Page 13 of 14
VEUILLEZ NOTER QUE LA PROTECTION CRASH DOIT ÊTRE POSITIONNÉE COMME SUR LE
SCHÉMA DE LA PAGE 3, AVEC LA PLUS GRANDE EXTRÊME VERS L'AVANT DE LA MOTO.
•
En vous déplaçant du côté gauche de la moto, retirez les boulons de fixation du moteur avant et
arrière à l'aide d'une clé/douille Torx T50, comme indiqué sur la photo 5..
•
Ensuite, assemblez l'ensemble de montage de la protection crash gauche. En vous référant au
schéma de la page 2, faites glisser une rondelle (article 5) sur les deux boulons de 85 mm de long
(article 8), puis insérez-les dans les trous correspondants de la plaque de montage de la protection.
crash (article 7). Maintenant, faites glisser l'entretoise (article 2) sur les extrémités exposées du
boulon avant et l'entretoise (ARTICLE 12) sur le boulon arrière), en vous assurant que l'extrémité
conique repose contre la face arrière de la plaque.
•
Proposer l'ensemble sur les points de fixation moteur vacants comme indiqué sur la photo 6, puis
serrer les deux vis à l'aide d'un cliquet muni d'une douille de 17 mm. Ne dépassez pas 40Nm de
couple.
•
Ensuite, assemblez l'ensemble de la protection crash gauche. En vous référant au schéma de la
page 2, glissez une rondelle (article 5) sur le boulon à tête hexagonale le plus court inclus (article
9), suivie d'une des rondelles dentelées (article 6). Ensuite, faites glisser l'assemblage du boulon à
travers l'une des protection crash incluses (article 1).
•
Installez maintenant la protection crash sur le trou taraudé restant sur la plaque de montage,
comme indiqué sur la photo 7, à l'aide d'un cliquet équipé d'une douille de 17 mm pour serrer sans
bloquer jusqu'à ce que 10 mm du filetage du boulon dépasse de la surface arrière de la plaque de
montage.
•
Enroulez le contre-écrou (article 10) sur le filetage du boulon exposé et serrez complètement la
protection crash, à l'aide d'une clé de 17 mm pour maintenir le contre-écrou comme indiqué sur la
photo 8. Lors du serrage du boulon de la protection crash, serrez jusqu'à ce que vous sentiez une
certaine compression. Serrez encore un peu pour sentir la compression augmenter légèrement,
puis appliquez un quart de tour. Ne serrez pas trop car cela pourrait endommager la moto. Ne
dépassez pas 40 Nm de couple. VEUILLEZ NOTER QUE LA PROTECTION DOIT ÊTRE
POSITIONNÉE COMME SUR LE SCHÉMA DE LA PAGE 3, AVEC LA PLUS GRANDE EXTRÉMITÉ
VERS L'AVANT DE LA MOTO.
•
Enfin, placez les capuchons (article 11) sur les têtes de boulons gauche, comme indiqué sur la
photo 9, ainsi que les capuchons de protection (article 4) sur les deux protections crash, comme
indiqué sur la photo 10.
ÉDITION 2 - 14/02/2024 (JH) ARTICLE 12 (S1356) AJOUTÉ / LONGUEUR DE BOULON MODIFIÉE (ARTICLE 3)
The catalogue description and any exhibition of samples are only broad indications of the Products and R&G may make design changes which do
not diminish their performance or visual appeal and supplying them in such state shall conform to the order. The Buyer acknow ledges no
representation or warranty (other than as to title) has been given or will apply to the Products other than those in R&G's or der or confirmation and
the Buyer confirms it has chosen the Products as being of merchantable quality and suitable for its particular purposes. Where R&G fits the
Products or undertakes other services it shall exercise reasonable skill and care and rectify any fault free of charge unless the workmanship has
been disturbed. The Buyer is responsible for ensuring that the warranty on the motorcycle is not affected by the fitting of the Products. On return
of any defective Products R&G shall at its option either supply a replacement or refund the purchase money but shall not be liable if the Products
have been modified or used or maintained otherwise than in accordance with R&G's or manufacturer's instructions and good engineering practice or
if the defect arises from accident or neglect. Other than identified above and subject to R&G not limiting its liability for causing death and personal
injury, it shall not be liable for indirect or consequential loss and otherwise its liability shall be limited to the amounts paid by the Buyer for the
Products or the fitting or service concerned. These terms do not affect the Buyer's statutory rights.
Unit
Tel: +44 (0)
420 89007 Fax: +44 (0)
1
, Shelley's Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
1
420 87301
1
CONSUMER NOTICE
R&G
www.rg-racing.com
CP0467
Email:
info@rg-racing.com