Télécharger Imprimer la page

MSA V-Gard 930 Manuel D'opération page 12

Casques ventilés / non ventilés

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
1 Sicherheitshinweise
1
Sicherheitshinweise
Der Benutzer muss sich mit dem Gesundheits- und Sicherheitsbeauftragten in Verbindung setzen und
sicherstellen, dass er für seine konkrete Arbeitssituation geeigneten persönlichen Augenschutz erhält. Dieser
Helm soll den Träger vor allem vor herabfallenden Gegenständen und in der Folge vor Hirnverletzungen und
Schädelbrüchen schützen. Integrierte Gesichtsschutzschilde/Überbrillen bieten bedingten Augen- und/oder
Gesichtsschutz vor fliegenden Bruchstücken, Splittern, Partikeln, Sand und ähnlichen Gefahren.
Der Helm und der Augen- und Gesichtsschutz entsprechen der Verordnung (EU) 2016/425 und der Verordnung
2016/425 über persönliche Schutzausrüstungen in der für Großbritannien geltenden Fassung. Der Helm ist nach
EN 397:2012 + A1:2012 (Optionen wie auf der Schale gekennzeichnet) und für unbelüftete Helme nach
EN 50365:2002 zertifiziert. Die Gesichtsschutzschilde sind nach EN 166:2001 und EN 170:2002 zertifiziert. Der
am Helm angebrachte Gesichtsschutzschild schützt den Träger vor Kurzschlüssen durch
Niederspannungslichtbögen und ist nach GS-ET-29:2011-05 (GA90034) oder GS-ET-29:2019-06 (GA90051)
zertifiziert. Die Überbrille ist gemäß EN 166:2001 und EN 170:2002 (GA90035) oder EN 172:2001 (GA90050)
zertifiziert.
Abhängig von der individuellen Helmkonfiguration kann der Helm die nachstehend erläuterten Kennzeichnungen
aufweisen:
LD:
-30 °C:
CE 0082:
Electrostatic-INERIS:
Der innere Visierhalter und der Augen- und Gesichtsschutz können je nach individueller Augen- und
Gesichtsausstattung wie folgt gekennzeichnet sein:
Gesichtsschutzschild:
Überbrille:
2C-1.2/5-3.1:
1:
3:
8-x-0:
9:
N:
Der Schutz vor Störlichtbogen Klasse 2 ist gegeben, wenn das Visier GA90051 zusammen mit dem Nackenschutz
getragen wird. →
Figure 11
12
EN 50365: Elektrische Klasse 0 für Anlagen mit einer Nennspannung bis 1000 V AC und
1500 V DC. Der elektrisch isolierende Helm kann nicht alleine verwendet werden.
Entsprechend den Gefahren bei den Arbeiten ist es notwendig, weitere isolierende
Schutzausrüstung zu tragen. Prüfen Sie, welche Spannungen voraussichtlich auftreten
können, überschreiten Sie nicht die Beschränkungen des Helms und verwenden Sie ihn
nicht, wenn die isolierenden Eigenschaften beeinträchtigt sein könnten.
Siehe Gebrauchsanleitung.
Seitliche Verformung
Sehr tiefe Temperaturen
CE-Kennzeichnung und vierstellige ID-Nummer der benannten Stelle (sofern zutreffend)
Zertifikat Nr. 29406 zur Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen ATEX-
Staubzonen 20, 21 und 22, ATEX-Gas IIA; Verwendungsbedingungen: siehe Zertifikat
auf www.MSAsafety.com.
2C-1,2 MSA 1 B 8-x-0 9 KN CE
0196/UKCA 2571
xx-x.x MSA 1 B KN CE/UKCA
UV-/Blendschutz-Skalanummer
Optische Klasse
Schutz vor Flüssigkeitsspritzern
(Visierhalter)
"8" = Lichtbogenbeständigkeit nach EN166:2001 / "1"= Schutzklasse 1 (4 kA) oder
"2"= Schutzklasse 2 (7 kA) nach GS-ET-29 / "0"= Beste Klasse für
Lichttransmissionsgrad nach GS-ET-29 = VLT >75 %
Beständigkeit gegen
Schmelzmetall und heiße
Festkörper
Beständigkeit gegen
Beschlagen
DD/MM/YY:
MM:
440 V AC:
MSA EN 166 8-1 B CE 0196/UKCA
Gestell:
2571
MSA EN166 B CE/UKCA
MSA:
Identifikation des Herstellers
166:
Verweis auf die Norm
Beständigkeit gegen Stöße mit
B:
mittlerer Energie (120 m/s)
Oberflächenbeständigkeit gegen
K:
Beschädigung durch kleine
Teilchen
CE-/UKCA-Kennzeichnung und
CE
vierstellige ID-Nummer der
0196/UKCA
benannten/zugelassenen Stelle
2571:
(sofern zutreffend)
Feld zum Eintragen des
Ablaufdatums
(Tag/Monat/Jahr)
Geschmolzenes Metall
Elektrische Eigenschaften
DE

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

V-gard 900 serieV-gard 950