Page 1
MB2620 ART NO: 066507 v2.2 WWW.NIKOLAOUTOOLS.COM...
Page 2
SAFETY INSTRUCTIONS Warning: Read the manual carefully before use. Failure to follow the warnings and instructions may result in damage to the unit and physical injury. Store the manual in a safe place for future reference. General safety instruction • Keep all safety decals on the unit clean and readable. Make sure to replace any decal that is worn to the point it is no longer readable. •...
Page 3
TECHNICAL DATA * The manufacturer reserves the right to make minor changes to product design and technical specifications without prior Model MB2620 notice unless these changes significantly affect the performance and safety of the products. The parts described / illustrated Displacement...
Page 4
FUEL • Use a mixture of synthetic two-stroke motor oil and unleaded gasoline. Add 30 ml of oil per litre of gasoline. • Do not attempt to run the engine on gasoline only, use the proper fuel mixture. • Two-stroke fuel separates and ages. Do not mix more than you will use in a month. Using old fuel can cause difficult starting or engine damage. •...
Page 5
What to do in case the engine won’t start 1. Push the switch to the ‘‘start’’ position. 2. Move the choke lever to open the choke. 3. Press the primer bulb a few times. 4. Give the recoil starter cord a few short, quick pulls. The engine should start and run. 5.
Page 6
Spark plug • Starting failure and misfiring is often caused by a fouled spark plug. • Clean the spark plug and check that the spark plug gap is in the correct range. (0.6-0.7mm) Caution • Do not over-tighten the spark plug. •...
Page 7
• Order new parts to replace any that are badly worn or broken. Contact your local authorized dealer. Make the order in a timely manner so you’ll have the parts well before the next gardening season starts. • Store the unit in an upright position, in a clean, dry place. •...
Page 8
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Avertissement : Lisez attentivement le manuel avant de l'utiliser. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner des dommages à l'appareil et des blessures physiques. Conservez le manuel en lieu sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Instructions générales de sécurité...
Page 9
DONNÉES TECHNIQUES Modèle MB2620 Cylindrée 62 cm³ * Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications mineures à la conception et aux spécifications techniques des produits sans préavis, à moins que ces modifications n'affectent de manière significative les performances et la Puissance 2.8 ch...
Page 10
CARBURANT • Utilisez un mélange d'huile moteur synthétique à deux temps et d'essence sans plomb. Ajoutez 30 ml d'huile par litre d'essence. • N'essayez pas de faire fonctionner le moteur uniquement avec de l'essence, utilisez le mélange de carburant approprié. •...
Page 11
Que faire si le moteur ne démarre pas ? 1. Pousser l'interrupteur en position "start". 2. Déplacer le levier de starter pour ouvrir le starter. 3. Appuyez plusieurs fois sur le poire d'amorçage. 4. Tirez brièvement sur le cordon du démarreur à rappel. Le moteur doit démarrer et tourner. 5.
Page 12
Bougie d'allumage • Les problèmes de démarrage et les ratés d'allumage sont souvent dus à une bougie d'allumage encrassée. • Nettoyez la bougie d'allumage et vérifiez que son écartement est correct. (0,6-0,7 mm) Attention : • Ne pas trop serrer la bougie d'allumage. •...
Page 13
• Commandez de nouvelles pièces pour remplacer celles qui sont très usées ou cassées. Contactez votre revendeur agréé local. Passez la commande en temps voulu afin de disposer des pièces bien avant le début de la prochaine saison de jardinage. •...
Page 14
ISTRUZIONI DI SICUREZZA Attenzione: Leggere attentamente il manuale prima dell'uso. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può provocare danni all'unità e alla lesioni fisiche. Conservare il manuale in un luogo sicuro per future consultazioni. Istruzioni generali di sicurezza •...
Page 15
DATI TECNICI Modello MB2620 Cilindrata 62 cm³ * Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche minori al design e alle specifiche tecniche del prodotto senza preavviso, a meno che tali modifiche non influiscano in modo significativo sulle prestazioni e sulla sicurezza dei prodotti. Le Potenza 2.8 cv...
Page 16
CARBURANTE • Utilizzare una miscela di olio sintetico per motori a due tempi e benzina senza piombo. Aggiungere 30 ml di olio per litro di benzina. • Non tentare di far funzionare il motore solo con la benzina, ma utilizzare una miscela di carburante adeguata. •...
Page 17
Cosa fare in caso di mancato avviamento del motore 1. Spingere l'interruttore in posizione ''start''. 2. Muovere la leva dello starter per aprire lo starter. 3. Premere alcune volte il bulbo di adescamento. 4. Tirate brevemente e rapidamente il cavo dell'autoavvolgente. Il motore dovrebbe avviarsi e funzionare. 5.
Page 18
Candela di accensione • Il mancato avviamento e l'accensione irregolare sono spesso causati da una candela sporca. • Pulire la candela e verificare che la distanza tra le candele sia corretta. (0,6-0,7 mm) Attenzione: • Non serrare eccessivamente la candela. •...
Page 19
• Ordinare nuove parti per sostituire quelle usurate o rotte. Contattare il rivenditore autorizzato locale. Effettuate l'ordine tempestivamente, in modo da avere i pezzi ben prima dell'inizio della prossima stagione di giardinaggio. • Conservare l'unità in posizione verticale, in un luogo pulito e asciutto. •...
Page 20
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Προσοχή: Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα. Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και των οδηγιών μπορεί να οδηγήσει σε βλάβη του μηχανήματος και τραυματισμό. Φυλάξτε το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. Γενικές οδηγίες ασφαλείας •...
Page 21
• Μην αγγίζετε τους καυτούς σιγαστήρες εξάτμισης, τους κυλίνδρους ή τα πτερύγια ψύξης, καθώς η επαφή μπορεί να προκαλέσει σοβαρά εγκαύματα. • Μην ρυθμίζετε τον ρυθμιστή στροφών. Αποφύγετε την πρόκληση υπερστροφίας του μοτέρ. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Μοντέλο MB2620 Κυβισμός 62 cc * Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα να πραγματοποιήσει δευτερεύουσες αλλαγές στο σχεδιασμό του προϊόντος...
Page 22
ΚΑΥΣΙΜΑ • Χρησιμοποιήστε μείγμα συνθετικού λαδιού για δίχρονους κινητήρες και αμόλυβδης βενζίνης. Προσθέστε 30 ml λαδιού ανά λίτρο βενζίνης. • Μην επιχειρήσετε να λειτουργήσετε το μοτέρ μόνο με βενζίνη, χρησιμοποιήστε το κατάλληλο μείγμα καυσίμου. • Το δίχρονο καύσιμο διαχωρίζεται και παλαιώνει με την πάροδο του χρόνου. Μην αναμειγνύετε περισσότερο από όσο θα χρησιμοποιήσετε σε ένα μήνα. Η χρήση...
Page 23
Σε περίπτωση που το μοτέρ δεν εκκινεί: 1. Πιέστε το διακόπτη στη θέση «start». 2. Μετακινήστε το μοχλό του τσοκ στη θέση ανοίγματος. 3. Πιέστε μερικές φορές το πουάρ καυσίμου. 4. Τραβήξτε τη χειρόμιζα μερικές φορές με μικρές, γρήγορες κινήσεις. Το μοτέρ θα πρέπει κανονικά να ξεκινήσει και να λειτουργήσει. 5.
Page 24
Μπουζί • Η αδυναμία εκκίνησης και η κακή ανάφλεξη συχνά οφείλονται στην ύπαρξη επικαθίσεων άνθρακα στο μπουζί. • Καθαρίστε το μπουζί και ελέγξτε ότι το διάκενο του μπουζί βρίσκεται στο σωστό εύρος. (0,6-0,7 mm). Προσοχή: • Μην σφίγγετε υπερβολικά το μπουζί. •...
Page 25
• Παραγγείλετε νέα εξαρτήματα για να αντικαταστήσετε όσα είναι φθαρμένα ή σπασμένα. Επικοινωνήστε με τον τοπικό σας εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο. Πραγματοποιήστε την παραγγελία εγκαίρως, ώστε να έχετε παραλάβει τα ανταλλακτικά πριν από την έναρξη της επόμενης σεζόν. • Αποθηκεύστε τη μονάδα σε όρθια θέση, σε καθαρό και ξηρό μέρος. •...
Page 26
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Предупреждение: Прочетете внимателно ръководството преди употреба. Неспазването на предупрежденията и инструкциите може да доведе до повреда на устройството и физическо нараняване. Съхранявайте ръководството на безопасно място за бъдещи справки. Общи инструкции за безопасност • Поддържайте всички етикети за безопасност на устройството чисти и четливи. Не забравяйте да замените всеки етикет, който е износен до степен, в...
Page 27
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Модел MB2620 * Производителят си запазва правото да прави незначителни промени в дизайна и техническите спецификации на Работен обем 62 куб. см продуктите без предварително уведомление, освен ако тези промени не засягат значително работата и Мощност 2.8 к.с.
Page 28
ГОРИВО • Използвайте смес от синтетично двутактово моторно масло и безоловен бензин. Добавете 30 ml масло на литър бензин. • Не се опитвайте да стартирате двигателя само с бензин, а използвайте подходяща горивна смес. • Двутактовото гориво се отделя и старее. Не смесвайте повече, отколкото ще използвате за един месец. Използването на старо гориво може да доведе...
Page 29
Какво да направите, ако двигателят не запали 1. Натиснете превключвателя в положение ''старт''. 2. Преместете лоста на дросела, за да отворите дросела. 3. Натиснете няколко пъти крушката на грунда. 4. Направете няколко кратки, бързи издърпвания на стартовата корда за откат. Двигателят трябва да стартира и да работи. 5.
Page 30
Запалителна свещ • Повредата при стартиране и неправилното запалване често се дължат на замърсена запалителна свещ. • Почистете запалителната свещ и проверете дали разстоянието между свещите е в правилния диапазон. (0,6-0,7 мм) Внимание: • Не затягайте прекалено свещта за запалване. •...
Page 31
• Поръчайте нови части, за да замените силно износените или счупените. Свържете се с местния си оторизиран дилър. Направете поръчката своевременно, за да разполагате с частите много преди началото на следващия градинарски сезон. • Съхранявайте устройството във вертикално положение, на чисто и сухо място. •...
Page 32
VARNOSTNA NAVODILA Opozorilo: Pred uporabo natančno preberite priročnik. Neupoštevanje opozoril in navodil lahko povzroči poškodbe enote in telesne poškodbe. Priročnik shranite na varnem mestu za kasnejšo uporabo. Splošna varnostna navodila • Vse varnostne nalepke na enoti naj bodo čiste in čitljive. Vse nalepke, ki so obrabljene tako, da jih ni več mogoče prebrati, zamenjajte. •...
Page 33
TEHNIČNI PODATKI Model MB2620 Delovna prostornina 62 ccm * Proizvajalec si pridržuje pravico do manjših sprememb zasnove in tehničnih specifikacij izdelka brez predhodnega Moč 2.8 k.m obvestila, razen če te spremembe bistveno vplivajo na delovanje in varnost izdelkov. Deli, opisani/prikazani na straneh priročnika, ki ga držite v rokah, se lahko nanašajo tudi na druge modele proizvajalčeve linije izdelkov s podobnimi...
Page 34
GORIVO • Uporabite mešanico sintetičnega dvotaktnega motornega olja in neosvinčenega bencina. Na liter bencina dodajte 30 ml olja. • Ne poskušajte zagnati motorja samo z bencinom, uporabite ustrezno mešanico goriva. • Dvotaktno gorivo se ločuje in stara. Ne mešajte več goriva, kot ga boste porabili v enem mesecu. Uporaba starega goriva lahko povzroči težave pri zagonu ali poškodbe motorja.
Page 35
Kaj storiti, če motor ne zažene 1. Stikalo potisnite v položaj ''start''. 2. Premaknite ročico dušilke, da odprete dušilko. 3. Nekajkrat pritisnite žarnico za vbrizgavanje. 4. Začetno vrvico nekajkrat kratko in hitro povlecite. Motor se mora zagnati in delovati. 5. Če se motor ne zažene, premaknite ročico dušilke, da jo zaprete. Štiri- do petkrat povlecite zaganjalno vrvico. Motor mora pršiti ali kašljati. 6.
Page 36
Vžigalna sveča • Neuspešen zagon in napačno vžiganje je pogosto posledica onesnažene vžigalne svečke. • Očistite vžigalno svečko in preverite, ali je vrzel med vžigalnimi svečkami v ustreznem območju. (0,6-0,7 mm) Pozor: • Vžigalne svečke ne zategujte preveč. • Če želite namestiti vžigalno svečko, jo najprej zavrtite, dokler ne zategnete s prstom (navor: 1,3-2,3 Nm), nato pa jo z nasadnim ključem zategnite še za četrt obrata.
Page 37
• Naročite nove dele in zamenjajte močno obrabljene ali pokvarjene. Obrnite se na lokalnega pooblaščenega prodajalca. Naročilo opravite pravočasno, da boste imeli dele še pred začetkom naslednje vrtnarske sezone. • Napravo shranjujte v pokončnem položaju, na čistem in suhem mestu. •...
Page 38
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ Avertisment: Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare. Nerespectarea avertismentelor și instrucțiunilor poate duce la deteriorarea unității și la vătămare corporală. Păstrați manualul într-un loc sigur pentru consultări viitoare. Instrucțiuni generale de siguranță • Păstrați toate autocolantele de siguranță de pe unitate curate și lizibile. Asigurați-vă că înlocuiți orice autocolant care este uzat până la punctul în care nu mai este lizibil.
Page 39
DATE TEHNICE Model MB2620 Cilindree 62 cm³ * Producătorul își rezervă dreptul de a aduce modificări minore la designul și specificațiile tehnice ale produsului fără notificare prealabilă, cu excepția cazului în care aceste modificări afectează în mod semnificativ performanța și siguranța Putere 2.8 cp...
Page 40
COMBUSTIBIL • Utilizați un amestec de ulei de motor sintetic în doi timpi și benzină fără plumb. Adăugați 30 ml de ulei la fiecare litru de benzină. • Nu încercați să folosiți motorul numai cu benzină, ci folosiți amestecul de combustibil adecvat. •...
Page 41
Ce trebuie să faceți în cazul în care motorul nu pornește 1. Împingeți comutatorul în poziția ''start''. 2. Mutați maneta de înăbușire pentru a deschide gâtul. 3. Apăsați de câteva ori becul de amorsare. 4. Trageți scurt și rapid de cablul de pornire a reculului. Motorul ar trebui să pornească și să funcționeze. 5.
Page 42
Bujie de aprindere • Defecțiunea de pornire și ratarea alimentării este adesea cauzată de o bujie de aprindere murdară. • Curățați bujia și verificați dacă distanța dintre bujii este în intervalul corect. (0,6-0,7 mm) Atenție: • Nu strângeți excesiv bujia de aprindere. •...
Page 43
• Comandați piese noi pentru a le înlocui pe cele care sunt foarte uzate sau rupte. Contactați dealerul autorizat local. Efectuați comanda în timp util, astfel încât să aveți piesele cu mult înainte de începerea următorului sezon de grădinărit. • Depozitați aparatul în poziție verticală, într-un loc curat și uscat. •...
Page 44
UPUTE ZA SIGURNOST Upozorenje: Pažljivo pročitajte priručnik prije uporabe. Nepoštivanje upozorenja i uputa može dovesti do oštećenja jedinice i Fizička ozljeda. Pohranite priručnik na sigurno mjesto za buduću referencu. Opće sigurnosne upute • Držite sve sigurnosne naljepnice na uređaju čistima i čitljivima. Pazite da zamijenite bilo koju naljepnicu koja je istrošena do te mjere da više nije čitljiva. •...
Page 45
TEHNIČKI PODACI Model MB2620 * Proizvođač zadržava pravo na manje promjene u dizajnu proizvoda i tehničkim specifikacijama bez prethodne najave, osim ako te promjene značajno ne utječu na performanse i sigurnost proizvoda. Dijelovi opisani / prikazani na stranicama Istisnina 62 cc ...
Page 46
GORIVO • Koristite mješavinu sintetičkog ulja za dvotaktne motore i bezolovnog benzina. Dodajte 30 ml ulja na litru benzina. • Nemojte pokušavati pokrenuti motor samo na benzin, koristite odgovarajuću mješavinu goriva. • Dvotaktno gorivo se razdvaja i stari. Ne miješajte više nego što ćete koristiti u mjesec dana. Korištenje starog goriva može uzrokovati teško pokretanje ili oštećenje motora.
Page 47
Što učiniti ako motor neće startati 1. Pritisnite prekidač u položaj "start". 2. Pomaknite polugu gušenja da otvorite gušenje. 3. Pritisnite nekoliko puta gumb za prskalicu. 4. Dajte starteru za povratni trzaj nekoliko kratkih, brzih povlacenja. Motor bi trebao startati i raditi. 5.
Page 48
Svjećica za paljenje • Početni neuspjeh i neispravno paljenje često su uzrokovani zaprljanom svjećicom. • Očistite svjećicu i provjerite je li razmak svjećice u ispravnom rasponu. (0,6-0,7 mm) Pazite: • Nemojte previše stegnuti svjećicu. • Za instalaciju svjećice, prvo je okrenite dok ne bude prstom čvrsto (moment zatezanja: 1,3-2,3 Nm), zatim je zategnite još četvrtinu okretaja uz pomoć ključa.
Page 49
• Naručite nove dijelove kako biste zamijenili one koji su jako istrošeni ili slomljeni. Kontaktirajte svog lokalnog ovlaštenog prodavača. Napravite narudžbu na vrijeme kako biste dijelove imali prije početka sljedeće sezone vrtlarstva. • Pohranite jedinicu uspravno, na čistom, suhom mjestu. •...
Page 51
ΕΓΓΥΗΣΗ GARANTIE Τα μηχανήματα έχουν κατασκευαστεί με αυστηρά πρότυπα που έχει θέσει η εταιρεία και Les machines ont été fabriquées selon les normes strictes établies par notre société et se συνάδουν με τα ευρωπαϊκά πρότυπα ποιότητας. Για τα βενζινοκίνητα και πετρελαιοκίνητα sont alignées sur les normes de qualité...
Page 52
GARANCIA GARANCIJE Makineritë janë prodhuar sipas standardeve strikte të vendosura nga kompania jonë, të cilat Mašine su proizvedene po strogim standardima koje je postavila naša kompanija, a koji su janë në përputhje me standardet përkatëse të cilësisë evropiane. Makinat me naftë dhe usklađeni sa odgovarajućim evropskim standardima kvaliteta.
Page 53
ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИЈА Машините са произведени по строги стандарти, определени от нашата компания, Машината е произведена по строги стандарди поставени од нашата компанија, които са съобразени със съответните европейски стандарти за качество. Дизеловите кои се усогласени со соодветните европски стандарди за квалитет. Машините на и...
Page 54
GARANZIJA GARANCIJE Il-makkinarju ġie manifatturat skont standards stretti stabbiliti mill-kumpanija tagħna, li huma Strojevi su proizvedeni prema strogim standardima naše tvrtke, koji su usklađeni s odgova- allinjati mal-istandards ta ‘kwalità ewropej rispettivi. Il-magni li jaħdmu bid-diżil u l-gażolina rajućim europskim standardima kvalitete. Strojevi s dizelskim i benzinskim pogonom imaju huma pprovduti b’perjodu ta ‘garanzija ta’...
Page 55
The instructions manual is also available in digital format on our website www.nikolaoutools.com. Find it by entering the product code in the Search " " field. Μπορείτε να βρείτε τις οδηγίες χρήσης και σε ηλεκτρονική μορφή μέσω της ιστοσελίδας μας www.nikolaoutools.com.