Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR
Instructions de montage et d'utilisation
Cassettes Linear

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Spartherm XS 500

  • Page 1 Instructions de montage et d’utilisation Cassettes Linear...
  • Page 2: Préface - L'esprit De La Qualité

    PRÉFACE – L’ESPRIT DE LA QUALITÉ Vous avez choisi un poêle Spartherm et nous vous remercions de votre confiance. Dans un monde d’abondance et de production de masse, notre nom est étroi- tement lié au slogan de M.Gerhard Manfred Rokossa, notre propriétaire : «...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE Généralités 3.9 Exemple de montages 1. Qualité contrôlée 4. Montage 1.1 Colisage 4.1 Montage de la cassette dans une cheminée existante 1.2 Dommages dus au transport 4.2 Montage du cadre 4.3 Ajustement de la cassette 2. Notice de montage 4.4 Démontage montage de la chambre de combustion dans / hors du 2.1 Réglage des pieds de la cassettes Linear pour cheminée manteau de convection...
  • Page 4: Généralités

    GÉNÉRALITÉS 6. Nettoyage et entretien 6.1 Maintenance Les cassettes Spartherm sont des produits de qualité allemande. Elles 7. Résolution de problème sont faciles à installer car elles sont prémontées. Veuillez bien respecter 7.1 La vitre noircit fortement, rapidement et irrégulièrement la présente notice de montage et d’utilisation et en référer au propriétaire...
  • Page 5: Qualité Contrôlée

    1. QUALITÉ CONTRÔLÉE 1.2 DOMMAGES DUS AU TRANSPORT Nos cassettes sont certifiées conformément à la norme DIN EN13229. Veuillez dès réception du matériel, effectuer un contrôle (visuel) de l’en- semble des éléments livrés. Veuillez noter éventuellementle cas échéant Cette gamme de cinq cassettes de tailles différentes (500 à 900) peut être tous les dommages constatés, sur le bon de livraison du transporteur.
  • Page 6: Réglage Des Pieds De La Cassettes Linear Pour Cheminée

    2.1 RÉGLAGE DES PIEDS DE LA CASSETTES LINEAR DIN EN 13229: Foyers y compris cheminées ouvertes POUR CHEMINÉE DIN 18896: Appareils de chauffage à combustibles solides. Règles techniques d’installation et de fonctionne- ment (Allemagne) DIN EN 13384: Calcul des systèmes d’évacuation des fumées DIN 18160-1/2: Raccordements et conduits Les appareils de chauffage au bois peuvent être installés unique-ment dans...
  • Page 7: Raccordement Multiple

    Cassette ou bien XS 500 S 600 M 700 L 800 XL 900 Linear • Les flux des volumes d’air de combustion nécessaires au fonctionne- Données Unité E 14 techniques: ment des cassettes combinés aux flux des systèmes de ventilation ne Type de Bûches de bois...
  • Page 8 (bordure) (bordure) Cassette Linear XS 500 Cassette Linear 600-900 (S, M, L, XL) Dimensions Linear XS Linear S Linear M Linear L Linear XL Dimensions Linear XS Linear S Linear M Linear L Linear XL Casette Linear 500 (mm) 600 (mm)
  • Page 9 Cassette Linear XS 500 Cassette Linear 600-900 (S,M,L,XL) Cadre 45, 60, 80 mm Cadre 60, 80, 100 mm Porte de la chambre de combustion avec vitre céramique Porte de la chambre de combustion avec vitre céramique Revêtement de la chambre de combustion Revêtement de la chambre de combustion...
  • Page 10: Apport D'air De Combustion

    2.4 APPORT D’AIR DE COMBUSTION 2.7 EXIGENCES FONDAMENTALES POUR L’UTILI- SATION DE CASSETTE DANS DES CHEMINÉE/ La pièce où est installée la cassette doit être pourvue d’au moins une porte CONDUIT EXISTANTS ou une fenêtre, non condamnée, donnant sur l’extérieur et pouvant être ouverte, ou bien être située dans le volume d’air de plusieurs pièces reliées La cassette de cheminée est conçue entre autre pour être installée à...
  • Page 11: Préparation De La Cheminée Existante

    être passé par le conduit de cheminée. Cette conduite flexible doit être conforme aux normes en vigueur, entre autre DIN1856-T2. (Fabricants par ex.: Westaflex, Type: MS-System ou Haflex, Type: 870s). XS 500 466 mm S 600 566 mm 3.
  • Page 12: Zone De Rayonnement

    3.2 ZONE DE RAYONNEMENT 3.4 DISPOSITIFS SPÉCIAUX DE PROTECTION ANTI INCENDIE À PROXIMITÉ DE MATÉRIAUX INFLAM- Dans la zone de rayonnement de la porte de la cassette, c.a.d. de sa MABLES (LORS DE L’INSTALLATION D’UNE vitre,.aucun matériau de construction, meubles, rideaux et/ou décoration, CASSETTE DANS UNE CHEMINÉE EXISTANTE) inflammable ne doit se trouver à...
  • Page 13: Doublage Des Murs À Protéger

    Plafond Mur latéral - N’est pas un mur en béton porteur ni en béton armé d‘adossement • Le doublage peut être simple, par ex. en briques, ou bien être composé XS 500 40 mm 60 mm 200 mm 60 mm...
  • Page 14 Des ouvertures de section pour l’air d’arrivée et l’air de circulation devront être réalisées dans la cheminée ! 50% au minimum de toutes les ouvertures indiquées ne doivent pas pouvoir être obturées. Linear Kassette XS 500 S 600 M 700 L 800...
  • Page 15: Exemple De Montages

    4. MONTAGE 3.9 EXEMPLE DE MONTAGES 4.1 MONTAGE DE LA CASSETTE DANS UNE CHEMI- Cassette NÉE EXISTANTE Isolation Doublage • Nettoyez soigneusement la chambre de combustion de la cheminée Mur en matériau inflammable ou éléments de construction ou mur porteur existante.
  • Page 16: Montage Du Cadre

    4.2 MONTAGE DU CADRE - Retirez maintenant la buse de sortie des fumées de la cassette et raccordez-la à la conduite flexible d’évacuation des fumées placée à l’intérieur du foyer ouvert. Si la conduite flexible ne peut pas être Il faut ouvrir la porte de la chambre de combustion pour pouvoir monter/ dé-placée vers un interstice, la conduite flexible d’évacuation des démonter le cadre, pour pouvoir atteindre les 4 vis de fixation du cadre.
  • Page 17: Ajustement De La Cassette

    Déroulement de l‘action: à l’aide d’une vis cylindrique à 6 pans creux. (ceci n’est pas possible sur la cassette Linear XS 500) 1. Démontage du cadre (voir 4.2) flèche verte: (1) 2.
  • Page 18: Montage Du Raccordement De L'air De Convection

    4.6 RACCORDEMENT DU PULSEUR CONVECTION Ceci n’est pas possible sur la cassette Linear XS 500! Pour positionner les conduites d’air de convection il faut d’abord ôter les Si la cassette a été commandée avec pulseur, il suffit alors de brancher la couvercles prédécoupés puis visser les deux buses de raccordement à...
  • Page 19: Démontage Et Montage De La Porte De La Chambre De Combustion

    Câble de raccordement au pulseur Ligne d’alimentation 4.7 DÉMONTAGE ET MONTAGE DE LA PORTE DE LA CHAMBRE DE COMBUSTION Après le raccordement et avant le montage nous recommandons de tester Veuillez suivre les étapes suivantes pour démonter/remonter la porte. Il faut et d‘assurer le fonctionnement du pulseur.
  • Page 20: Montage Du Raccordement De L'air De Combustion À L'arrière/Dessous

    4. Dans cette position tirez la porte par le COMBUSTION À L’ARRIÈRE/DESSOUS bas un peu vers l’avant. Ceci n’est pas possible sur la cassette Linear XS 500! 5. Laissez maintenant la porte descendre Raccordement de l’air de combustion à l‘arrière: un peu, pour qu’elle glisse du rail supé-...
  • Page 21 Raccordement de l’air de combustion dessous: Suivre ici la première étape de montage du raccordement d’arrivée d’air de combustion à l’arrière, poursuivre ensuite comme indiqué ci-dessous: 2. La buse d’arrivée d’air de combustión será vissée dans la cassette de cheminée. Pour cela utilisez trois des vis de tôle larmée fournies, avec un tournevis cruciforme.
  • Page 22: Revêtement De La Chambre De Combustion

    être remplacés. Si vous avez besoin de ces pièces sav vous pouvez les commander chez votre revendeur installateur professionnel. La cassette Linear XS 500 ne présente pas de fonds bas. Le démontage s’effectue en sens inverse du montage! Ill.
  • Page 23: Notice D'utilisation

    éléments dans la chambre de de combustion, dans les tuyaux et système d’évacuation des fumée, si ces pièces ne sont pas clairement autorisées par la société Spartherm. Toute modification sans accord officiel de Spartherm entrainera l’annulation de la garantie et de l’autorisation d’utiliser la cassette. FR 23...
  • Page 24: Combustion

    5.3 COMBUSTION 5.3.2 RÉGLAGE DE L’AIR DE COMBUSTION 5.3.1 PREMIÈRE MISE EN SERVICE Le réglage de la quantité d’air à brûler se fait à l’aide de la tirette de réglage, sans palier, qui se trouve sous la porte (voir Ill. 11). Ce réglage Seul un installateur professionnel est habilité...
  • Page 25: Allumer / Chauffer

    5.4 ALLUMER / CHAUFFER 10. Le chapître „quantité de bois par heure“ vous en apprendra plus sur la quantité correcte de bois à utiliser. (voir points 5.4.2). L’allumage est très simple, si vous suivez les recommandations ci-dessous: 11. Lorsque le bois est complètement brûlé, et qu’il ne reste plus que des braises, vous pouvez alors si vous le 1.
  • Page 26: Vous Pouvez Rajouter Du Bois Lorsqu'il Ne Reste Plus Qu'un Lit De Braise Dans La Chambre De Combustion

    5.4.1 VOUS POUVEZ RAJOUTER DU BOIS LORSQU’IL techniques. La longueur de chaque bûche de bois ne doit pas dépasser NE RESTE PLUS QU’UN LIT DE BRAISE DANS LA env. 20-25cm! CHAMBRE DE COMBUSTION. Attention: Des quantités plus élevées provoquent des surchauffes et Vous pouvez rajouter du bois lorsqu’il ne reste plus qu’un lit de braise dans endommagent la cassette.
  • Page 27: Chauffer Pendant Les Mi Saisons / Mauvaises Conditions Climatiques

    5.7 CHAUFFER PENDANT LES MI SAISONS / MAU- La puissance nominale de chaque cassette pour une utilisation avec inter- VAISES CONDITIONS CLIMATIQUES ruption de moins de huit heures donne la capacité de chauffage suivante: En mi saison, c’est-à-dire lorsque les températures extérieures sont plus Cassette élevées (supérieures à...
  • Page 28: Co - Neutralité

    5.9.1 STOCK AGE DU BOIS • Bois de palette • Déchets, de la maison ou tissus • Papier, brique de papier, cartons Votre bois devrait être stocké environ 2-3 ans à l’abri de l’humidité dans • Bois humide (dont le taux d’humidité résiduelle est supérieur à 20%) un lieu bien aéré...
  • Page 29: Feu De Conduit

    6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Les pierres réfractaires dans la chambre de combustion de la cassette restent claires, sans dépôt de suie, après la combustion. La cassette de cheminée doit être impérativement nettoyée à froid. Atten- Remarque: Le poêle de chauffage n’est pas un incinérateur de déchets ! tion le nettoyage du poêle peut salir la pièce où...
  • Page 30: Maintenance

    7. RÉSOLUTION DE PROBLÈME • Nettoyage de la vitre céramique: La vitre céramique se nettoie facilement à l’aide d’un produit adapté disponible dans le commerce. Attention ! ne pas imbiber le joint avec le produit! Après nettoyage de la Vous pouvez résoudre vous mêmes les problèmes suivants, pour tout autre vitre, séchez avec un chiffon sec.
  • Page 31: Dégagement De Fumées Lors Du Rajout De Bois

    étendue sont accordées dans le cadre de ces conditions, • Avez-vous respecté les quantités préconisées par chargement? hors de la garantie légale, qui reste inchangée. La société Spartherm Feuerungstechnik GmbH offre une garantie de 5 ans pour : •...
  • Page 32: Exigences D'efficacité Pour La Garantie

    La société Spartherm Feuerungstechnik GmbH offre 24 mois de garantie sur • les joints : réduction de l‘étanchéité due à la contrainte thermique et le mécanisme de la porte escamotable, les éléments de manipulation tels au durcissement. que poignées, tirette de réglage, amortisseur, pièces électroniques et élec- •...
  • Page 33: Prolongation De La Période De Garantie

    être utilisées. 8.9 RESPONSABILITÉ Les dommages et les droits aux dommages et intérêts, dont l’origine n’est pas imputable à un appareil défectueux de la société Spartherm Feuerungs- technik GmbH, seront exclus, et ne sont pas partie de cette promesse de garantie.
  • Page 34 NOTES FR 34...
  • Page 35 FR FR FR 35...
  • Page 36 IT Il vostro rivenditore specializzato | E Sus comercios especializados NL Uw vakhandelaar | PL Państwa sprzedawca | РУС Ваш дилер Spartherm Feuerungstechnik GmbH · Maschweg 38 · D-49324 Melle Phone +49 (0) 5422 94 41-0 · Fax +49 (0) 5422 9441-14 · www.spartherm.com FR 36...

Ce manuel est également adapté pour:

S 600M 700L 800Xl 900

Table des Matières