Télécharger Imprimer la page

sauter TOYAKO Manuel D'installation Et D'entretien page 61

Publicité

FR
NL
Votre chauffe-eau : Aide au diagnostic de panne
FR
Uw boiler: Storingsdiagnose
Votre chauffe-eau : Aide au diagnostic de panne
FR
Votre chauffe-eau : Aide au diagnostic de panne
IV.2 Er brandt geen controlelampje
IV.2 Aucun voyant allumé (suite)
Mogelijke oorzaak
IV.2 Aucun voyant allumé (suite)
IV.2 Aucun voyant allumé (suite)
Cause possible
Storing in de voeding van
Cause possible
de boiler
Cause possible
Défaut fonctionnement
Défaut fonctionnement
du chauffe-eau
Défaut fonctionnement
du chauffe-eau
du chauffe-eau
IV.3 Geen warm water maar lampje brandt
IV.3 Pas d'eau chaude
Mogelijke oorzaak
IV.3 Pas d'eau chaude
IV.3 Pas d'eau chaude
Cause possible
Storing in de
Cause possible
temperatuurvoeler
Cause possible
Défaut de sonde
Défaut de sonde
de température
Défaut de sonde
de température
Storing in de voeding van
de température
de weerstand
Défaut d'alimentation
Défaut d'alimentation
résistance
Défaut d'alimentation
résistance
Storing in de weerstand
résistance
Défaut de la résistance
Défaut de la résistance
Défaut de la résistance
30
30
30
25
25
25
20
20
20
15
15
15
10
10
10
IV.4 Geen warm water
IV.4 Manque d'eau chaude
IV.4 Manque d'eau chaude
Mogelijke oorzaak
IV.4 Manque d'eau chaude
Cause possible
Storing in de
Cause possible
Cause possible
temperatuurvoeler
Défaut de sonde
Défaut de sonde
de température
Défaut de sonde
de température
de température
Storing in de weerstand
Défaut de résistance
Défaut de résistance
(Sur les capacités 40, 65
Défaut de résistance
(Sur les capacités 40, 65
et 80L résistance de sortie
(Sur les capacités 40, 65
et 80L résistance de sortie
double puissances 1500 +
Storing in de voeding van
et 80L résistance de sortie
double puissances 1500 +
750 W)
de weerstand (40, 65 en
double puissances 1500 +
750 W)
80L)
750 W)
Défaut d'alimentation
Défaut d'alimentation
résistance (40, 65 et 80L)
Défaut d'alimentation
résistance (40, 65 et 80L)
résistance (40, 65 et 80L)
Te ondernemen actie
Action à mener
/!\ Let op: moet worden uitgevoerd door een
Action à mener
vakman.
Action à mener
Contrôle de l'alimentation du chauffe-eau
Controleren met een meetapparaat
Contrôle de l'alimentation du chauffe-eau
au niveau de la carte de puissance à l'aide
(multimeter) of de voeding van de boiler op de
Contrôle de l'alimentation du chauffe-eau
au niveau de la carte de puissance à l'aide
d'un appareil de mesure (mutlimètre) si bien
vermogenskaart wel degelijk 230 volt is.
au niveau de la carte de puissance à l'aide
d'un appareil de mesure (mutlimètre) si bien
230 volts.
d'un appareil de mesure (mutlimètre) si bien
Controleer of de verbindingskabel tussen de
230 volts.
230 volts.
vermogenskaart en de besturingskast goed is
Contrôle si le câble de liaison entre carte
Contrôle si le câble de liaison entre carte
aangesloten.
de puissance et boitier de contrôle est bien
Contrôle si le câble de liaison entre carte
de puissance et boitier de contrôle est bien
connecté.
de puissance et boitier de contrôle est bien
connecté.
connecté.
Te ondernemen actie
Action à mener
De ohm-waarde van de voeler controleren met
Action à mener
een meter (multimeter).
Action à mener
Contrôle de la valeur ohmique de la sonde
Contrôle de la valeur ohmique de la sonde
à l'aide d'un appareil de mesure (multimètre).
Contrôle de la valeur ohmique de la sonde
à l'aide d'un appareil de mesure (multimètre).
Controleer de voeding op de aansluitklemmen
à l'aide d'un appareil de mesure (multimètre).
van de weerstand met behulp van een
Contrôle de l'alimentation aux bornes de la
meetapparaat (multimeter).
Contrôle de l'alimentation aux bornes de la
resistance à l'aide d'un appareil de mesure
Contrôle de l'alimentation aux bornes de la
resistance à l'aide d'un appareil de mesure
De ohm-waarde van de voeler controleren met
(multimètre).
resistance à l'aide d'un appareil de mesure
een meter (multimeter).
(multimètre).
(multimètre).
Contrôle de la valeur ohmique de la sonde
Contrôle de la valeur ohmique de la sonde
à l'aide d'un appareil de mesure (multimètre).
Contrôle de la valeur ohmique de la sonde
à l'aide d'un appareil de mesure (multimètre).
à l'aide d'un appareil de mesure (multimètre).
Résistance de la sonde de régulation en fonction de la température
Weerstand van de regelsensor afhankelijk van de temperatuur
Résistance de la sonde de régulation en fonction de la température
Résistance de la sonde de régulation en fonction de la température
5
5
5
0
0
5
10
15
20
0
Temperatuur van de voeler (°C)
5
10
15
20
5
10
15
20
Te ondernemen actie
Action à mener
Controleer de ohm-waarde van de voeler(s)
Action à mener
Action à mener
met behulp van een meetapparaat
Contrôle de la valeur ohmique de la
(multimeter).
Contrôle de la valeur ohmique de la
ou des sonde(s) à l'aide d'un appareil
Contrôle de la valeur ohmique de la
ou des sonde(s) à l'aide d'un appareil
de mesure (multimètre).
ou des sonde(s) à l'aide d'un appareil
Controleer de ohm-waarde van de voeler(s)
de mesure (multimètre).
met behulp van een meetapparaat
de mesure (multimètre).
Contrôle de la valeur ohmique de la
(multimeter).
Contrôle de la valeur ohmique de la
ou des sonde(s) à l'aide d'un appareil
Contrôle de la valeur ohmique de la
ou des sonde(s) à l'aide d'un appareil
de mesure (multimètre).
ou des sonde(s) à l'aide d'un appareil
de mesure (multimètre).
Controleer de voeding op de aansluitklemmen
de mesure (multimètre).
van de inlaatweerstand.
Contrôle de l'alimentation aux bornes
Contrôle de l'alimentation aux bornes
de la résistance d'entrée.
Contrôle de l'alimentation aux bornes
de la résistance d'entrée.
de la résistance d'entrée.
Indien de voeding correct is, roept u de hulp
in van een installateur/elektricien en laat u de
Si alimentation correcte faire intervenir
vermogenskaart vervangen.
Si alimentation correcte faire intervenir
un installateur électricien et procéder
Si alimentation correcte faire intervenir
un installateur électricien et procéder
au remplacement de la carte de puissance.
un installateur électricien et procéder
au remplacement de la carte de puissance.
au remplacement de la carte de puissance.
De verbindingskabel goed aansluiten.
Reconnecter correctement le câble
Reconnecter correctement le câble
de liaison.
Reconnecter correctement le câble
de liaison.
de liaison.
Indien de ohm-waarde van de voeler
niet correct is, roept u de hulp in van een
Si valeur ohmique défaillante faire
installateur en laat u de voeler vervangen.
Si valeur ohmique défaillante faire
intervenir un installateur et procéder
Si valeur ohmique défaillante faire
intervenir un installateur et procéder
au remplacement de la sonde.
Als er geen voeding is, de hulp inroepen van
intervenir un installateur et procéder
au remplacement de la sonde.
een installateur en de vermogenskaart laten
au remplacement de la sonde.
Si pas d'alimentation faire intervenir
vervangen.
Si pas d'alimentation faire intervenir
un installateur et procéder au remplace-
Si pas d'alimentation faire intervenir
un installateur et procéder au remplace-
Indien de ohm-waarde van de voeler
ment de la carte de puissance.
un installateur et procéder au remplace-
niet correct is, roept u de hulp in van
ment de la carte de puissance.
ment de la carte de puissance.
Si valeur ohmique défaillante faire
een installateur en laat u de weerstand
Si valeur ohmique défaillante faire
intervenir un installateur et procéder
vervangen.
Si valeur ohmique défaillante faire
intervenir un installateur et procéder
au remplacement de la résistance.
intervenir un installateur et procéder
au remplacement de la résistance.
au remplacement de la résistance.
25
30
35
40
25
30
35
40
Température de la sonde (°C)
25
30
35
40
Température de la sonde (°C)
Température de la sonde (°C)
Indien de ohm-waarde van de voeler
niet correct is, roept u de hulp in van een
Si valeur ohmique défaillante faire
installateur en laat u de voeler vervangen.
Si valeur ohmique défaillante faire
intervenir un installateur et procéder
Si valeur ohmique défaillante faire
intervenir un installateur et procéder
au remplacement de la sonde.
intervenir un installateur et procéder
Indien de ohm-waarde van de voeler
au remplacement de la sonde.
au remplacement de la sonde.
niet correct is, roept u de hulp in van
Si valeur ohmique défaillante faire
een installateur en laat u de weerstand
Si valeur ohmique défaillante faire
intervenir un installateur et procéder
Si valeur ohmique défaillante faire
vervangen.
intervenir un installateur et procéder
au remplacement de la résistance.
intervenir un installateur et procéder
au remplacement de la résistance.
Als er geen voeding is, de hulp inroepen van
au remplacement de la résistance.
een installateur en de vermogenskaart laten
vervangen.
Si pas d'alimentation faire intervenir
Si pas d'alimentation faire intervenir
un installateur et procéder au remplace-
Si pas d'alimentation faire intervenir
un installateur et procéder au remplace-
ment de la carte de puissance.
un installateur et procéder au remplace-
ment de la carte de puissance.
ment de la carte de puissance.
Oplossing
Solution
Solution
Solution
Oplossing
Solution
Solution
Solution
45
50
55
60
45
50
55
60
45
50
55
60
Oplossing
Solution
Solution
Solution
65
65
65
G
G
G

Publicité

loading