Télécharger Imprimer la page

Star Progetti Heliosa 9/2S22BT Mode D'emploi page 43

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ — ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ЛАМПУ
Поздравляем Вас с приобретением наших обогревателей HELIOSA . Срок действия гарантии – 2 года, начиная с даты покупки
оборудования и прекращается по истечении указанного периода. Кассовый чек или другойустановленный законодательством
фискальный документ подтверждает факт начала гарантийного срока. В течение указанного срока гарантируется замена и
ремонт частей оборудования, поломка которых была вызвана производственным дефектом оборудования или его материала.
Не охватываются гарантией поломки , вызванные нормальным износом оборудованием (например, лампа и т.д.). Гарантия не
распространяется на случаи самостоятельно вскрытого оборудования или оборудования, поврежденного в результате
небрежного использования, транспортировки, его технической эксплуатации некомпетентным персоналом, несоблюдения
инструкций по использованию, неправильной установки или несоответствия действующим нормам пользования,
установленным в стране пользования. Гарантия не предусматривает замены оборудования. Возможный ремонт,
охватываемый гарантией, осуществляется бесплатно, при условии поставки товара со склада компании STAR PROGETTI или со
склада авторизированного дистрибьютора компании. На пользователя возлагаются только расходы по транспортировке
оборудования.
CERTIFICADO DE GARANTIA/ ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ
N.SERIE - APPLIANCE No. – N° D'IMMATRICOLATION
SERIENNUMMER N.DE SERIE – СЕРИЙНЫЙ N.
DATA ACQUISTO - DATE OF PURCHASE – DATE D'ACHAT
EINKAUFSDATUM - FECHA DE COMPRA – ДАТА ПРИОБРЕТЕНИЯ
RIVENDITORE - DEALER – REVENDEUR
WIEDERVERKAEUFER – REVENDEDOR - ДИЛЛЕР
FATTURA N. - INVOICE NO. – FACTURE NO.
RECHNUNGSNUMME-FACTURA N. - НОМЕР СЧЕТ-ФАКТУРЫ
PER RENDERE OPERANTE LA GARANZIA, L'UTILIZZATORE ALL'ATTO DELL'ACQUISTO DEVE COMPILARE IL CERTIFICATOIN
THE USER MUST FILL IN THE CERTIFICATE FOR THE GUARANTEE TO BE EFFECTIVE.
POUR QUE LA GARANTIE SOIT VALABLE, L'UTILISATEUR, AU MOMENT DE L'ACHAT DE L'APPAREIL, DOIT REMPLIR TOUTES
DER ENDVERBRAUCHER SOLL DEN GARANTIESCHEIN BEIM EINKAUF GANZ AUSFÜLLEN, DAMIT DIE GARANTIE ANERKANNT
PARA QUE LA GARANTIA TENGA VALIDEZ, EL UTILIZADOR, AL MOMENTO DE LA COMPRA, TIENE QUE RELLENAR EL
ДЛЯ ПРИДАНИЯ ЮРИДИЧЕСКОЙ СИЛЫ ГАРАНТИЙНЫМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАМ ОБЯЗАТЕЛЬНО ЗАПОЛНЕНИЕ
CERTIFICATO DI GARANZIA/ CERTIFICATE OF GUARANTEE
CERTIFICAT DE GARANTIE / GARANTIESCHEIN
LES PARTIES DU CERTIFICAT DE GARANTIE.
CERTIFICADO EN TODAS SUS PARTES.
ГАРАНТИЙНОГО СЕРТИФКАТА ВО ВСЕХ ГРАФАХ
®
HELIOSA
TUTTE LE SUE PARTI.
WIRD.
83

Publicité

loading