Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

REFRIGERATEUR AMERICAIN FRENCH DOOR
INSTRUCTIONS
D'UTILISATION
SFDOOR4802BG
INSTRUCTIONS
FOR USE

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Signature SFDOOR4802BG

  • Page 1 SFDOOR4802BG REFRIGERATEUR AMERICAIN FRENCH DOOR INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’UTILISATION FOR USE...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES Consignes de sécurité importantes Description de l'appareil Transport et manipulation Installation Première utilisation -11- Panneau de commandes -12- Zone la plus froide du réfrigérateur -17- Stockage des aliments -19- Conseils et astuces pratiques -20- Entretien et maintenance -22- Dépannage -25-...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    FAITES UN GESTE ECOCITOYEN EN TRIANT VOS EMBALLAGES CARTON À LA FIN DE VIE DE VOTRE PRODUIT, PENSEZ À LE RAPPORTER DANS UN POINT DE COLLECTE OU DÉPOSER LE À LA DÉCHETERIE PROCHE DE VOTRE DOMICILE CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT! Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant la première utilisation...
  • Page 4 Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants,sans surveillance. 2. Débranchez l'appareil de la prise de courant lors de non-utilisation, avant d'installer ou de démonter les pièces, avant tout nettoyage.
  • Page 5 11.Pour nettoyer cet appareil, utilisez un chiffon humide ou bien un produit de nettoyage pour les vitres. N'employez jamais de détergent abrasif ou de dissolvant. 12. Il est recommandé d'utiliser cet appareil sans prolongateur électrique. Assurez-vous que la fiche du cordon d'alimentation soit insérée directement dans la prise de courant.
  • Page 6 21.Cet appareil ne doit pas être utilisé à l'extérieur et ne doit pas être exposé à la pluie. 22.Ne jamais retirer sur le câble d ' a l i m e n t a t i o n p o u r d é b r a n c h e r l'appareil.
  • Page 7 30. Les appareils ne sont pas destinés à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. 31. L'appareil est équipé d'une prise de terre pour vous protéger d'éventuels risques électriques et doit être branché sur un socle de prise de courant comportant un contact de terre.
  • Page 8 3 7 . A v e r t i s s e m e n t : S i l e c â b l e d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
  • Page 9 41. Mise au rebut de l'appareil Pour éviter toute nuisance envers l'environnement ou la santé humaine causée par la mise au rebut non contrôlée de déchets électriques, recyclez l'appareil de façon responsable pour promouvoir la réutilisation des ressources matérielles. La mise au rebut doit être faite de façon sûre dans des points de collecte publique prévus à...
  • Page 10: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1. Eclairage LED 7. Bac à légumes et fruits 2. Balconnet moyen 8 .Clayette supérieure du congélateur 3. Clayettes en verre 9. Tiroir supérieur du congélateur 4. Joint de la porte du 10. Tiroir inférieur du congélateur compartiment réfrigérateur 11.
  • Page 11: Transport Et Manipulation

    TRANSPORT ET MANIPULATION Lors du transport de cet appareil, prenez-le par la base et inclinez-le doucement jusqu'à 45° maximum. Ne pas soulever l'appareil par la poignée de la porte. Ne pas mettre l'appareil dans une position totalement horizontale ou à l'envers.
  • Page 12 Suggestion: il est conseillé de laisser un espace minimum de 100mm entre l'arrière de l'appareil et le mur, 100mm au-dessus, 100mm entre le côté et le mur, ainsi que de laisser l'espace devant l'appareil entièrement libre pour permettre aux portes de s'ouvrir à 132°. Comme présenté...
  • Page 13: Première Utilisation

    PREMIERE UTILISATION Avant d'utiliser le réfrigérateur, retirez tous les matériaux d'emballage et protections dans le réfrigérateur. Ajustez les pieds réglables et nettoyez l'intérieur et l'extérieur du réfrigérateur avec de l'eau et une solution détergente douce. Rincez soigneusement et séchez avec un chiffon doux.Ne démarrez pas le réfrigérateur immédiatement après l'installation.
  • Page 14: Panneau De Commandes

    PANNEAU DE COMMANDES Utilisez votre appareil conformément aux commandes suivantes; votre appareil comporte les fonctions et modes correspondants aux panneaux de contrôle présentés dans les images ci-dessous. Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, le rétroéclairage des icônes du panneau d'affichage se mettent en marche.
  • Page 15 Contrôle de la température Lors de la première utilisation de votre réfrigérateur, nous recommandons de régler la température du réfrigérateur à 5°C et celle du congélateur à -18°C. Si vous désirez changer la température, veuillez suivre les instructions ci- dessus. Attention! Lorsque vous réglez la température, il s'agit d'une température moyenne dans l'ensemble du réfrigérateur.
  • Page 16 A p r è s a v o i r a c t i v é l e c o m p a r t i m e n t congélateur, le rétroéclairage des icônes inférieures s'allumeront.Appuyez sur le bouton « Température »...
  • Page 17 Super fraîcheur La fonction Super Fraîcheur permet de · réfrigérer vos aliments bien plus rapidement, et ainsi de conserver la nourriture plus longtemps. Cette fonction s'éteindra automatiquement · au bout de 3 heures et le réglage de la température du réfrigérateur affichera 2°C. Lorsque la fonction Super Fraîcheur est ·...
  • Page 18 Vacances Si vous comptez vous absenter pendant une · longue période, vous pouvez utiliser cette fonction en appuyant sur le bouton « Mode » pendant 3 secondes jusqu'à ce que la lumière s'allume. Lorsque la fonction Vacances est activée, la ·...
  • Page 19: Zone La Plus Froide Du Réfrigérateur

    ZONE LA PLUS FROIDE DU REFRIGERATEUR Cette partie n’est pas dédiée au produit. Elle est prévue juste pour votre référence. Ce symbole ci-dessous indique l'emplacement de la zone la plus froide dans votre réfrigérateur. Cette zone est délimitée près du ventilateur, et en haut par le symbole ou bien par la clayette positionnée à...
  • Page 20 Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigérateur et notamment dans la zone la plus froide, veillez à ce que l'indicateur de température apparaisse «OK». Si «OK» n'apparaisse pas, la température de la zone est trop élevée. Réglez le thermostat sur une position supérieure.
  • Page 21: Stockage Des Aliments

    STOCKAGE DES ALIMENTS Votre appareil est équipé des accessoires comme indiqué dans la section « DESCRIPTION DE L'APPAREIL », veuillez à stocker vos produits alimentaires en suivant des instructions ci-dessous. Compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur convient pour le stockage à court terme d'une variété de fruits, légumes, boissons et autres aliments.
  • Page 22: Conseils Et Astuces Pratiques

    CONSEILS ET ASTUCES PRATIQUES Conseils pour économiser de l'énergie Nous vous recommandons de suivre les instructions présentées ci-dessous pour économiser de l'énergie. · Dans la mesure du possible, évitez de laisser la porte ouverte trop longtemps pour conserver de l'énergie. ·...
  • Page 23 Conseils pour la réfrigération d'aliments · Viande (tous types) : A emballer sous polyéthylène et à placer sur la clayette en verre au-dessus du bac à légumes. Vérifiez les périodes de conservation et les dates limites de consommation suggérées par les fabricants. ·...
  • Page 24: Entretien Et Maintenance

    Conseils pour le stockage d'aliments congelés · Assurez-vous que les aliments congelés ont été conservés correctement par le distributeur de produits alimentaires. · Une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne doivent jamais être recongelés. Ne dépassez pas la période de conservation indiquée par le fabricant.
  • Page 25 - Pulvérisez l'eau sur le chiffon plutôt que de pulvériser directement sur la surface de l'appareil. Cela aide à assurer une bonne répartition du liquide sur la surface. - Nettoyez les portes, les poignées, et la surface de l'armoire avec un produit de nettoyage neutre, puis essuyez avec un chiffon doux.
  • Page 26 2. Lorsque le dégivrage est terminé, nettoyez votre congélateur en suivant les instructions ci-dessus. 3. Attention ! N'utilisez pas d'objets pointus pour retirer le gel du congélateur. Attendez que l'intérieur soit complètement sec avant de rebrancher l'appareil sur le secteur et de le rallumer. Nettoyage des joints d'étanchéité...
  • Page 27: Dépannage

    DEPANNAGE Si vous rencontrez un problème avec votre appareil ou si vous pensez que l'appareil ne fonctionne pas correctement, vous pouvez effectuer quelques simples vérifications avant de faire appel à un technicien. Veuillez en prendre connaissance. Vous pouvez effectuer quelques simples vérifications présentées dans cette section avant de faire appel à...
  • Page 28 Problème Causes possibles et solution Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur le secteur. Vérifiez le fusible ou le circuit de votre module d'alimentation, remplacez-les si nécessaire. L'appareil ne La température ambiante est trop basse. fonctionne pas Essayez de régler la température de la correctement pièce pour régler ce problème.
  • Page 29 Problème Causes possibles et solution Les autres bruits inhabituels sont causés par les raisons ci-dessous et peuvent nécessiter que vous preniez les mesures nécessaires : · L'armoire n'est pas à niveau. Bruits émis par l'appareil · L'arrière de l'appareil est en contact avec le mur.
  • Page 30 Problème Causes possibles et solution Vous pourriez avoir ouvert les portes trop longtemps ou trop fréquemment, un température obstacle pourrait empêcher les portes de se fermer ; ou l'appareil ne dispose pas intérieure est d'un espace suffisant sur les côtés, derrière trop haute et au-dessus.
  • Page 31: Spécifications Techniques

    SPECIFICATIONS TECHNIQUES SFDOOR4802BG Référence: Tension nominale: 220-240V~ Courant nominal: 1.5A Fréquence nominale: 50Hz 200W Puissance de dégivrage: Puissance de la lampe: Volume total: 482L Classe climatique: N/ST Gaz réfrigérant: R600a(75g) 373kWh/an Consommation énergétique: Classe de protection contre choc électrique: Poids net:...
  • Page 32 Remarque: Le schéma est seulement pour une référence. Les Le fabriquant et le revendeur ne peuvent pas paramètres spécifiques sont uniquement basés sur la plaque signalétique de l'appareil. être tenus responsable de tout accident ou dommage causé par une utilisation impropre de l'appareil, ou si les instructions données dans le présent manuel n'ont pas été...
  • Page 33 TABLE OF CONTENTS -32- Important safety instructions -38- Structure illustration -39- Transport and handing -39- Installation First use -40- Display controls -41- Coldest zone in the refrigerator -45- -47- Storage of food -48- Helpful hints and tips -50- Cleaning and care -52- Troubleshooting -55-...
  • Page 34: Important Safety Instructions

    THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY! Please read these instructions carefully before the first use of this product and save this manual for your future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This warning is only for EUROPEAN market only: When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: 1.
  • Page 35 4. Insert the plug into a single grounded socket. 5. Never use the appliance in place where combustible and inflammable materials are kept. 6. For safety reason, be sure to repair or replace parts at an authorized service dealers. 7. The motor is permanently lubricated and will require no oil.
  • Page 36 13. When positioning the appliance, ensure that there is at least a 10cm clearance at the sides and a 10cm clearance at the back as this is the main outlet for heat. This will allow for adequate ventilation. 14. Do not place hot food or drink into the refrigerator before it cools down to room temperature.
  • Page 37 23. Keep the cord away from heated surfaces. 24. Check that the voltage of the power supply in your home is the same as the voltage shown on the rating label of this product. 25. Connect your refrigerator to an independent electrical socket and use a safe ground wire.
  • Page 38 32. It is recommended to check regularly the supply cord for any sign of possible deterioration, and the appliance should not be used if the cable is damaged. 33. WARNING: Keep ventilation opening, in the appliance enclosure or in the built- in structure, clear of obstruction.
  • Page 39 c a t e r i n g a n d s i m i l a r n o n - r e t a i l applications. 39. Regarding the information for replacing of the lamps of the appliance, thanks to refer to the below paragraph of the manual.
  • Page 40: Structure Illustration

    STRUCTURE ILLUSTRATION 1. LED light 7. Fruits and vegetables crisper 2. Middle rack 8 .Upper freezer salver 3. Glass shelves 9. Upper freezer drawer 4. Fridge door seal 10. Lower freezer drawer 5. Bottle rack 11. Adjustable bottom feet 6. Crisper cover -38-...
  • Page 41: Transport And Handing

    TRANSPORT AND HANDING When transportation, hold the base and lift the refrigerator carefully with an angle inferior at 45 degree. Never hold the door handle as support. Never place it upside down nor horizontally. Push refrigerator on its basis and place it thanks to its roller feet.
  • Page 42: First Use

    =100 =100 1018 FIRST USE Before the use of the refrigerator, remove all the packages, including bottom cushion and foam pads and rubber belts in the refrigerator. Adjust the feet and clear the outside and inside of the refrigerator with warm cloth. Do not start the refrigerator immediately after vertical placement.
  • Page 43: Display Controls

    DISPLAY CONTROLS Use your appliance according to the following control regulations, your appliance has the corresponding functions and modes as the control panels showed in the pictures below. When the appliance is powered on for the first time, the backlight of the icons on display panel starts working.
  • Page 44 Controlling the temperature We recommend that when you start your refrigerator for the first time, the temperature for the refrigerator is set to 5°C and the freezer to - 18°C. If you want to change the temperature, follow the instructions below. Caution! When you set a temperature, you set an average temperature for the whole refrigerator cabinet.
  • Page 45 needed.And the control panel will display corresponding value according to the following sequence. 3. Mode choice Press “Mode” to set function mode as needed, a n d t h e c o n t r o l p a n e l w i l l d i s p l a y corresponding value according to the following sequence with light on.
  • Page 46 Super Freeze will quickly lower the temperature within the freezer so food will freeze vitamins and nutrients of fresh food and keep food fresh longer,the freezer temperature setting displays -25°C.Super freeze automatically switches off after 26 hours. When super freeze function is on you can switch off super freeze function by pressing “Temp”button and the freezer temperature setting will revert back to the previous setting.
  • Page 47: Coldest Zone In The Refrigerator

    To save energy, please avoid keeping the door open for a long time when using the appliance. The door alarm can also be cleared by closing the door. COLDEST ZONE IN THE REFRIGERATOR This part is not dedicated to the product but for your reference only.
  • Page 48 Take these factors into consideration when setting the device. When the indicator shows « OK », this means that your thermostat is well adjusted and the internal temperature correct. If the indicator of temperature turns WHITE, this means that the temperature is too high; in this case, increase the refrigerator temperature control setting and wait for 12 hours before performing a new visual inspection of the indicator.
  • Page 49: Storage Of Food

    STORAGE OF FOOD You appliance has the accessories as the “Description of the appliance”showed in general, with this part instruction you can have the right way to storage your food. Fridge compartment The fridge compartment is mainly used to store foods that are preserved for a short time.
  • Page 50: Helpful Hints And Tips

    HELPFUL HINTS AND TIPS Helpful hints and tips We recommend that you follow the tips below to save energy. · Try to avoid keeping the door open for long periods in order to conserve energy. · Ensure the appliance is away from any sources of heat(Direct sunlight, electric oven or cooker etc) ·...
  • Page 51 Cooked food, cold dishes, etc.: They should be · covered and may be placed on any shelf. · Fruit and vegetables: They should be stored in the special drawer provided. · Butter and cheese: Should be wrapped in airtight foil or plastic film wrap. ·...
  • Page 52: Cleaning And Care

    1. Remove all food 2. Remove the power plug from the mains socket. 3. Clean and dry the interior thoroughly. 4. Ensure that all the doors are wedged open slightly to allow air to circulate. CLEANING AND CARE For hygienic reasons the appliance (including exterior and interior accessories)should be cleaned regularly at least every two months.
  • Page 53 Interior cleaning You should clean the appliance interior regularly. It will be easier to clean when food stocks are low. Wipe the inside of the fridge freezer with a weak solution of bicarbonate of soda, and then rinse with warm water using a wrung-out sponge or cloth.
  • Page 54: Troubleshooting

    Replacing the LED light Warning: The LED light must not be replaced by the user! If the LED light is damaged, contact the customer helpline for assistance. To replace the LED light, the below steps can be followed: 1. Unplug your appliance. 2.
  • Page 55 Problem Possible cause & Solution It is normal that the freezer is not Appliance is operating during the automatic defrost not working cycle, or for a short time after the correctly appliance is switched on to protect the compressor. The interior may need to be cleaned. Odors from Some food, containers or wrapping appliance...
  • Page 56 Problem Possible cause & Solution · Large quantity of warm food has recently been stored within the appliance. · The temperature outside the The motor appliance is too high. runs continuously · Doors are kept open too long or too often.
  • Page 57: Technical Specifications

    · The control system has disabled the working light due to the door being kept open too long, close and reopens the door to reactivate the light. TECHNICAL SPECIFICATIONS eference: SFDOOR4802BG Rated voltage: 220-240V~ 1.5A Rated current: 50Hz Rated frequency:...
  • Page 58 We decline liability for any damage or accident derived from any use of this product which is not in conformity with the instructions contained in this booklet. CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU.
  • Page 59 BUT INTERNATIONAL 1, AVENUE SPINOZA 77184 EMERAINVILLE, FRANCE...

Table des Matières