Sommaire des Matières pour Star Progetti HELIOSA HI DESIGN 66 Série
Page 1
DESIGN, CALORE AD ALTA TECNOLOGIA E RISPARMIO ENERGETICO MADE IN ITALY ISTRUZIONI D'USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE USO cod. 66B20 – 66BX5 – 66FMX5 – 66BMOB - 66FMOB MODELLO REGISTRATO / REGISTERED MODEL Made in Italy DESIGN, HIGH TECHNOLOGY HEAT AND ENERGY SAVING MADE IN ITALY...
Page 2
Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile. IN ALCUNI PAESI DELL'UNIONE EUROPEA QUESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO DI APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E QUINDI NON È IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA. Questo prodotto è...
CONSERVARE SEMPRE QUESTO LIBRETTO D’ISTRUZIONI. NON USARE QUESTO PRODOTTO PER UNA FUNZIONE DIFFERENTE DA QUELLA ESPOSTA NEL PRESENTE LIBRETTO. 1. Dopo aver tolto il prodotto dall’imballo, assicurarsi della sua integrità; nel dubbio rivolgersi subito a Star Progetti oppure al Rivenditore autorizzato.
Page 4
21. In caso di cattivo funzionamento e/o guasto spegnere l’apparecchio e rivolgersi subito al costruttore oppure ad un Centro Assistenza Tecnica autorizzato. 22. Per l’eventuale riparazione esigere l’utilizzo di ricambi originali Star Progetti. In caso di danneggiamento del cavo, o della relativa spina, provvedere tempestivamente alla sostituzione, che dovrà essere effettuata esclusivamente dal costruttore o dal servizio di assistenza o da tecnico specialista.
Page 5
ISTRUZIONI D'USO ATTENZIONE IL COSTRUTTORE NON GARANTISCE LE APPARECCHIATURE QUALORA NON VENGANO RISPETTATE LE PRESENTI ISTRUZIONI D’USO. PRIMA DI USARE IL PRODOTTO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO. STAR PROGETTI NON POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI A PERSONE O COSE CAUSATI DAL MANCATO RISPETTO DELLE INDICAZIONI DI SEGUITO ELENCATE, LA CUI OSSERVANZA ASSICURERÀ...
7. GRIGLIA DI PROTEZIONE a) La griglia di protezione deve essere installata nei luoghi ove essa è prescritta (per esempio nelle palestre e ambienti dove hanno luogo incontri sportivi). Nelle aree coperte adibite ove si gioca il football, può essere necessario dotare il riscaldatore di ulteriori protezioni esterne che resistano ad eventuali impatti.
Page 8
SOSTITUZIONE DEL BULBO HELIOSA HI DESIGN 66 IPX5 1. SVITARE LE QUATTRO DEL RETRO 3. ESTRARRE IL BULBO DALLE MOLLETTE. 2. TOGLIERE LE DUE COPERTURE LATERALI E LE DUE TESTATE DELLA PARABOLA. 4.SFILARE LE DUE CAPSULE ELASTOTERMICHE CHE 5. INFILARE LE CAPSULE ELASTOTERMICHE DI SCORTA AL POSTO DI QUELLE RIMOSSE,SPELARE I CAVI PER 5/6 mm, COPRONO LA FINE DEL BULBO E DISCONNETTERE I DUE FASTON CHE UNISCONO I CAVI AL BULBO.
Page 9
11. Installation of the product must be carried out by professionally qualified staff, in compliance with the instructions in this booklet. Incorrect mounting and/or electrical connection can cause damage to persons, animals and things, and Star Progetti cannot be held liable for this.
Page 10
Authorized Technical Assistance Centre. 22. Original Star Progetti spare parts must be used in any repairs. In the event of damage to the lead or its plug immediately replace it, this should be carried out at the premises of the manufacturer or an authorized Technical Assistance Centre.Use a lead with similar characteristics.
Page 11
OPERATING INSTRUCTIONS ATTENTION READ THE INSTRUCTIONS CONTAINED IN THIS BOOKLET CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE. STAR PROGETTI CANNOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR DAMAGE TO PROPERTY OR PERSONAL INJURY RESULTING FROM FAILURE TO ABIDE BY THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS BOOKLET. FOLLOWING THESE INSTRUCTIONS WILL ENSURE A LONG SERVICE LIFE AND OVERALL ELECTRICAL AND MECHANICAL RELIABILITY.
Page 12
• Revolving model with 5 m. electric cable • For indoor and outdoor areas • IPX5 protection rating - Totally protected against rain and water sprays (Star Progetti Patent) • Accessories provided: 5 m electrical cable, schuko plug, stainless steel grid, brackets (photo a/b) •...
Page 13
• THE REPLACEMENT BULB MUST BE THE SAME AS THE BULB SUPPLIED WITH THE DEVICE. • REPLACEMENT WITH OTHER BULBS MAY DAMAGE THE DEVICE AND CAUSE IT TO BE UNSAFE. CONTACT STAR PROGETTI OR THE RETAIL OUTLET AUTHORIZED TO SELL THE REPLACEMENT BULB, SPECIFYING THE MODEL AND CODE OF THE PURCHASED HEATER.
Page 14
REPLACEMENT OF BULB HELIOSA HI DESIGN 66 IPX5 1. UNSCREW THE 4 SCREWS ON THE BACK. 2. REMOVE THE TWO SIDE COVERS AND THE TWO 3. RELEASE THE BULB FROM THE CLAMPS. LATERAL REFLECTOR TERMINAL HEAD COMPONENTS. 4. REMOVE THE 2 BULB EXTREMITY HEAT-ELASTIC CAPS 5.
Page 15
électrique erroné peuvent causer des dommages aux personnes, aux animaux et aux objets dont Star Progetti ne pourra être jugée responsable. 12. Cet appareil n’est pas adapté pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,ou bien sans expérience ni connaissance du fonctionnement, à...
Page 16
Centre d’Assistance Technique autorisé. 22. Pour toute réparation éventuelle, exigez l’utilisation de pièces de rechange originales Star Progetti. En cas d’endommagement du câble ou de la prise,effectuez immédiatement un remplacement de la pièce qui devra être effectué par le constructeur ou par un Centre d’Assistance Technique autorisé.
Page 17
MODE D'EMPLOI ATTENTION AVANT D'UTILISER LE PRODUIT, LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CETTE NOTICE. LA SOCIÉTÉ STAR PROGETTI NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES ÉVENTUELS CAUSÉS AUX PERSONNES OU AUX CHOSES PAR SUITE DU NONRESPECT DESINSTRUCTIONS CI-DESSOUS. LE RESPECT DE TOUTES LES INDICATIONS REPORTÉES DANS CE LIVRET GARANTIRA UNE LONGUE DURÉE DE VIE AINSI QUE LA FIABILITÉ...
HELIOSA® HI DESIGN 66 - 1500 WATT IPX5 WATERPROOF (cod. 66BX5 - 66FMX5) • Modèle orientable avec câble électrique 5 m • Pour espaces intérieurs et extérieurs • Indice de protection IP X5 - Waterproof ne craint pas la pluie ni les jets d’eau (brevet déposé) •...
7. GRILLE DE PROTECTION a) La grille de protection doit être installée dans les locaux où elle est prescrite (par exemple, dans les gymnases et dans tout local où des rencontres sportives sont organisées). Dans les zones couvertes où l’on pratique le football, d’autres protections extérieures résistant aux impacts devront être prévues.
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE HELIOSA HI DESIGN 66 IPX5 1. DÉVISSER LES 4 VIS SUR LA PARTIE ARRIÈRE 2. RETIRER LES DEUX COUVERCLES LATÉRAUX ET LES 3. EXTRAIRE L'AMPOULE DES CLIPS. DEUX TÊTES DE LA PARABOLE. 4. ÔTER LES DEUX PROTECTIONS THERMO-ÉLASTIQUES QUI 5.
Page 21
AUFBEWAHREN. DIESES GERÄT NICHT FÜR EINEN ANDEREN ALS DEN IN DIESER GEBRAUCHSANWEISUNG ANGEGEBENEN ZWECK VERWENDEN. 1. Das Gerät nach dem Auspacken auf seine Unversehrtheit prüfen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall sofort an Star Progetti oder an einen autorisierten Händler. 2. Teile der Verpackung nicht in Reichweite von Kindern oder Behinderten lassen.
Page 22
21. Im Falle von Betriebsstörungen und/oder eines Defekts das Gerät ausschalten und sofort mit dem Hersteller oder einem autorisierten Kundendienstzentrum Kontakt aufnehmen. 22. Für eine eventuelle Reparatur müssen Original-Ersatzteile von Star Progetti verwendet werden. Bei Beschädigung des Kabels oder des Steckers muss das entsprechende Teil sofort ausgewechselt werden. Dieser Vorgang darf ausschließlich vom Hersteller, vom Kundendienst oder von einem Fachtechniker durchgeführt werden.
DER HERSTELLER BÜRGT NICHT FÜR DIE GERÄTE, WENN DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG NICHT BEACHTET WIRD. VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS DIE IN DIESER GEBRAUCHSANWEISUNG ENTHALTENEN ANGABEN AUFMERKSAM DURCHLESEN. DIE FIRMA STAR PROGETTI KANN NICHT FÜR EVENTUELLE PERSONEN- ODER SACHSCHÄDEN HAFTBAR GEMACHT WERDEN, DIE DURCH DIE NICHTBEACHTUNG DER IM FOLGENDEN AUFGEFÜHRTEN ANGABEN ENTSTEHEN.
HELIOSA® HI DESIGN 66 - 1500 WATTS IPX5 WATERPROOF (cod. 66BX5 - 66FMX5) • Ausrichtbares Modell mit 5 Meter elektrisches Kabel • Für Innen- und Außenbereich • Schutzart IPX5 REGEN- UND SPRITZWASSERGESCHÜTZT • Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör: 5 Meter elektrisches Kabel; Schutzgitter; Halterung (Foto a/b) •...
Page 25
• DER EINBAU VON ANDEREN LAMPEN KÖNNTE SCHÄDEN AM GERÄT VERURSACHEN UND DESSEN SICHERHEIT BEEINTRÄCHTIGEN. WENDEN SIE SICH FÜR DIE LIEFERUNG DER ERSATZLAMPE AN STAR PROGETTI ODER AN EINEN AUTORISIERTEN HÄNDLER UND GEBEN SIE DABEI DAS MODELL UND DEN CODE DES ERWORBENEN HEIZSTRAHLERS AN.
Page 26
AUSTAUSCH DER LAMPE BEI HELIOSA HI DESIGN 66 IPX5 1.DIE 4 SCHRAUBEN AUF DER RÜCKSEITE 2.LÖSEN UND DIE BEIDEN SEITLICHEN ABDECKUNGEN 3.DIE LAMPE AUS DEN BEIDEN FEDERN NEHMEN. SOWIE DIE BEIDEN KOPFSTÜCKE DES REFLEKTORS ABNEHMEN. 5.IBEI VERSCHLEISS NEUE DICHTUNGEN ANBRINGEN, DIE 4.DIE BEIDEN SILIKONDICHTUNGEN ABSTREIFEN, DIE LAMPENENDEN KABEL 5-6 mm ABISOLIEREN, DIE NEUEN FLACHSTECKER BEDECKEN, UND DIE BEIDEN FLACHSTECKER ABZIEHEN.
Page 27
11. La instalación del producto debe realizarse conforme a las instrucciones que contiene el presente folleto, por personal profesionalmente calificado. El montaje y/o la conexión eléctrica errados pueden causar daños a personas, animales o cosas, por los cuales Star Progetti no podrá ser considerada responsable de forma alguna.
Page 28
Técnica autorizado. 22. Para la eventual reparación, exigir el uso de piezas de repuesto originales de Star Progetti. Si el cable o el enchufe está dañado, sustituir de inmediato. Para dicha sustitución, llevar el aparato al fabricante o bien a un Centro de Asistencia Técnica autorizado.
Page 29
EL FABRICANTE NO GARANTIZA LOS EQUIPOS SI NO SE RESPETAN LAS PRESENTES INSTRUCCIONES DE USO. ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO, LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DEL PRESENTE MANUAL. STAR PROGETTI NO PODRÁ SER CONSIDERADA RESPONSABLE POR EVENTUALES DAÑOS A COSAS O PERSONAS DEBIDOS A LA NO OBSERVACIÓN DE LAS INDICACIONES PRESENTADAS A CONTINUACIÓN, EL RESPETO DE LAS MISMAS ASEGURARÁ, EN CAMBIO, LA DURACIÓN Y FIABILIDAD ELÉCTRICA...
• EL MONTAJE DE LAS BOMBILLAS PODRÍA CAUSAR DAÑOS AL EQUIPO Y TRANSFORMARLO EN NO SEGURO. PONERSE EN CONTACTO CON STAR PROGETTI O BIEN CON EL REVENDEDOR AUTORIZADO PARA EL SUMINISTRO DE LA BOMBILLA DE REPUESTO, ESPECIFICANDO EL MODELO Y EL CÓDIGO DEL CALEFACTOR ADQUIRIDO.
Page 32
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA HELIOSA HI DESIGN 66 IPX5 1. DESATORNILLAR LOS CUATRO DE LA PARTE POSTERIOR 2. QUITAR LAS DOS CUBIERTAS LATERALES Y LOS DOS 3. EXTRAER LA BOMBILLA DE LOS RESORTES. CABEZALES DE LA PARÁBOLA. 5. INTRODUCIR LAS CÁPSULAS ELASTOTÉRMICAS DE REPUESTO 4.QUITAR LAS DOS CÁPSULAS ELASTOTÉRMICAS QUE CUBREN EL EN EL LUGAR DE LAS QUITADAS, PELAR LOS CABLES 5/6 mm, FINAL DE LA BOMBILLA Y DESCONECTAR LOS DOS FASTON QUE...
Page 33
INSTALLAZIONE A PARETE POSIZIONARE SEMPRE L'APPARECCHIO IN POSIZIONE ORIZZONTALE RISPETTANDO LE MISURE COME IL DISEGNO INSTALLATION TO WALL HELIOSA 66 MUST BE PLACED PERFECTLY HORIZONTAL AS PER THE DIAGRAM INSTALLATION MURALE TOUJOURS PLACER HELIOSA 66 HORIZONTALEMENT, COMME INDIQUE SUR LE SCHEMA INSTALACIÓN EN PARED COLOCAR SIEMPRE EL EQUIPO EN POSICIÓN HORIZONTAL RESPETANDO LAS MEDIDAS COMO EN EL DIBUJO 32 cm min.
Page 35
Replacement of the appliance is excluded from this guarantee. The eventual repairs recognized in guarantee will be carried out free of charge for those appliances returned free STAR PROGETTI’s factory or to one of the authorized distributor.
Page 36
345, Rue du Bois Bernoux - 71290 CUISERY FRANCE Tel. 03 85 40 12 62 Fax 03 85 40 06 91 www.starprogetti.com - starprogetti@aol.com STAR PROGETTI Tecnologie Applicate SpA Via Pasubio 4/D 20067 TRIBIANO (MI) ITALY Tel +39 02 90 63 92 61 Fax +39 02 90 63 92 59...