Spartherm PremiumEdition Notice De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour PremiumEdition:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice de montage
PremiumEdition | Des foyers vitrés

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Spartherm PremiumEdition

  • Page 1 Notice de montage PremiumEdition | Des foyers vitrés...
  • Page 2: Préambule / Politique De Qualité

    PRÉAMBULE / POLITIQUE DE QUALITÉ Vous venez d‘acquérir un foyer vitré SPARTHERM. Nous vous remercions sincèrement de votre confiance. Dans un monde de l’excédent et de la production de masse, nous associons notre nom avec le credo de notre propriétaire, Monsieur Gerhard Manfred Rokossa : «...
  • Page 3: Table Des Matières

    9. Nettoyage des cheminées 5.1 Mesures particulières de protection incendie 5.1.1 Revêtements de sol à proximité du foyer 10. Consignes particulières pour les foyers vitrés Spartherm 5.1.2 Éléments de construction inflammables 10.1 Buse de sortie des fumées 5.1.3 Poutres de foyère en bois dur 10.2 Foyer vitré...
  • Page 4: Remarques Générales

    éléments de montage ne sont Il est obligatoire de respecter les réglementations, normes, méthodes de pas expressément autorisés par la société SPARTHERM. Sans autorisation expresse par écrit, toute modification du foyer entraîne l‘annulation de la constructions nationales et locales en vigueur pour le montage, et pour les garantie et de l‘homologation.
  • Page 5: Fonction De Fermeture De La Porte Du Foyer

    TURE DE LA PORTE DU FOYER La question qui se pose est de savoir s“il s‘agit du foyer d‘une „cheminée Les foyers vitrés Spartherm à porte escamotable sont exécutés, dans leur ouverte“. En Allemagne, une „cheminée ouverte“ n‘est pas soumise aux état de livraison, avec une porte à...
  • Page 6: Modification Du Type De Fermeture De Porte

    1.2 MODIFICATION DU T YPE DE FERMETURE DE PORTE 1.2.1 PORTE DE FOYER PIVOTANTE Modification d‘une porte de foyer à ouverture automatique en une porte à fermeture non automatique par délestage du ressort de fermeture de porte. 1. Retirer la goupille de sécurité entre l‘huis- serie et la porte.
  • Page 7: Foyers À Porte Escamotable À L'état Démonté

    1.2.2 FOYERS À PORTE ESCAMOTABLE À L‘ÉTAT DÉMONTÉ Modification d‘une porte de foyer à ouverture non automatique en une porte à fermeture automatique par enlèvement des contre- poids. Sur les foyers vitrés avec deux porte-poids, appliquer la même procédure aux deux portes. 1.
  • Page 8: Foyers À Porte Escamotable À L'état Monté

    1.2.3 FOYERS À PORTE ESCAMOTABLE À L‘ÉTAT MONTÉ Modification d‘une porte de foyer à ouverture non automatique en une porte à fermeture automatique. Sur les foyers vitrés avec deux porte-poids, appliquer la même procédure aux deux portes ! 1. Démonter le revêtement réfractaire. Circlip Clapet de révision 2.
  • Page 9: Séquence De Montage

    3. PIÈCE D‘INSTALL ATION ET ALIMEN- 1.3 SÉQUENCE DE MONTAGE TATION EN AIR DE COMBUSTION 1. Sur les foyers vitrés avec porte escamotable, dévisser d‘abord la vis de maintien des contrepoids ! 2. Si vous le souhaitez, vous pouvez aussi fixer la buse SVS d’arrivée d’air 3.1 EXIGENCES FONDAMENTALES RELATIVES À...
  • Page 10: Les Cheminées Ne Doivent Pas Être Installées

    3.3 LES CHEMINÉES NE DOIVENT PAS ÊTRE INSTALLÉES • dans les cages d’escaliers, sauf dans les bâtiments d’habitation avec Des vitesses de débit d’environ 0,15 m/s sont applicables comme valeur deux appartements maximum. indicative pour le dimensionnement des conduites d’arrivée d’air. Pour un •...
  • Page 11: Conduites D'air De Combustion

    3.5 CONDUITES D‘AIR DE COMBUSTION 4.1 CLEF DE TIRAGE Selon les prescriptions du code de construction régional, lesquelles cor- Les clefs de tirage ne peuvent être montées que dans des collecteurs, des respondent au § 37, alinéa 2, de l’Ordonnance générale allemande relative buse de sortie des fumées ou dans la pièce de raccordement.
  • Page 12 Si une grille ver ticale (non comprise dans l‘étendue de livraison) d‘au moins 10 cm est montée fixement, les distances minimales indiquées pré- cédemment et différentes par rapport à la grille verticale suffisent. min. 500 resp. bzw. H+300 Largeur d‘ouverture L‘illustration montre un exemple de situation de montage d‘un Varia 1V-51-4S et sert de modèle pour tous les foyers vitrés.
  • Page 13: Éléments De Construction Inflammables

    5.1.2 ÉLÉMENTS DE CONSTRUCTION INFLAMMABLES 1 cm 5 cm 1 cm ( S ) L‘illustration montre un exemple de situation de montage d‘un Varia 2R-80h-4S et sert de modèle pour tous les foyers vitrés. ( S ) L‘illustration montre un exemple de situation de montage d‘un 2 Pour les éléments de construction qui ne sont contigus que par de petites surfaces (habillage de mur, Varia 1V-51-4S et sert de modèle pour tous les foyers vitrés.
  • Page 14: Poutres De Foyère En Bois Dur

    5.1.3 POUTRES DE FOYÈRE EN BOIS DUR 5.2 ÉLÉMENTS DE CONSTRUCTION PORTEURS EN BÉTON ET BÉTON ARMÉ Les cheminées doivent être installées de manière à ce qu’aucun élément de construction porteur en béton ou béton armé ne se trouve, latéralement par rapport aux points de sortie d’air chaud, dans un espace de 30 cm et jusqu’à...
  • Page 15: Maçonnerie De Parement Pour Les Murs Àprotéger

    5.4.2 MAÇONNERIE DE PAREMENT POUR LES MURS À Pour la réalisation de l’isolant, il convient d’employer des tapis, plaques ou coques en matériaux isolants silicatiques (pierre, mâchefer ainsi que fibres PROTÉGER céramiques) de la classe de matériaux A1 selon DIN 4102 Partie 1 avec une limite supérieure de température d’application d’au moins 700 °C pour •...
  • Page 16: Directives De Montage

    6. DIRECTIVES DE MONTAGE 6.1 REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LE MONTAGE AVEC CADRE En règle générale, dans les cadres de raccordement, des cadres autopor- teurs de forme massive et chanfreinée sont préférés. Cadre de raccordement (uniquement foyers vitrés 1V) Cadre autoporteur massif Cadre autoporteur chanfreiné...
  • Page 17 Une fois la surface de la chambre de combustion terminée, les cadres de Il est recommandé de placer un matériau d‘isolation, par exemple de la raccordement peuvent être déplacés et permettent d‘obtenir une transition céramique renforcée de fibres de verre ou du papier en fibre de verre propre de l‘ouverture du foyer vers la chambre de combustion.
  • Page 18: Joint De Dilatation Entre Habillage Et Foyer Vitré

    Pour les structures de la chambre de combustion affleurantes ou avec un poids propre élevé, les cadres autoporteurs doivent être fixés par le client. Pour cela, les tiges de traction du foyer vitré doivent être desserrées et fixées au mur ou au plafond. Vous pouvez par exemple utiliser des chevilles à...
  • Page 19: Tablier De Cheminée

    6.3 TABLIER DE CHEMINÉE 6.5.1 SYSTÈMES À AIR CHAUD Un tablier de cheminée ne doit pas présenter de liaison directe avec le Pour les cheminées qui, conformément aux dispositions, conduisent la chaleur foyer vitré. Il doit être auto-portant. Veuillez noter qu’un écart minimum de produite par convection (poêle à...
  • Page 20: Cheminées Avec Raccordement De Gaz Chaud Créé Manuellement

    • Le constructeur doit communiquer à l’utilisateur, si possible par écrit, Les foyers vitrés Spartherm contrôlés selon EN 13229 sont adaptés pour le type de construction installée et le mode de fonctionnement de l’ins- le montage de raccordements de gaz chaud en céramique créés manuelle- tallation de chauffage.
  • Page 21: Sols Et Murs

    7.1 SOLS ET MURS ANNEXES 7.2 SOLS, MURS ANNEXES ET PLAFOND L‘habillage de cheminée doit être adapté pour la distribution de chaleur (surface active ou ouvertures d‘air de convection) ! L‘illustration montre un exemple de situation de montage d‘un Varia 1V-51-4S et sert de modèle pour tous les foyers vitrés.
  • Page 22: Consignes Générales De Montage Pour Les Pièces En Matériaux Inflammables

    8. CONSIGNES GÉNÉRALES DE MONTAGE POUR LES PIÈCES EN MATÉRIAUX INFLAMMABLES 8.1 SOLS, MURS ANNEXES ET PLAFOND 8 Isolation de la chambre de combustion, par ex. en laine de roche de forme stable, conformément à l‘épaisseur de l‘isolant thermique mentionnée dans les caractéristiques techniques 11 Grille pour air entrant (sortie d‘air chaud) Le positionnement doit être réalisé, de sorte qu‘un espace de 500 mm existe entre l‘arête supérieure de la grille et le plafond.
  • Page 23: Isolation

    13 Habillage de cheminée en matériau ininflammable installées de façon à toujours être accessibles pour faciliter le nettoyage. 10. CONSIGNES PARTICULIÈRES POUR LES FOYERS VITRÉS SPARTHERM 10.1 BUSE DE SORTIE DES FUMÉES La buse de sortie des fumées peut être pivotée. Elle peut être raccordée au conduit aussi bien verticalement qu’horizontalement.
  • Page 24: Foyer Vitré Avec Porte Escamotable

    10.2 FOYER VITRÉ AVEC PORTE ESCAMOTABLE 10.3 DISPOSITIFS DE TRANSPORT AUXILIAIRES La protection de transport doit être retirée complètement avant le Cer tains foyers vitrés peuvent être manipulés avec des dispositifs de montage. Contrôler impérativement le fonctionnement de la porte esca- transport auxiliaires.
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 11.1 PREMIUMEDITION Premium Premium Premium Premium Premium Premium Premium Premium Premium Premium V-ASh V-ASh V-ASh V-2L-80h V-2L-80h A-U-70h A-U-70h A-3RL-60h A-3RL-60h A-3RL-80h (Export) NSHF V-2R-80h V-2R-80h (Export) (Export) (Export) Classe d‘efficacité énergétique Puissance nominale (kW) (fonctionnement avec un foyer fermé)
  • Page 26: Foyers Vitrés

    11.2 FOYERS VITRÉS Mini Mini Mini Mini Mini Mini Mini Mini R1V-51 R1V-57 R1V-51 R1V-57 R1Vh-57 R1Vh-57 Z1-51 Z1-57 NSHF NSHF NSHF Classe d‘efficacité énergétique Puissance nominale (kW) (fonctionnement avec un foyer fermé) Plage de puissance thermique kW 4,5-6,8 4,5-6,5 4,5-8,1 4,5-8,1 4,5-6,5...
  • Page 27 Mini Mini Mini Mini Speedy Speedy Speedy Speedy Speedy Speedy Speedy Speedy Speedy Speedy Z1-51 Z1-57 1V-51 1V-57 1V-51 1V-57 1V-51 1V-57 1Vh-51 1Vh-57 1Vh-51 1Vh-57 NSHF NSHF NSHF NSHF (Export) Export) NSHF NSHF 10,0 10,0 10,0 10,0 14,5 14,5 10,0 10,0 7,0-13,0...
  • Page 28 11.2 FOYERS VITRÉS Speedy Speedy Varia Varia Varia Varia Varia Varia 1Vh-51 1Vh-57 1V-51 1V-57 1V-51 S 1V-57 S 1V-51 1V-57 (Export) (Export) (Export) (Export) Classe d‘efficacité énergétique Puissance nominale (kW) (fonctionnement avec un foyer fermé) 14,5 14,5 11,0 11,0 17,5 17,5 Plage de puissance thermique kW...
  • Page 29 Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia 1Vh-45 1Vh-51 1Vh-57 1Vh-45 1Vh-51 1Vh-57 1Vh-51 1Vh-57 1V-100h 1V-100h (Export) (Export) (Export) NSHF (Export) 11,0 11,0 11,0 17,5 17,5 10,4 17,0 11,0 11,0 11,0 7,7-14,3 7,7-14,3 7,7-14,3 4,9-9,1...
  • Page 30 11.2 FOYERS VITRÉS Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia Ah-2 Bh S B-120h NSHF (Export) Classe d‘efficacité énergétique Puissance nominale (kW) (fonctionnement avec un foyer fermé) 11,0 11,0 10,4 10,4 15,0 Plage de puissance thermique kW 4,9-9,1 7,7 - 14,3 7,7 - 14,3 7,3-13,5 6,3-11,7...
  • Page 31 Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia Arte Arte Arte Arte Arte M-60h M-80h M-100h M-60h M-60h M-80h M-80h M-100h M-100h 1Vh-66 1Vh-66 1Vh-66 GET+DH GET + DH GET + DH NSHF (Export) 11,0 10,4 10,4 10,4 14,0 11,0 11,0 4,9-9,1...
  • Page 32 11.2 FOYERS VITRÉS Mini Mini Varia Varia Varia Varia Varia Varia AS-FD S-FDh-51 S-FDh-57 FD-51 FD-57 FDh-51 FDh-57 AS-FD NSHF Classe d‘efficacité énergétique Puissance nominale (kW) (fonctionnement avec un foyer fermé) 11,6 11,6 11,6 11,6 11,0 Plage de puissance thermique kW 4,5-7,8 4,5-7,8 8,1 - 15,1...
  • Page 33 Varia Varia Varia Varia Varia Varia Arte Mini Mini Mini Mini Mini Mini Mini AS-FD AS-FDh AS-FDh AS-FDh A-FDh B-FDh X-FDh 2L-51 / 2L-57 / 2L-51 / 2L-57 / 2LRh-51 2LRh-57 2LRh-51 (Export) NSHF (Export) 2R-51 2R-57 2R-51 2R-57 (Export) (Export) (Export) 11,0...
  • Page 34 11.2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Mini Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia 2L / 2R 2LRh-57 2L-50 / 2L-55 / 2L-50h / 2L-55h / 2L / 2R 2L / 2R NSHF (Export) 2R-50 2R-55 2R-50h 2R-55h Energieeffizienz-Klasse Puissance nominale (kW) (fonctionnement avec un foyer fermé) 11,0 11,0 12,0...
  • Page 35 Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia Varia 2Lh-51 / 2Lh-57 / 2Lh-51 / 2Lh-57 / 2Lh-51 / 2Lh-57 / AS-2Lh / AS-2Lh / 2L-80h / 2L-80h / 2L-100h / 2L-55h / 2L-55h / 2LR-55h / 2Rh-51 2Rh-57...
  • Page 36 11.2 FOYERS VITRÉS Varia Arte Arte Arte Varia Varia Varia Varia 2LRh / 2RRh 2LRh-66 2LRh-66 2LRh-66 AS-3RLh AS-3RLh C-45h NSHF NSHF (Export) (Export) Classe d‘efficacité énergétique Puissance nominale (kW) (fonctionnement avec un foyer fermé) 12,0 10,4 12,0 11,7 Plage de puissance thermique kW 8,4-15,6 4,5 - 8,3 7,3-13,5...
  • Page 37 Arte Arte Arte Arte Arte Arte Arte Arte Arte Arte Arte Speedy Speedy Speedy U-50h U-50h U-70h U-70h U-90h U-90h 3RL-60h 3RL-60h 3RL-80h 3RL-80h 3RL-100h MR-51 MR-57 MR-51 (Ø 250) (Ø 200) (Ø 250) (Ø 200)) (Ø 250) (Ø 200) (Ø...
  • Page 38 11.2 FOYERS VITRÉS Speedy Speedy Speedy Speedy Speedy Speedy Speedy Speedy MR-57 MRh-51 MRh-57 MRh-51 MRh-57 R-51 R-57 R-51 NSHF Classe d‘efficacité énergétique Puissance nominale (kW) (fonctionnement avec un foyer fermé) 10,0 Plage de puissance thermique kW 4,9-9,1 6,3-11,7 6,3-11,7 4,9-9,1 4,9-9,1 6,3-11,7...
  • Page 39 Speedy Speedy Speedy Speedy Speedy Speedy Magic Speedy Speedy Speedy Speedy Speedy Speedy Speedy R-57 Rh-51 Rh-57 Rh-51 Rh-57 MDRh M-51 M-57 M-51 M-57 Mh-51 Mh-57 NSHF NSHF NSHF NSHF NSHF 10,0 10,0 10,0 12,0 7,0-13,0 6,3-11,7 6,3-11,7 7,0-13,0 7,0-13,0 4,9-9,1 8,4-15,6 6,3-11,7...
  • Page 40 11.2 FOYERS VITRÉS Speedy Speedy Speedy Speedy Speedy Speedy Speedy Speedy Mh-51 Mh-57 K-51 K-57 K-51 K-57 Kh-51 Kh-57 NSHF NSHF NSHF NSHF Classe d‘efficacité énergétique Puissance nominale (kW) (fonctionnement avec un foyer fermé) 10,0 10,0 Plage de puissance thermique kW 6,3-11,7 6,3-11,7 6,3-11,7...
  • Page 41 Speedy Speedy Kh-51 Kh-57 NSHF NSHF 10,0 10,0 7,0-13,0 7,0-13,0 > 80 > 80 1240/1490 1240/1490         10,7 10,7 (233 derrière NSHF) (233 derrière NSHF) 39,6 39,6 Sous réserve de modifications et d’erreurs F 41...
  • Page 42 11.3 CLASSIC Nova Nova Nova Renova Renova Renova Renova Renova E - H F-51 - Air F-57 - Air A - H B-51 - Air B-57 - Air C - Air C - Air avec NSHF avec NSHF avec NSHF avec NSHF avec NSHF avec NSHF...
  • Page 43 NL Uw vakhandelaar | PL Państwa sprzedawca | РУС Ваш дилер Spartherm Feuerungstechnik GmbH · Maschweg 38 · D-49324 Melle Phone +49 (0) 5422 94 41-0 · Fax +49 (0) 5422 9441-14 · www.spartherm.com Service-Hotline 0180 594 41 94 14 Cent/Minute inkl. MwSt. aus den deutschen Festnetzen,...

Ce manuel est également adapté pour:

Premium v-ashPremium v-ash (export)Premium v-ash nshfPremium v-2l-80h v-2r-80hPremium v-2l-80hV-2r-80h (export) ... Afficher tout

Table des Matières