors de la décongélation d'aliments d'origine animale, enlevez aliments décongelés se conservent moins bien et périssent impérativement le liquide de décongélation.
Page 37
Mise en conserve Mettre en conserves des aliments frais, si possible. Un Nettoyer soigneusement les joints en caoutchouc et les bocaux stockage assez long réduit la teneur en vitamines et les à l'eau chaude. Le programme "Stériliser des biberons" est aliments fermentent facilement.
Page 38
Aliment Accessoire Niveau Mode de fonc- Température en°C Temps de cuis- tionnement son en min. Filet de saumon Bac de cuisson perforé + Position cuisson 80 100 20 25 plaque à pâtisserie vapeur Anneaux de calmar Plaque à pâtisserie + Chaleur tour- 190 - 210 25 - 30...