Huoltotoimenpiteet 5
FI
Kiinnitä suodatinastiaan vaihtopäivätarra ja kirjoita siihen päivämäärä, jolloin elementti on
jälleen vaihdettava, esim.12 kk kuluttua tämänkertaisesta vaihdosta.
Älä käytä liuottimia tai alkoholia tarrojen puhdistukseen, sillä ne
voivat aiheuttaa vaurioita.
Underhållsprocedur 5
SV
Fäst elementets etikett för bytesdatum på filterskålen och skriv dit datumet som
elementet ska bytas ut, d.v.s. 12 månader efter bytet av elementet.
Använd inga lösningsmedel eller alkohol för att rengöra
etiketterna eftersom det kan orsaka skador.
Vedlikeholdsprosedyre 5
NO
Fest element endre dato etiketten til filteret bolle og skrive på datoen elementet skal
erstattes. i.e 12 måneder etter element endring.
Ikke bruk løsemidler eller alkohol for å rengjøre etikettene, da
dette kan forårsake skade.
Vedligeholdelsesprocedure 5
DA
Fastgør mærkaten med dato for elementudskiftning på filterbeholderen, og skriv datoen
for, hvornår elementet skal udskiftes - d.v.s. 12 måneder efter elementudskiftningen.
Brug ikke opløsningsmidler eller alkohol til rengøring af
mærkaterne, da det kan medføre beskadigelse.
5
EL
.
,
Procedimento de Manutenção 5
PT
Prenda a etiqueta com a data de substituição do elemento no copo do filtro e anote a
data em que o elemento deve ser substituído. Por ex.: 12 meses após a substituição do
elemento.
Não utilize solventes nem álcool para limpar as etiquetas, pois tal
poderá provocar danos.
22
,
. 12
.
Huoltotoimenpiteet 6
FI
Paineista suodatin avaamalla hitaasti vastavirtaventtiilit. Tämän jälkeen paineista
järjestelmä avaamalla virtaventtiilit.
Älä avaa venttiilejä nopeasti tai altista suodatinta liialliselle paine-
erolle, sillä se voi vaurioitua.
Underhållsprocedur 6
SV
Trycksätt filtret genom att långsamt öppna ventilerna uppströms, följt av ventilerna
nedströms för att trycksätta systemet.
Öppna inte ventilerna snabbt och utsätt inte filtret för överdrivet
differentialtryck, eftersom det kan orsaka skador.
Vedlikeholdsprosedyre 6
NO
Åpne oppstrømsventilene for å trykksette filteret, fulgt av nedstrømsventilene for å
trykksette systemet.
Ikke åpne ventilene raskt, eller utsett filteret for overdrevet
differensialtrykk, da det kan føre til skade.
Vedligeholdelsesprocedure 6
DA
Åbn langsomt opstrømsventilerne for at sætte filteret under tryk og derefter
nedstrømsventilerne for at sætte systemet under tryk.
Åbn ikke ventilerne hurtigt, og udsæt ikke filteret for store
trykforskelle, da det kan medføre skader.
6
EL
.
Procedimento de Manutenção 6
PT
Abra lentamente as válvulas a montante para pressurizar o filtro, seguidas pelas válvulas
a jusante para pressurizar o sistema.
Não abra rapidamente as válvulas nem sujeite o filtro a uma
pressão diferencial excessiva, caso contrário poderão ocorrer
danos.
1
.
,
3
2