15 l (3.30 UK gal ; 3.96 US gal)
Réserve de carburant
3 l (0.66 UK gal ; 0.79 US gal)
Effectuer le ravitaillement :
•
Le bouchon peut être refermé
que si la clé (2) est insérée.
•
La clé (2) insérée, refermer le
bouchon en le pressant.
•
Extraire la clé (2).
•
Refermer le cache (1).
S'ASSURER QUE LE BOUCHON SOIT
CORRECTEMENT FERMÉ.
Réglage amortisseurs arrière
(03_03, 03_04, 03_05)
La suspension arrière se compose d'un
groupe ressort-amortisseur, branché au
cadre par Uniball.
Pour régler la configuration, l'amortisseur
est pourvu d'une vis de réglage (1) ser-
vant à régler le freinage hydraulique en
extension, d'un écrou servant à régler la
03_03
précharge du ressort (2) et d'un écrou de
blocage (3).
Reserva de combustible
3 l (0.66 UK gal; 0.79 US gal)
efectuado el reabastecimiento:
•
El tapón puede cerrarse sola-
mente con la llave (2) introduci-
da.
•
Con la llave (2) introducida, vol-
ver a cerrar el tapón, presionán-
dolo.
•
Retirar la llave (2).
•
Cerrar nuevamente la tapa (1).
ASEGURARSE DE QUE LA TAPA ES-
TÉ CORRECTAMENTE CERRADA.
Regulación amortiguadores
traseros (03_03, 03_04, 03_05)
La suspensión trasera está compuesta
por un grupo muelle-amortiguador, unido
mediante uni-ball al chasis.
Para regular el ajuste, el amortiguador
está provisto de un tornillo roscado (1)
para regular el frenado hidráulico en ex-
tensión, de una tuerca para regular la
precarga del muelle (2) y una tuerca de
bloqueo (3).
73