Installer correctement une ampoule de
même type.
ATTENTION
INSÉRER
L'AMPOULE
DOUILLE EN FAISANT COÏNCIDER
LES LOGEMENTS PRÉVUS.
AMPOULES DU FEU DE POSITION
•
En s'aidant d'un tournevis, dé-
poser le cache (4).
•
Saisir la douille du feu de posi-
tion, la tirer et l'extraire de son
logement.
•
Extraire l'ampoule du feu de po-
sition (6) et la remplacer par une
autre du même type.
•
Vérifier la bonne insertion de
04_24
l'ampoule dans la douille.
Reglage du projecteur (04_25,
04_26, 04_27)
N.B.
EN FONCTION DE CE QUI EST PRE-
SCRIT PAR LA RÉGLEMENTATION
EN VIGUEUR DANS LE PAYS OÙ LE
VÉHICULE EST UTILISÉ, DES PROCÉ-
DURES SPÉCIFIQUES DOIVENT ÊTRE
ADOPTÉES POUR LA VÉRIFICATION
138
ATENCIÓN
INTRODUCIR LA BOMBILLA EN EL
PORTALÁMPARAS HACIENDO COIN-
CIDIR LOS ALOJAMIENTOS DE POSI-
DANS
LA
CIONAMIENTO.
BOMBILLAS LUZ DE POSICIÓN
•
Ayudándose con un destornilla-
dor, quitar la tapa (4).
•
Sujetar el portalámparas de la
luz de posición, tirar de él y ex-
traerlo de su alojamiento.
•
Extraer la bombilla de posición
(6) y sustituirla por una del mis-
mo modelo.
•
Controlar que se haya colocado
correctamente la bombilla en el
portalámparas.
Regulación proyector (04_25,
04_26, 04_27)
NOTA
EN FUNCIÓN DE LO PREVISTO POR
LA LEGISLACIÓN EN VIGENCIA EN
EL PAÍS DONDE SE UTILICE EL VEHÍ-
CULO, PARA EL CONTROL DE LA
ORIENTACIÓN DEL HAZ LUMINOSO