Télécharger Imprimer la page

Mitsubishi Electric TRANE TPVFYP54AM141 Serie Manuel D'installation page 38

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

9.2. Installation horizontale du côté droit
Reportez-vous à la section 9.3. Étape 1 à 4 et 12 pour retirer
entièrement la bobine du caisson de la centrale de traitement d'air.
Il sera nécessaire de retirer les panneaux du filtre, du ventilateur,
de la partie électrique et de la bobine, ainsi que les supports de
fixation de la bobine. Veillez également à faire sortir les fils de la
thermistance et du LEV de la partie électrique de la centrale de
traitement d'air de façon à pouvoir retirer la bobine.
Lorsque la bobine est retirée, les deux tubes en plastique
transparent inclus dans le sac d'accessoires doivent être fixés
11
12
au bac de récupération supérieur. Retirez d'abord les bouchons
en caoutchouc sous le bac de récupération supérieur. Ensuite,
installez les tubes en plastique transparent qui sont inclus dans
le sac d'accessoires. Assurez-vous que les tubes en plastique
permettent l'évacuation dans le bac. Vérifiez également que les
tubes en plastique transparent ne comportent aucune restriction.
Il est nécessaire de couper les tubes en plastique, reportez-vous
au tableau relatif à la longueur des tubes. Enfin, fixez les tubes
en plastique transparent au bac de récupération supérieur comme
indiqué par le Détail A, puis fixez-les aux supports métalliques de
fixation de la bobine au bac de récupération supérieur à l'aide des
serre-câbles en plastique fournis comme indiqué.
4
5
38
DETAIL B
E
F
G
H
13
14
I
Creo : 0_TOP_ASSY_L_21554B2.drw ( )
J
1
2
3
BOUCHONS EN
CAOUTCHOUC
FIXER À L'AIDE DE
SERRE-CÂBLES EN
PLASTIQUE
2 DE CHAQUE CÔTÉ
2 TUBES EN
PLASTIQUE ASSURENT
L'ÉVACUATION DANS
LE BAC
6
7
CORRECT
CORRECT
SERRE-CÂBLE
PLASTIC TIE
EN PLASTIQUE
TUBE EN
PLASTIC TUBE
PLASTIQUE
15
16
Modèle
4
5
6
7
TPVFYP008, 12, 18,
24
TPVFYP030, 36
TPVFYP048, 54
*Longueur de tube fournie.
Réinstallez la bobine ainsi que le(s) support(s) de fixation. Ne
pas réinstaller les supports entraînera une perte de capacité et la
formation de condensation à l'intérieur du caisson. Le faisceau
électrique pour le LEV doit également être acheminé à nouveau
dans le boîtier électrique et branché au connecteur CN60 sur le
proper knockouts are removed for drainage and electrical
panneau de contrôle. Le faisceau électrique pour le connecteur de
connections.
la thermistance doit également être acheminé à nouveau dans la
NOTE: For Horizontal installation an auxiliary drain pan must be
installed.
partie électrique et branché à CN44. Reportez-vous à 9.3. Étape 1
à 4 en procédant dans l'ordre inverse pour remonter les panneaux.
Assurez-vous que les orifices défonçables appropriés sont retirés
pour les raccords d'évacuation et les connexions électriques.
Précaution:
Pour l'installation horizontale, un bac de
récupération auxiliaire doit être installé.
VOIR
FLUX D'AIR
DÉTAIL A
DÉTAIL A
Installation horizontale du côté droit
La rotation du bloc ventilateur n'est pas nécessaire.
9.D. Downflow Installations:
various changes to the air handler from its original configuration.
There are NO additional kits or parts required in order to convert the
Air Handler to the downflow configuration.
8
9
ITEM
MODEL NAME
COMMERCIAL TOLERANCE
WORK
GRADE
INCORRECT
INCORRECT
5/8"
SERRE-CÂBLE
PLASTIC TIE
(15mm)
EN PLASTIQUE
TUBE EN
PLASTIC TUBE
PLASTIQUE
DÉTAIL A
A
Longueur de tube
8
9
10
4,9 in. (125 mm)
6,9 in. (175 mm)
B
*8,9 in. (225 mm)
C
D
Bac de
Auxiliary
récupération
drain pan
E
auxiliaire
ÉVACUATION
PRINCIPALE
3/4" FPT
F
Downflow installation requires
G
10
11
H
I
MITSUBISHI ELECTRIC CO
DATE
DIM.mm
DRAWN
SCALE
0.200
CHECKED
NTS
DESIGNED
11
12
13
C
Step.2
A. Remove the Contro
B. Unplug the LEV (CN
board and route the ha
rubber grommet.
C. Remove the bracke
already done.
D. Slide the coil assem
MITSU
DATE
DIM.mm
SCALE
DRAWN
0.200
CHECKED
NTS
DESIGNED
12
13
Step. 3 Rotate the cab

Publicité

loading