Télécharger Imprimer la page

ZEKLER 412 RDBH Instructions D'entretien page 81

Masquer les pouces Voir aussi pour 412 RDBH:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
Győződjön meg arról, hogy a fülpárnák teljesen elfedik a füleit és egyenletes nyomást
érez a fülei körül.
• Azonnal selejtezze le a terméket, ha repedés vagy sérülés jeleit tapasztalja.
• Túlzott védelem esetén a figyelmeztető jelzések hallhatósága csökkenhet, ha a hallásvédőt a zajos
környezethez képest túl magas szintű zajkiszűréssel használja.
• Amikor a hallásvédőt szórakoztató audio elemekkel együtt használja, ne felejtse el beállítani a hangerőt,
amikor zajos környezetben dolgozik, hogy a figyelmeztető hangokat, stb. meghallja.
• A fülhallgatóban és a fejhallgatóban lévő túlzott hangnyomás hallásvesztést okozhat.
• Ne használja a terméket potenciálisan robbanásveszélyes helyen.
• Győződjön meg arról, hogy a hallásvédőket rendszeresen megvizsgálja szervizelhetőség tekintetében.
• A hallásvédő szintfüggő tompítást biztosít. A viselőnek meg kell győződnie a megfelelő működésről a
használat előtt. Ha torzítás vagy hiba atpasztalható, a viselőnek a gyártó utasításait kell követnie a
karbantartás és az akkumulátor cseréje tekintetében.
• Figyelmeztetés! A teljesítmény csökkenhet az akkumulátor használatával. A hallásvédő jellemző
folyamatos elvárt használati ideje 62/56 óra
• Figyelmeztetés! A hallásvédőn a szintfüggő kör kimenete meghaladhatja a külső hangerőt.
Fejpánt (ábra: C)
• Állítsa legnagyobb méretére a hallásvédőt, és vegye fel a fejére.
• Állítsa be a pántot, hogy a védő enyhén a feje tetejéhez illeszkedjen.
Sisak/kobak-rögzítés (ábra: D)
• Nyomja a sisakrögzítőt a sisaknyílás rögzítőjébe, amíg az a helyére pattan.
• Tegye a fülpárnákat a fülére és nyomja befelé azokat, amíg kattanást hall. Állítsa be a fülpárnákat,
hogy a sisak kényelmesen illeszkedjen a fején.
Gondozás
Tisztítsa meg enyhe szappanos oldattal. Biztosnak kell lennie abban, hogy a felhasznált tisztítószer
nem irritálja a bőrt. A hallásvédőt száraz és tiszta helyen kell tárolni, például az eredeti csomagolása. Ne
merítse vízbe a terméket! Ha nedvesek lesznek, fordítsa ki a kagylókat és távolítsa el a párnákat, hogy
megszáradhassanak. Vegye ki az akkumulátorokat
Figyelmeztetés!
Ha a fenti utasításokat nem tartja be, jelentős mértékben romolhat a zajcsökkentés szintje.
A hallásvédőt mindig használni kel zajos környezetben, a teljes védelem elérése érdekében!
Csak 100%-os hordás esetén biztosítja a teljes védelmet.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AM/FM RÁDIÓ, SZINTFÜGGÉS ÉS KÜLSŐ AUDIO BEMENET ESETÉN
AM/FM Rádió
A hallásvédő képes a hangszórók felől érkező audiojelek szintjének korlátozására, maximum 82 dB(A)
mértékben a fülön. Ne feledje beállítani a hangerőt, amikor zajos környezetben dolgozik, hogy meghallja a
figyelmeztető jelzéseket stb.
Rádió hangerő be/ki
Fordítsa el a kapcsolót (A:10) a rádió bekapcsolásához. Folytassa az óramutató járásával megegyező
tekerést a hangerő növeléséhez.
Gyenge vételi körülmények között a rádió automatikusan sztereó állásból monó állásba kapcsol, hogy
fenntartsa az optimális hangminőséget.
Frekvencia-/csatornaváltó
Fordítsa el a kapcsolót (A:11) a rádióállomások kiválasztásához. A rádió frekvenciatartománya: FM 88-108 MHz,
AM 540-1700 KHz (A:11b).
Szintfüggő „aktív hallgatás"
A hallásvédő szintfüggő „aktív hallgatás" funkcióval rendelkezik. Amennyiben interferencia vagy hiba áll elő,
a karbantartás vagy elemcsere tekintetében olvassa el a gyártó utasításait.
Figyelmeztetés! A hallásvédő berendezés szintfüggő „aktív hallgatás" hangereje meghaladhatja a külső zajszintet.
Szintfüggő funkció hangerő be/ki
Fordítsa el a kapcsolót (A:12) az aktív hallgató mikrofonok bekapcsolásához. Folytassa a tekerést az
óramutató járásával megegyezően a hangerő növeléséhez. Az egység zajos környezetben való használata
előtt győződjön meg a funkció működéséről.
81

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

412 rdb412 db412 dbh