NL
Installatiehandleiding: Algemeen montageschema
FR
Manuel d'installation : Schéma de montage global
Algemeen installatieschema
Schéma général d'installation
Voorbeeld met een verticale wandboiler
Exemple avec un chauffe-eau vertical mural
Réducteur de pression
Drukregelaar
Le réducteur de pression est un accessoire
De drukbegrenzer is een extra accessoire dat
supplémentaire qui doit être installé à la sortie
moet worden geïnstalleerd bij de uitgang van uw
de votre compteur d'eau si la pression d'eau
watermeter als de waterdruk van uw woning hoger is
de votre habitation s'avère supérieure à 0,5 MPa (5 bar).
dan 0,5 bar (5 MPa).
Il évitera que la soupape
du groupe de sécurité
Hierdoor wordt voorkomen
ne s'ouvre de manière
dat de klep van de
intempestive
lorsque
le
veiligheidsgroep onbedoeld
chauffe-eau n'est pas en
wordt geopend wanneer de
fonctionnement.
boiler niet in werking is.
Pour connaître la pression
Vraag uw waterleverancier
d'eau dans votre habitation
om u te informeren over de
vous pouvez vous rensei-
waterdruk in uw woning.
gner auprès de votre four-
nisseur d'eau.
Let op: de drukbegrenzer mag nooit tussen
Attention : le réducteur de pression ne doit
de veiligheidsgroep en de boilerkuip worden
jamais être placé entre le groupe de sécurité
geïnstalleerd.
et la cuve du chauffe eau
Réducteur
Drukregelaar
de pression
Groupe
Veiligheidsgroep
de sécurité
Veiligheidsgroep
Groupe de sécurité
De veiligheidsgroep is een verplicht accessoire.
Deze heeft als taak een druk binnen de boiler
Le groupe de sécurité est un accessoire obligatoire.
te handhaven beneden 0,7 MPa (7 bar) om te
Son rôle est de maintenir à l'intérieur du chauffe-
voorkomen dat de boiler explodeert
eau une pression inférieure à 0,7 MPa (7 bar)
(de veiligheidsgroep heeft dezelfde functie als
pour éviter l'explosion de celui-ci (il remplit donc
een ventiel op een snelkookpan).
le même rôle qu'une soupape sur une cocotte
minute).
Er komt water vrij uit de veiligheidsgroep
Le groupe de sécurité laisse donc s'échapper
wanneer de boiler in bedrijf is. Het waterdebiet
de l'eau lorsque le chauffe-eau est en fonctionne-
van de afvloeiing kan tot 3% van het volume
ment. Cet écoulement peut représenter jusqu'à 3%
van de boiler per verwarmingscyclus
du volume du chauffe eau par cycle de chauffe.
vertegenwoordigen.
Attention : le groupe de sécurité doit toujours
Let op: de veiligheidsgroep moet altijd direct
être raccordé directement à l'entrée eau froide
worden aangesloten op de koudwatertoevoer
du ballon. Rien ne doit être installé entre
van de kuip. Er mag niets worden geïnstalleerd
le groupe de sécurité et le chauffe eau. (aucune
tussen de veiligheidsgroep en de boiler. (geen
vanne , pas de réducteur de pression ...)
klep, geen drukbegrenzer enz.)
Ne
jamais
Attention
:
Let op: Schakel de elektrische voeding van het
électriquement
tant
que
le
apparaat niet aan totdat de boiler volledig is gevuld
pas totalement rempli
000 0000
Waterteller
Compteur d'eau
Robinet général
Kraan
d'arrivée d'eau froide
koudwatertoevoer
alimenter
l'appareil
chauffe-eau
n'est
Arrivée d'eau
Inlaat leidingwater
réseau
Évacuation
Afvoer afvalwater
eaux usées
(riool)
(égouts)
41
9