Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four combi-vapeur
Manuel d'utilisation et notice
d'installation
C24FS31.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF C24FS31 0 Serie

  • Page 1 Four combi-vapeur Manuel d'utilisation et notice d'installation C24FS31.0...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......  48 29.1 Consignes générales de montage ....  48 MANUEL D'UTILISATION Sécurité..............  2 Prévention des dégâts matériels .......  5 1 Sécurité Protection de l'environnement et écono- mies d'énergie .............  6 Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. La per du nettoyage et de la maintenance utilisa- porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et Des vapeurs chaudes et des flammes agissent sous surveillance.
  • Page 4 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! d'électrocution ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les Les réparations non conformes sont dange- matériaux d’emballage ou de les mettre sur la reuses. tête et de s’étouffer. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut en- ▶ Conserver les matériaux d’emballage hors treprendre des réparations sur l'appareil.
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr 2  Prévention des dégâts matériels Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil 2.1 De manière générale ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- ATTENTION ! ment. Les façades des meubles adjacents peuvent être Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le endommagées.
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Une grande quantité de vapeur est produite pendant Le nettoyage du réservoir d'eau au lave-vaisselle pro- un fonctionnement avec les modes de cuisson à la va- voque des dégâts. ▶ peur. L'eau de condensation qui s'accumule dans la Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle.
  • Page 7 Description de l'appareil fr Régler des valeurs Affichage → "Affichage", Page 7 Pour adapter un réglage, effleurez avec le doigt l'en- droit correspondant sur l'affichage. La zone de réglage Touches apparaît. Dans cette zone de réglage, faites glisser → "Touches", Page 7 votre doigt sur l'affichage vers la gauche ou vers la droite jusqu'à...
  • Page 8 fr Fonctions 4.4 Compartiment de cuisson Pour la plupart des fonctions, l'éclairage s'allume avec le démarrage du fonctionnement. Lorsque le fonction- Différentes fonctions du compartiment de cuisson faci- nement prend fin, l'éclairage s'éteint. litent le fonctionnement de votre appareil. Ventilateur de refroidissement Supports Le ventilateur de refroidissement se met en marche et Vous pouvez insérer des accessoires à...
  • Page 9 Fonctions fr Fonction Utilisation Favoris Sélectionner les favoris mémorisées → "Favoris", Page 22 Plats Utiliser des programmes ou des recommandations de réglage pour différents plats → "Plats", Page 21 Nettoyage ¡ Easy Clean  élimine les salissures légères présentes dans le compartiment de cuisson → "Aide au nettoyage 'Easy Clean'", Page 29 ¡...
  • Page 10 fr Fonctions Symbole Mode de cuisson Température Utilisation Chaleur de sole 30 - 250 °C Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson de gâteaux. La chaleur est diffusée par la sole. Cuisson basse tem- 70 - 120 °C Pour la cuisson en douceur et lente à découvert de morceaux pérature de viande tendres et saisis.
  • Page 11 Accessoires fr Symbole Utilisation Home Connect ¡ Réseau domestique et serveur Home Connect connectés ¡ Le nombre de lignes indique la puissance du signal du réseau domestique → "Home Connect ", Page 24 Réseau domestique Réseau domestique non connecté → "Home Connect ", Page 24 Serveur Serveur Home Connect non connecté Home Connect → "Home Connect ", Page 24 Diagnostic à...
  • Page 12 Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre Introduire les accessoires entre les deux barres de appareil sur Internet ou dans nos brochures : guidage d'un niveau d'enfournement. www.neff-international.com Grille com- Introduire la grille combinée avec le Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de binée...
  • Page 13 Avant la première utilisation fr 7  Avant la première utilisation Effectuez les réglages pour la première mise en service. Calibrez l'appareil. Nettoyez l’appareil et les accessoires. 7.1 Déterminer la dureté de l'eau avant la première mise en service Des dysfonctionnements peuvent survenir en cas d'utili- Avant d'effectuer la première mise en service, informez- sation d'eau filtrée ou déminéralisée.
  • Page 14 fr Utilisation ATTENTION ! a L'appareil effectue une auto-vérification et est en- L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de suite fonctionnel. cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des a La première mise en service est terminée. températures supérieures à 120 °C endommage l'émail.
  • Page 15 Utilisation fr 8.3 Indicateur de chaleur résiduelle 8.7 Interrompre le fonctionnement Une fois que vous avez éteint l'appareil, l'indicateur de Appuyez sur ⁠ . chaleur résiduelle apparaît. Pour poursuivre le fonctionnement, appuyez de nou- veau sur ⁠ . Affichage Température 8.8 Afficher des informations Chaleur résiduelle élevée supérieure à...
  • Page 16 fr Vapeur 9  Vapeur La vapeur permet de cuire les aliments de manière par- Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au marquage ticulièrement douce. Vous pouvez utiliser les modes de « max » ⁠ . cuisson à la vapeur ou activer la fonction vapeur pour certains modes de cuisson.
  • Page 17 Vapeur fr Confirmez le réglage avec ⁠ . ATTENTION ! Appuyez sur "Durée". Une grande quantité de vapeur est produite pendant Sélectionnez la durée avec ou ⁠ . un fonctionnement avec les modes de cuisson à la va- Confirmez le réglage avec ⁠...
  • Page 18 fr Vapeur Appuyer sur "Vapeur". Démarrez le fonctionnement avec ajout de vapeur Sélection la position décongélation avec ou ⁠ . avec ⁠ . Appuyer sur "Position décongélation". a Si le réservoir d'eau se vide pendant que l'ajout de Appuyer sur "Température". vapeur est en cours, l'affichage indique "Remplir le Sélectionner la température avec ou ⁠...
  • Page 19 Fonctions de temps fr Remarque : Si le chauffage rapide est activé, le Ouvrez le bandeau de commande avec ⁠ . jet de vapeur ne peut se déclencher que lorsqu'il Enlevez le réservoir d'eau. prend fin. Retirez avec précaution le couvercle du réservoir Appuyez sur au moment voulu.
  • Page 20 fr Fonctions de temps Modifier la durée Fonction de Utilisation temps Appuyer sur ⁠ . Appuyer sur "Durée". Durée  Après écoulement de la durée ré- Modifier la durée à l'aide de ou ⁠ . glée, l'appareil cesse automatique- Confirmer le réglage avec ⁠...
  • Page 21 Plats fr 11  Plats Grâce à la fonction "Plats" votre appareil vous aide à Respectez les informations relatives au fonctionnement préparer différents mets et sélectionne automatique- avec de la vapeur. ment les réglages optimaux. → "Vapeur", Page 16 11.1 Récipient pour les plats 11.3 Vue d'ensemble des plats Le résultat de la cuisson dépend de la nature et de la Vous pouvez voir sur l'appareil les différents plats qui taille du récipient.
  • Page 22 fr Favoris Pour obtenir des informations par ex. sur les acces- Catégorie Mets soires et la hauteur d'enfournement, appuyez sur Desserts, Grosses brioches fourrées "Informations". compote Crème caramel Démarrez le fonctionnement à l'aide de ⁠ . Riz au lait a L'appareil commence à chauffer et la durée Compote de fruits s'écoule.
  • Page 23 Sécurité enfants fr 13  Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne Appuyez sur ⁠ . puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les Appuyez sur ⁠ . réglages. a "Sécurité enfants activée" s'affiche. 13.1 Activer la sécurité enfants 13.2 Désactiver la sécurité...
  • Page 24 fr Home Connect Affichage Sélection Personnalisa- Sélection tion Heure ¡ Numérique + date Fonctionne- ¡ Menu principal ¡ Numérique ment après la ¡ Analogique + date ¡ Modes de cuisson mise en ser- ¡ Vapeur ¡ Analogique vice ¡ Plats Ajustement Orienter l'affichage horizontalement ¡...
  • Page 25 Home Connect fr Remarques Téléchargez l'appli Home Connect. ¡ Suivez les consignes de sécurité de la présente no- tice d’utilisation et assurez-vous qu’elles sont égale- ment respectées si vous utilisez l’appareil via l’appli Home Connect. → "Sécurité", Page 2 ¡ Les commandes directement effectuées sur l’appa- reil sont toujours prioritaires.
  • Page 26 fr Home Connect 16.3 Utilisez l'appareil avec l'appli votre réseau domestique WLAN (WiFi). L'application Home Connect vous en informe dès que l'installation Home Connect est réussie. L'appli Home Connect vous permet de régler et de dé- Remarques marrer l'appareil à distance. ¡ Pendant le téléchargement, vous pouvez continuer d’utiliser votre appareil.
  • Page 27 Nettoyage et entretien fr 17  Nettoyage et entretien ▶ N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, laine d'acier. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. ▶ N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud. 17.1 Produits de nettoyage Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- ment de cuisson chaud endommage l'émail.
  • Page 28 fr Nettoyage et entretien Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Poignée de porte ¡ Produit de nettoyage Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar- chaud trant qui se trouve à la surface. Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Ne les enlevez pas et ne les retirez pas.
  • Page 29 Aide au nettoyage "Easy Clean" fr Régénérer des surfaces autonettoyantes dans le Décrochez les supports et retirez-les du comparti- compartiment de cuisson ment de cuisson. → "Supports", Page 31 La paroi arrière du compartiment de cuisson est auto- Éliminez les grosses salissures avec du produit de nettoyante.
  • Page 30 fr Détartrer Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi. Si les salissures tenaces persistent, répétez l'aide au nettoyage une fois que le compartiment de cuis- Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau rési- son est refroidi. duelle à l'aide d'une lavette éponge absorbante. Pour laisser sécher le compartiment de cuisson, ou- Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de vrir la porte de l'appareil en position de crantage...
  • Page 31 Séchage fr 20  Séchage Pour éviter l'humidité résiduelle, faites sécher le com- Laisser sécher le compartiment de cuisson pendant partiment de cuisson après le fonctionnement à la va- 1 heure avec la porte ouverte ou utiliser "Fonction peur. de séchage". → "Réglage de 'Fonction de séchage'", Page 31 20.1 Sécher le compartiment de cuisson 20.2 Réglage de "Fonction de séchage"...
  • Page 32 fr Porte de l'appareil 22  Porte de l'appareil Vous pouvez démonter la porte de l'appareil pour la Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée  . Sai- nettoyer soigneusement. sissez la porte de l'appareil à l'aide des deux mains à gauche et à droite et tirez-la vers le haut  ⁠ . Remarque : Nettoyez le bac de condensation sans pression.
  • Page 33 Porte de l'appareil fr Fixation du bac de condensation Refermez le levier de verrouillage des charnières de gauche et de droite  ⁠ . Insérer le bac de condensation en biais avec les deux mains ⁠ . a Les leviers de verrouillage sont refermés. La porte de l'appareil est sécurisée et ne peut pas être dé- Engager les crochets du bac de condensation à...
  • Page 34 fr Porte de l'appareil Enlevez le recouvrement de la porte  ⁠ . AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. ▶ N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ra- cloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ils peuvent rayer la surface.
  • Page 35 Porte de l'appareil fr Appuyez sur la vitre intermédiaire en haut jusqu'à ce Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à ce qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de droite ⁠...
  • Page 36 fr Dépannage 23  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entre- Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.
  • Page 37 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le bandeau de com- Dysfonctionnement mande ne peut pas Appelez le service après-vente. s'ouvrir. → "Service après-vente", Page 38 Si le réservoir d'eau contient de l'eau, videz-le : Ouvrez la porte de l’appareil. ‒ Saisissez le bandeau par en-dessous à droite et à gauche. ‒...
  • Page 38 ▶ La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil www.neff-internatio- nal.com. 24  Mise au rebut 24.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 39 Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 200 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.neff-internatio- nal.com sur la page de votre appareil dans les docu- ments supplémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
  • Page 40 fr Comment faire Rôtissage sur la grille ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- nement des plats dans le compartiment de cuisson Sur la grille, les mets à rôtir deviennent particulière- froid. Si vous souhaitez quand même préchauffer, ment croustillants de tous les côtés. Par exemple, insérez les accessoires dans le compartiment de faites rôtir de grosses volailles ou plusieurs morceaux cuisson uniquement après le préchauffage.
  • Page 41 Comment faire fr ¡ La cuisson au gril peut générer de la fumée. ¡ Dans la partie principale de la notice d'utilisation, vous trouverez des informations sur la façon de ré- gler la cuisson à la vapeur. 28.4 Conseils de préparation pour la → "Vapeur", Page 16 cuisson à...
  • Page 42 fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température en Niveau de Durée pients cuisson °C vapeur en min. Petits gâteaux secs, 2 ni- Lèchefrite 130-150 20-35 veaux Plaque à pâtisserie Pain, 750 g Lèchefrite 1. 210-220 Fort 1. 10-15 2. 180-190 2. 25-35 Moule à...
  • Page 43 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température en Niveau de Durée pients cuisson °C vapeur en min. Filet de bœuf, à point, Récipient ouvert 190-200 Faible 50-60 1 kg Bœuf braisé, 1,5 kg Récipient fermé 200-220 130-140 Bœuf braisé, 1,5 kg Récipient fermé...
  • Page 44 fr Comment faire Laissez le yaourt reposer au réfrigérateur au moins 12 heures après la préparation. Recommandations de réglage pour les desserts, les compotes Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en °C de la va- en min. peur Crème brûlée Ramequins 20-30 Crème caramel...
  • Page 45 Comment faire fr 28.7 Modes de préparation spéciaux et Pour maintenir une température homogène dans le compartiment de cuisson, gardez la porte du com- autres applications partiment de cuisson fermée pendant la cuisson Informations et recommandations sur les modes de basse température. préparation spéciaux et autres applications, par Conseils pour la cuisson basse température exemple la cuisson basse température.
  • Page 46 fr Comment faire Recommandations de réglage pour l'hygiène Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en °C de la va- en min. peur Stériliser un récipient Récipient de cuis- 15-20 propre son à la vapeur perforé Laisser lever la pâte Régler l'appareil conformément aux recommanda- tions de réglage.
  • Page 47 Comment faire fr ¡ Niveau 2 : gratins et garnitures ¡ Niveau 3 : potées/ragoûts et soupes 28.8 Plats tests Les informations contenues dans cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appa- reil selon la norme EN 60350-1. Cuire ¡...
  • Page 48 fr Instructions de montage Recommandations de réglage pour cuire à la vapeur Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en °C de la va- en min. peur Petits pois, surgelés, 3+2+1 deux récipients Récipient de cuis- son à la vapeur, taille XL Lèchefrite Brocoli, frais, 300 g...
  • Page 49 Instructions de montage fr 29.2 Dimensions de l’appareil Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil ¡ En cas d'appareils dotés d'un bandeau d'interrupteurs orientable, assurez-vous que le bandeau d'interrupteurs n'entre pas en collision avec les meubles voisins. 29.3 Installation sous un plan de travail ¡...
  • Page 50 fr Instructions de montage 29.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire l'épais- les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ⁠...
  • Page 51 Instructions de montage fr ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air ¡ Si l'afficheur de l'appareil reste sombre, cela signifie soit garanti comme indiqué dans le croquis. qu'il est mal raccordé. Débrancher l'appareil du sec- teur, vérifier le branchement. Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité...
  • Page 52 fr Instructions de montage Ouvrir la porte de l'appareil et dévisser les caches à Aucune baguette de protection thermique ne doit être gauche et à droite. montée sur les parois latérales du meuble d'encastre- ment. 29.10 Pour les cuisines sans poignée avec baguette poignée verticale : Fixer une pièce d'obturation appropriée pour couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une instal-...
  • Page 56 *9001696997* Register your product online neff -home.com 9001696997 BSH Hausgeräte GmbH 030414 Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY...

Ce manuel est également adapté pour:

B64ft330 serie