Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

JAZZY 600
SERIE
Incluant des modèles: Jazzy 600 et Jazzy 600XL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pride Mobility Products JAZZY 600 Serie

  • Page 1 JAZZY 600 SERIE Incluant des modèles: Jazzy 600 et Jazzy 600XL...
  • Page 2 Ces changements au produit peuvent des variations entre les illustrations et explications contenues dans ce manuel et le produit que vous avez acheté. La dernière version de ce manuel est sur notre site Internet. Copyright © 2011 Pride Mobility Products Company INFMANU3191/Rev C/August 2011...
  • Page 3 T A B L E D E S M A T I E R E S INTRODUCTION ..........................4 SECURITE .............................. 5 III. VOTRE FAUTEUIL MOTORISE ....................17 IV. ASSEMBLAGE ............................ 21 REGLAGES CONFORT ........................23 VI. BATTERIES ET RECHARGE ......................28 VII. SOINS ET ENTRETIEN ........................32 Jazzy 600 Serie www.pridemobility.com...
  • Page 4 I . I N T R O D U C T I O N SECURITE Bienvenue chez Pride Mobility Products (Pride). Votre fauteuil motorisé est un appareil aux lignes modernes et attrayantes, fabriqué selon une technologie d’avant-garde mais surtout sécuritaire et confortable. Nous sommes convaincus que sa fiabilité, ses fonctionnalités et les services qu’il vous rendra feront de vous un propriétaire...
  • Page 5 Autant que possible, évitez d’exposer à la pluie, la neige, la glace, le sel ou à de l’eau stagnante. Gardez le fauteuil bien propre et au sec. N’utilisez pas de téléphone cellulaire, radio talkie-walkie, ordinateur portable, ou autre radio émetteur lorsque le fauteuil est en fonction. Jazzy 600 Serie www.pridemobility.com...
  • Page 6 à la fois. Prenez garde de ne pas vous pincer ou coincer un membre lors de l’assemblage. EMI/RFI — Ce produit a subi et réussi le test de niveau d’immunité d’interférence radio magnétique de 20 V/m. www.pridemobility.com Jazzy 600 Serie...
  • Page 7 Branchez le fil rouge à la borne positive (+). Branchez le fil noir à la borne négative (-). Ne débrayez pas (passer au neutre) le fauteuil sur une surface declineé. Ne débrayez pas (passer au neutre) le fauteuil sur une surface inclinée. Jazzy 600 Serie www.pridemobility.com...
  • Page 8 Verrouillez et engagez. Contient du plomb. N’exposez pas à une flamme ou à des étincelles. Ne transportez pas les batteries en compagnie de matériau inflammable ou des combustibles. www.pridemobility.com Jazzy 600 Serie...
  • Page 9 Vérifiez les freins.Voyez la section VII. “Soins et entretien”. Vérifiez le niveau de charge des batteries.Voyez la section VI. “Batteries et recharge”. NOTE: Si vous décelez un problème, contactez votre détaillant Pride autorisé pour obtenir de l’aide. Jazzy 600 Serie www.pridemobility.com...
  • Page 10 MISE EN GARDE! Ne jamais descendre une pente en marche arrière sous peine de provoquer un renversement. Soyez toujours très prudent lorsque vous négociez une pente. www.pridemobility.com Jazzy 600 Serie...
  • Page 11 Si vous anticipez le danger de renversement dans un virage, ralentissez et prenez un rayon de virage plus grand pour éviter un accident. MISE EN GARDE! Réduisez votre vitesse lorsque vous négociez un virage serré afin de maintenir le centre de gravité et éviter un renversement. Jazzy 600 Serie www.pridemobility.com...
  • Page 12 Soyez prudent lorsque vous roulez sur une surface élevée comme un trottoir ou près d'un muret non protégé (balcons, escaliers, etc.). Assurez-vous de toujours négocier une bordure de trottoir à la perpendiculaire. TROTTOIR TROTTOIR Figure 3. Approche incorrecte Figure 2. Approche correcte www.pridemobility.com Jazzy 600 Serie...
  • Page 13 MISE EN GARDE! Toujours couper le contact du contrôleur lorsque le fauteuil est relié à un appareil/ système élévateur sous peine de provoquer un accident et entraîner des dommages et/ou blessures dans l’éventualité ou la manette de commande venait à entrer en contact avec l’appareil de levage. Jazzy 600 Serie www.pridemobility.com...
  • Page 14 MISE EN GARDE! Si vous prévoyez demeurer au même endroit pendant un bon moment, coupez le contact de votre fauteuil. De cette façon, vous réduirez le risque de toucher accidentellement la manette et préviendrez aussi les mouvements non intentionnels qui pourraient être causés par les interférences électromagnétiques. www.pridemobility.com Jazzy 600 Serie...
  • Page 15 Ne pas les utilisez comme appui lors des transferts sous peine de les endommager, de provoquer un chute ou des blessures. MISE EN GARDE! Évitez de mettre tout votre poids sur les appuis-pieds sous peine de provoquer un renversement. Jazzy 600 Serie www.pridemobility.com...
  • Page 16 NOTE: Pour de plus amples informations sur les EMI/RFI, visitez le www.pridemobility.com. Si votre fauteuil bouge de façon involontaire, ou si les freins se relâchent d’eux-mêmes, coupez le contact dès que faire se peut et contactez votre détaillant Pride autorisé pour rapporter l’incident. www.pridemobility.com Jazzy 600 Serie...
  • Page 17 MANETTE MODULE DU SIEGE ACCOUDOIR CONTROULEUR SIEGE LEVIER DE DETENTE DU DOSSIER CAPOT ARRIERE BASE MOTORISEE ROUE PIVOTANTE LEVIER D’EMBRAYAGE APPUIS-PIEDS MANUEL (PLATEAU DE REPOSE-PIEDS MONTRE) ROUE MOTRICE ROUE PIVOTANTE Figure 5. Le Jazzy 600 Serie Jazzy 600 Serie www.pridemobility.com...
  • Page 18 BARRES TRAPEZE CAPOT AVANT MODULE MOTEUR/FREIN Figure 6. Base motorisée du Jazzy 600 Serie COMPOSANTES ELECTRIQUE Les composantes électriques sont placées à l’intérieur de la base motrice. Le disjoncteur principal est situé à l’avant du cabaret électronique. Les connexions pour le module de contrôle sont aussi placées à l’intérieur de la base motrice.
  • Page 19 Si le disjoncteur saute à nouveau, faites vérifier votre appereil chez votre détaillant Pride autorisé. MODULE DE CONTROLE CONNECTEUR DE BATTERIES CONNECTEUR DE AUX MANETTE BATTERIES CONNECTEURS DE MOTEURS DISJONCTEUR CIRCUIT PRINCIPAL Figure 7. Composantes électroniques du Jazzy 600 Jazzy 600 Serie www.pridemobility.com...
  • Page 20 Si vous avez de la difficulté à opérer les leviers, secouez un peu le fauteuil motorisé. Les leviers devraient bouger dans la direction désirée. MISE EN GARDE! N’utilisez pas les leviers d’embrayage comme point d’ancrage du fauteuil. Figure 8. Mode de traction (embrayé) Figure 9. Mode « roues libres » (débrayé) www.pridemobility.com Jazzy 600 Serie...
  • Page 21 ET DE L’INCLINAISON DU SIEGE POSITION DU CONTROLEUR REGLAGE HAUTEUR/PROFONDEUR DU PLATEAU DU REPOSE-PIEDS REGLAGE DE L’INCLINAISON DU PLATEAU DU REPOSE-PIEDS Figure 10. Vue de l’assemblage du fauteuil Jazzy 600 Serie (Système de siège standard montré) Jazzy 600 Serie www.pridemobility.com...
  • Page 22 ATTACHES POUR FIL 10. Attachez le câble du contrôleur sous l’accoudoir avec des attaches de plastique. Voir la figure 13. Figure 13. Emplacement du câble du module de contrôle www.pridemobility.com Jazzy 600 Serie...
  • Page 23 Voir la figure 15. 9. Déplacez les barres trapèze vers le niveau désiré. NOTE: Changez l’inclinaison en haussant ou abaissant Figure 15. Réglage du siège- Barres trapèzes une paire de tourelles seulement (avant ou arrière). Jazzy 600 Serie www.pridemobility.com...
  • Page 24 Le levier est situé sur le cotê de la base du siège. Voir la figure 5. Pour changer l’inclinaison du dossier: 1. Tire sur le levier. 2. Inclinez votre torse vers la position désirée. 3. Relâchez le levier. www.pridemobility.com Jazzy 600 Serie...
  • Page 25 1. Desserrez les vis de réglage sur les dos de chaque support d’accoudoir. Voir la figure 17. 2. Élevez ou abaissez les accoudoirs vers le niveau désiré. 3. Resserrez les vis de réglage sur chaque accoudoir. Jazzy 600 Serie www.pridemobility.com...
  • Page 26 NOTE: Si votre fauteuil motorisé est équipé d’un Figure 19. Ajustement du repose-pieds siège spécialisé de type Synergy ou TRU-Balance motorisé, référez-vous aux instructions de réglage du contrôleur dans le manuel fourni avec le siège. www.pridemobility.com Jazzy 600 Serie...
  • Page 27 OBLIGATOIRE! Assurez-vous que le ceinture est bien fixée et bien confortable avant chaque usage. OBLIGATOIRE! Inspectez le ceinture pour déceler des dommages ou du jeu excessif avant chaque usage. Si vous découvrez un problème, contactez votre détaillant Pride pour les réparations. Jazzy 600 Serie www.pridemobility.com...
  • Page 28 à l'extérieur, ne l'exposez pas à des mauvaises conditions météo. Si le chargeur est exposé à des mauvaises conditions météo, alors laissez reposer le chargeur afin qu'il s'acclimate à l'intérieur avant de l'utiliser. Référez-vous au manuel qui accompagne le chargeur pour de plus amples informations. www.pridemobility.com Jazzy 600 Serie...
  • Page 29 Pride autorisé pour obtenir de l’aide. À quelle fréquence dois-je recharger les batteries? Plusieurs facteurs influencent la nécessité de recharger les batteries. Vous pouvez, par exemple, utiliser votre fauteuil motorisé tous les jours ou ne pas l’utiliser pendant plusieurs semaines. Jazzy 600 Serie www.pridemobility.com...
  • Page 30 Une batterie peut prendre quelques jours pour se stabiliser à la température ambiante. En outre, il est important de noter qu’il faudra quelques utilisations et recharges avant qu’elles atteignent l’équilibre chimique essentiel à leur performance et à leur longévité. Il est donc important que vous preniez le temps de roder correctement vos batteries. www.pridemobility.com Jazzy 600 Serie...
  • Page 31 Au sujet de l’expédition? Si vous souhaitez envoyer votre fauteuil motorisé par transporteur, nous vous recommandons d’utiliser son emballage d’origine et d’emballer les batteries séparément. Jazzy 600 Serie www.pridemobility.com...
  • Page 32 MISE EN GARDE! N’utilisez pas une source sans régulateur de pression pour gonfler vos pneus. Protégez les flancs de vos pneus avec un conditionneur. MISE EN GARDE! N’utilisez jamais de conditionneur sur la bande de roulement sous risque de rendre les pneus glissants et de faire déraper votre fauteuil motorisé. www.pridemobility.com Jazzy 600 Serie...
  • Page 33 Apportez votre fauteuil chez votre détaillant Pride autorisé au moins une fois par année pour une inspection, surtout si vous utilisez votre fauteuil régulièrement. Vous serez ainsi assuré qu’il fonctionne correctement et vous préviendrez des complications futures. Jazzy 600 Serie www.pridemobility.com...
  • Page 34 Procédez selon les étapes suivantes pour réparer les pneus pleins et gonflables rapidement et en toute sécurité: 1. Mettez le module de contrôle hors tension. 2. Placez le fauteuil sur des cales. 3. Si vous changez un pneu gonfable, dégonglez-le complètement avant d’enlever la roue. www.pridemobility.com Jazzy 600 Serie...
  • Page 35 à une situation ou vous devez remplacer une batterie, remplacez les deux par des neuves. INTERDIT! Tenez les outils et autres objets en métal loin des bornes des batteries. Un contact avec un outil en métal peut provoquer un choc électrique. Jazzy 600 Serie www.pridemobility.com...
  • Page 36 V I I . S O I N S E T E N T R E T I E N DIAGRAMME DE CABLAGE DES BATTERIES BATTERIE AVANT BATTERIE ARRIERE Figure 24. Installation des batteries www.pridemobility.com Jazzy 600 Serie...
  • Page 37 Pride autorisé. Débranchez les deux batteries avant de procéder et suivez les instructions accompagnant l’appareil à tester. Si une batterie est défectueuse, nous recommandons de changer les deux batteries. Si votre fauteuil motorisé refuse toujours de s’allumer, contactez votre détaillant Pride autorisé. Jazzy 600 Serie www.pridemobility.com...
  • Page 38 N O T E S Jazzy 600 Serie www.pridemobility.com...
  • Page 39 N O T E S www.pridemobility.com Jazzy 600 Serie...
  • Page 40 N O T E S www.pridemobility.com Jazzy 600 Serie...
  • Page 41 N O T E S Jazzy 600 Serie www.pridemobility.com...
  • Page 42 N O T E S www.pridemobility.com Jazzy 600 Serie...
  • Page 44 Contrôle de la Qualité – Jazzy 600 Serie Toutes les pièces incluses Manette Serial # Contrôleur Serial # Moteur Gauche Serial # Moteur Droit Serial # Finition et règlages Performance Pride conserve un rapport plus détaillé à l’usine. Date de l’inspection...

Ce manuel est également adapté pour:

Jazzy 600Jazzy 600xl