Sommaire des Matières pour Signature SFDOOR474XNFE
Page 1
MANUEL D’UTILISATION-FR RÉ F RI GÉ R ATEUR MU LT I P ORTE S S F DO OR474XNF E...
Page 3
TABLE DES MATIERES CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES DESCRIPTION DE L’APPAREIL TRANSPORT ET MISE EN ROUTE L'INSTALLATION PREMIÈRE UTILISATION PANNEAU DE COMMANDES STOCKAGE DES ALIMENTS CONSEILS ET ASTUCES PRATIQUES ENTRETIEN ET MAINTENANCE INDICATEUR DE TEMPERATURE SPECIFICATIONS TECHNIQUES DEPANNAGE ENLEVEMENT DES APPAREILS MENAGERS USAGES...
Page 4
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement! Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant la première utilisation et conservez-les pour une référence ultérieure. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Cet avertissement ne s’applique qu’au marché EUROPEEN! Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: –...
Page 5
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Page 6
12. MISE EN GARDE : Pour éviter tout risque dû à l’instabilité de l’appareil, celui-ci doit être fixé conformément aux instructions. 13. Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables. 14.
Page 7
significative de température des compartiments de l’appareil. – Nettoyer régulièrement les surfaces susceptibles d’être contact avec les aliments et les systèmes d’évacuation accessibles. – Entreposer la viande et le poisson crus dans les bacs du réfrigérateur qui conviennent, de telle sorte que ces denrées ne soient pas en contact avec d’autres aliments ou qu’elles ne s’égouttent pas sur les autres aliments.
Page 8
désactivée afin d’éviter que des enfants ne risquent de se retrouver enfermés à l’intérieur en jouant. 23. Les anciens réfrigérateurs peuvent contenir des CFC qui détruisent la couche d’ozone ; contactez le centre de traitement des déchets le plus près de chez vous pour plus de détails sur les procédures correctes de mise au rebut.
Page 9
éviter que les enfants ne soient coincés. Sécurité électrique 1. Le cordon d’alimentation ne doit pas être allongé. 2. Veillez à ce que la fiche électrique ne soit pas écrasée ou endommagée. Si la fiche électrique est écrasée ou endommagée, elle peut surchauffer et provoquer un incendie.
Page 10
Installation important! 1. Pour effectuer le branchement électrique, respectez les instructions fournies dans cette notice. 2. Déballez l’appareil et vérifiez qu’il n’est pas endommagé. Ne branchez pas l’appareil s’il est endommagé. En cas de dommages, contactez immédiatement le magasin où vous l’avez acheté. Dans ce cas, conservez l’emballage.
Page 11
DESCRIPTION DE L’APPAREIL Eclairage LED Tiroir du milieu Balconnets de porte Tiroir du bas Grand tiroir Étagère Tiroir supérieur - 8 -...
Page 12
TRANSPORT ET MISE EN ROUTE Lors du transport de cet appareil, prenez-le par la base et inclinez doucement l’appareil jusqu’à 45° maximum. Ne soulevez pas l’appareil par la poignée de la porte. Ne mettez pas l’appareil dans une position totalement horizontale ou à l’envers. Poussez le réfrigérateur-congélateur sur les pieds à...
Page 13
Mise à niveau L’appareil doit être mis à niveau pour éliminer les vibrations. Pour mettre l’appareil à niveau il doit être debout et ses deux pieds réglables doivent être en contact stable avec le sol Vous pouvez aussi régler la mise à niveau en dévissant les pieds réglables à l’avant dans la position appropriée (utilisez vos doigts ou une clé...
Page 14
PANNEAU DE COMMANDES Icône de réfrigération Icône de congélation Icône d’affichage de la température Icône de super réfrigération / congélation Icône de fruits/légumes Icône de boisson Icône de viande Bouton d’augmentation de la température Bouton de sélection de la zone de température Bouton d’abaissement de la température Sélection de la température Vario...
Page 15
panneau d’affichage ou d’action d’ouverture de la porte dans les 30 secondes, l’affichage est verrouillé et l’état s’éteint. Verrouiller / déverrouiller En mode déverrouillé, appuyez sur le bouton de verrouillage pendant 3 secondes pour entrer en mode verrouillé, le logo s’éteint et l’avertisseur sonore retentit, ce qui signifie que le panneau d’affichage est verrouillé...
Page 16
légumes ; . Boisson: Convient au stockage de produits secs et de boissons;. Viande: Convient pour une petite quantité de viande stockée pendant 1 à 2 jours Réglage du mode Réglage du mode super réfrigération : après avoir réglé la température de la chambre de réfrigération à...
Page 17
rapide et de placer les aliments dans le congélateur. La vitesse de congélation du compartiment congélateur est alors augmentée, ce qui permet de congeler rapidement les aliments, de préserver leur valeur nutritive et de faciliter leur conservation. Mode sabbat Déverrouillez le réfrigérateur-congélateur, puis appuyez simultanément sur les touches "...
Page 18
Erreur du circuit de détection du capteur de dégivrage de la chambre de congélation Erreur de communication Erreur du circuit de détection de la circulation de la température Erreur du capteur d'humidité - 15 -...
Page 19
STOCKAGE DES ALIMENTS Votre appareil est équipé des accessoires comme indiqué dans la section « DESCRIPTION DE L’APPAREIL », veillez à stocker vos produits alimentaires en suivant des instructions ci-dessous. Remarque: Les aliments ne doivent pas toucher directement les surfaces à l’intérieur de l’appareil, et doivent être conservés dans des contenants adéquats.
Page 20
réfrigérateur. Viande rouge • Placez la viande rouge fraîche sur une assiette et recouvrez-la avec du film plastique ou du papier aluminium. • Rangez les viandes cuites et crues dans des assiettes séparées. Cela permettra d’éviter que les jus coulants de la viande crue ne contaminent les viandes cuites.
Page 21
Aliments réfrigérés Pour une conservation optimisée, veuillez vous référer au temps de conservation indiqué dans le tableau ci-dessous. Aliment Emplacement Durée de conservation Le beurre, le fromage Casier supérieur de porte 1 mois Les oeufs Casier de porte 2-4 semaines Les fruits, les légumes, Bac à...
Page 22
Congeler des aliments frais Congelez uniquement des aliments frais et en bon état. Pour préserver au mieux la valeur nutritionnelle, la saveur et la couleur des légumes, il faut les blanchir avant de les congeler. Il n’est pas nécessaire de blanchir les aubergines, les poivrons, les courgettes et les asperges.
Page 23
Durée de stockage des aliments surgelés recommandée dans le congélateur Ces durées diffèrent selon le type d’aliment. Les aliments que vous congelez peuvent être conservés de 1 à 12 mois (au moins à -18°C). Aliments Durée de conservation Lard, ragoût, lait 1 mois Pain, crème glacée, saucisses, tartes, crustacés cuisinés, 2 mois...
Page 24
CONSEILS ET ASTUCES PRATIQUES Nous vous recommandons de suivre les instructions présentées ci- dessous pour économiser de l’énergie. • Dans la mesure du possible, évitez de laisser la porte ouverte trop longtemps. • Assurez-vous que l’appareil ne soit pas situé à proximité de sources de chaleur (lumière directe du soleil, four, cuisinière, etc.) •...
Page 25
avec du papier aluminium ou un film plastique. • Bouteilles de lait : Elles doivent être fermées et conservées dans les compartiments de la porte. Conseils pour la congélation d’aliments • Lors de la première utilisation ou après une longue période d’inactivité, laissez fonctionner l’appareil à...
Page 26
ENTRETIEN ET MAINTENANCE Pour des raisons d’hygiène, l’appareil (y compris les accessoires intérieurs et extérieurs) doit être nettoyé régulièrement au moins tous les deux mois. AVERTISSEMENT: Pour votre sécurité, l’appareil ne doit pas être branché lorsque vous le nettoyez. Avant tout nettoyage, éteignez l’appareil et débranchez l’alimentation électrique.
Page 27
est ouverte trop souvent ou trop longtemps. Si la couche de gel est trop épaisse, attendez que vos réserves de nourriture aient baissé et procédez comme suit: Retirez tous les aliments et accessoires, débranchez l’alimentation électrique de l’appareil et laissez les portes ouvertes. Bien aérer la pièce pour accélérer le processus de décongélation.
Page 28
INDICATEUR DE TEMPERATURE Pour vous aider au bon réglage de votre appareil, celui-ci est équipé d’un indicateur de température placé dans la zone la plus froide. Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigérateur et notamment dans la zone la plus froide, veillez à ce que dans l’indicateur de température «...
Page 29
Nom ou marque commerciale du SIGNATURE fournisseur: Adresse du fournisseur: BUT INTERNATIONAL, 1 AVENUE SPINOZA 77184 EMERAINVILLE, FRANCE Identification du modèle: SFDOOR474XNFE Type d’appareil de réfrigération: Appareil à faible niveau sonore: Type de conception: Pose libre Appareil de conservation du vin: Autre appareil de réfrigération:...
Page 30
Paramètres des compartiments: Paramètres et valeurs de compartiment Volume Réglage de Pouvoir de Mode de température congélation dégivrage compar recommandé spécifique (dégivrage timent pour un stockage (kg/24 h) automatique=A, ou l) optimisé dégivrage des denrées manuel=M) alimentaires(°C) Type de compartiment Ces réglages ne doivent pas être en contradiction...
Page 31
Référence: SFDOOR474XNFE Tension nominale: 220-240V~ Courant nominal: 1.8A Dégivrage d’alimentation: 250W Fréquence nominale: 50Hz Classe climatique: SN/N/ST/T Gaz réfrigérant: R600a(63g) Classe de protection contre choc électrique: Mousse d’isolation: CYCLOPENTANE Classe climatique: • Tempéré étendu (SN): «cet appareil frigorifique est destiné à...
Page 32
DEPANNAGE Si vous rencontrez un problème avec votre appareil ou si vous pensez que l’appareil ne fonctionne pas correctement, vous pouvez effectuer quelques simples vérifications présentées dans cette section avant de faire appel à un technicien. Veuillez en prendre connaissance. ATTENTION! Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même.
Page 33
Problème Causes possibles et solution Vérifiez si le sol est bien plat et si le réfrigérateur-congélateur est placé de manière stable. Bruits forts Vérifiez si les accessoires sont placés aux bons endroits. Éliminez tout corps étranger sur le joint de la porte. Le joint de la porte Chauffez le joint de porte puis le laisser refroidir pour le n’est pas serré.
Page 34
ENLEVEMENT DES APPAREILS MENAGERS USAGES La directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de valorisation et de recyclage des matériaux qui les composent, et de réduire l’impact sur la santé...
Page 36
USER’S MANUAL-EN REF RI GE R ATO R F REE Z E R S F DOO R474XNF E...
Page 37
TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS STRUCTURE ILLUSTRATION TRANSPORT AND HANDING INSTALLATION FIRST USE DISPLAY CONTROLS STORAGE OF FOOD HELPFUL HINTS AND TIPS CLEANING AND CARE TEMPERATURE INDICATE TECHNICAL SPECIFICATIONS TROUBLESHOOTING CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT...
Page 38
This product is for household use only ! Please read these instructions carefully before the first use of this product and save this manual for your future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This warning is only for EUROPEAN market only! 1. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: –...
Page 39
5. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. 6. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. 7. WARNING: Do not damage the refrigerant circuit. 8.
Page 40
of the appliance, thanks to refer to the paragraph “CLEANING AND CARE” of the manual. 17. WARNING: Do not locate multiple portable socket- outlets or portable power supplies at the rear of the appliance . 18. WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.
Page 41
21. If the refrigerant circuit is damaged: – Avoid naked flames and sources of ignition. – Thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated. 22. If you are discarding an old freezer or refrigerator with a lock / catch fitted to the door, ensure that it is left in a disabled condition to prevent the entrapment of young children when playing.
Page 42
disposal of the appliance for its flammable blowing gas. Before you scrap the appliance, please take off the doors to prevent children trapped. Electrical safety 1. The power cord must not be lengthened. 2. Make sure that the power plug is not crushed or damaged.
Page 43
Installation important! 1. For electrical connection carefully, follow the instructions given in this manual. 2. Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it.
Page 44
STRUCTURE ILLUSTRATION LED lighting Middle drawer Door tray Down drawer Big drawer Shelf Up drawer - 7 -...
Page 45
TRANSPORT AND HANDING When transportation, hold the base and lift the refrigerator carefully with an angle inferior at 45 degree. Never hold the door handle as support. Never place it upside down nor horizontally. Push refrigerator on its basis and place it thanks to its roller feet. INSTALLATION This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance.
Page 46
Horizontal mounting The unit must be set up horizontally to minimize vibration. To set the unit horizontally, it must be standing upright, with its two adjustable feet in stable contact with the floor. You can also adjust the horizontal setting by unscrewing the front adjustable feet in the appropriate position (use your fingers or an appropriate wrench).
Page 47
DISPLAY CONTROLS A Refrigerating icon B Freezer icon C Temperature display icon D Super cool / freezing icon E Fruit/vegetable icon F Drink icon G Meat icon Temperature up button Temperature zone selection button Temperature down button Vario temp select Lock/Unlock button Operation instructions Display...
Page 48
Lock /unlock In the unlocked state, long press the lock button for 3 seconds, enter the lock state, the logo goes outand buzzer sounds, it means the display panel is locked, at this time, button operation cannot be implemented; In the locked state, long press the lock button for 3 seconds, enter the unlocked state, the logo lights up and buzzer sounds, it...
Page 49
Exit the Super cooling mode: press the temperature up button “ ” to exit the super cooling mode or automatically exit the super cooling mode after 6h. After exiting the super cooling mode, the temperature of the refrigerator will automatically return to the temperature set before the super cooling mode Set the super freezing mode: after the temperature of the freezing chamber is adjusted to -24°C, press the temperature down button...
Page 50
Fault indication The following warnings appearing on the display indicate corresponding faults of the refrigerator. Though the refrigerator may still have cold storage function with the following faults, the user shall contact a maintenance specialist for maintenance, so as to ensure optimized operation of the appliance. Fault Code Fault Description Temperature sensor failure of refrigerating chamber...
Page 51
STORAGE OF FOOD Your appliance has the accessories as the “Structure illustration” showed in general, with this part instruction you can have the right way to storage your food. The glass shelves and crisper can be removed to store food if needed. Note: Food is not allowed to touch directly the surface inside the appliance, and should be stored in proper containers...
Page 52
• Cool hot foods down before placing them in the fridge compartment. Dairy foods and eggs • Most pre-packed dairy foods have a recommended ‘use by / best before/best by/ date stamped on them. Store them in the fridge compartment and use within the recommended time. •...
Page 53
softening of the flesh, browning and/or accelerated decaying. • Do not refrigerate avocados (until they are ripe), bananas and mangoes. Refrigerated food For optimized storage, please refer to the storage time shown in the table below. Food Location Storage time Butter, cheese Upper door rack 1 month...
Page 54
peppers, zucchini and asparagus do not require blanching. Note: Keep food to be frozen away from food which is already frozen. The following foods are suitable for freezing: Cakes and pastries, fish and seafood, meat, game, poultry, vegetables, fruit, herbs, eggs without shells, dairy products such as cheese and butter, ready meals and leftovers such as soups, stews, cooked meat and fish, potato dishes, soufflés and desserts.
Page 55
Fruit (dry or in syrup), egg whites, beef (raw), whole chicken, 12 month lamb (raw), fruit cakes Never forget: • When you freeze fresh foods with a ‘use by /best before/best by/’ date, you must freeze them before this date expires. •...
Page 56
• Butter and cheese: Should be wrapped in airtight foil or plastic film wrap. • Milk bottles: Should have a lid and be stored in the door racks. Hints for freezing • When first starting-up or after a period out of use, let the appliance run at least 2 hours on the higher settings before putting food in the compartment.
Page 57
CLEANING AND CARE For hygienic reasons the appliance (including exterior and interior accessories) should be cleaned regularly at least every two months. WARNING: The appliance must not be connected to the mains during cleaning. Danger of electrical shock! Before cleaning switch the appliance off and remove the plug from the mains socket.
Page 58
appliance from the mains power and leave the doors open. Ventilate the room thoroughly to accelerate the thawing process. 2. When defrosting is completed, clean your freezer as described above. Caution! • Don’t use sharp objects to remove frost from the freezer. Only after the interior completely dry should the appliance be switched back on and plugged back into the mains socket.
Page 59
TEMPERATURE INDICATE In order to help you get the correct adjustment of your device, it is equipped with a temperature gauge placed in the coldest area. For the proper storage of food in your refrigerator and in particular in the coldest area, make sure that “OK” appears in the temperature indicator.
Page 60
Product Information Sheet COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2016 Supplier’s name or trademark: SIGNATURE Supplier’s address: BUT INTERNATIONAL, 1 AVENUE SPINOZA 77184 EMERAINVILLE, FRANCE Model identifier: SFDOOR474XNFE Type of refrigerating appliance: Low-noise appliance: Design type: free standing Wine storage appliance: Other refrigerating appliance:...
Page 61
Compartment Parameters: Compartment parameters and values Compartment Recommended Freezing Defrosting type volume (dm³ temperature capacity (auto-defrost=A, Compartment type or l) setting for (kg/24h) manual defrost=M) optimised food storage (ºC) Pantry Wine storage Cellar Fresh food Chill 0-star or icemaking 1-star 2-star 3-star 4-star...
Page 62
Reference: SFDOOR474XNFE Rated voltage: 220-240V~ Ampere: 1.8A Defrost power input: 250W Rated frequency: 50Hz Climate class: SN/N/ST/T Refrigerant: R600a(63g) Protection against electrical shock: Insulation foam: CYCLOPENTANE Climate class: • Extended temperate(SN): ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °C to 32 °C.
Page 63
TROUBLESHOOTING If you experience a problem with your appliance or are concerned that the appliance is not functioning correctly, you can carry out some easy checks before calling for service, please see below. You can carry out some easy checks according to this section before calling for service.
Page 64
Problem Possible reason Remove foreign matters on the door seal Door seal fails to be Heat the door seal and then cool it for restoration (or blow it tight with an electrical drier or use a hot towel for heating) There is too much food in the chamber or food stored contains too much water,resulting in heavy defrosting Water pan...
Page 65
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT European directive 2012/19/EU on Waste from Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that used household appliances are not thrown into the normal municipal waste stream. Used appliances must be collected separately in order to optimize the rate of recovery and recycling of materials that compose them, and to reduce the impact on human health and on the environment.
Page 66
BUT INTERNATIONAL 1 Avenue Spinoza 77184 Emerainville, France...