Télécharger Imprimer la page

Star Progetti HELIOSA 9S22 Mode D'emploi

2200 watt / 4000 watt

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DESIGN, CALORE AD ALTA TECNOLOGIA E RISPARMIO ENERGETICO MADE IN ITALY
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCCIONES DE USO
РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
MODELLO REGISTRATO / REGISTERED MODEL
Cod. - Код. 9S22 - 2200 Watt Cod. - Код. 9/1S20W 2000 Watt
Cod. - Код. 99S40 - 4000 Watt Cod. - Код. 99S40-99/1S40W 4000 Watt
IPX5 – WATERPROOF
ЗАРЕГИСТРИРОВАННАЯ МОДЕЛЬ
ДИЗАЙН, ВЫСОКО ТЕХНОЛОГИЧНОЕ ТЕПЛО, ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ ИТАЛЬЯНСКОЕ ПРОИЗВОДСТВО

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Star Progetti HELIOSA 9S22

  • Page 1 DESIGN, CALORE AD ALTA TECNOLOGIA E RISPARMIO ENERGETICO MADE IN ITALY OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE USO РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ MODELLO REGISTRATO / REGISTERED MODEL Cod. - Код. 9S22 - 2200 Watt Cod. - Код. 9/1S20W 2000 Watt Cod.
  • Page 2 Prima di usare il prodotto leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente libretto. Star Progetti non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni a persone o cose causati dal mancato rispetto delle indicazioni di seguito elencate, la cui osservanza assicurerà invece la durata e l’affidabilità, elettrica e meccanica, dell’apparecchio.
  • Page 3 Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile IN ALCUNI PAESI DELL'UNIONE EUROPEA QUESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO DI APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E QUINDI NON È IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA. Il simbolo del bidone barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
  • Page 4 ISTRUZIONI PER MONTAGGIO SNODO POSTERIORE E VETRO Instructions for assembling of rear joint and glass Instructions pour le montage de l'articulation arrière et de la vitre Montageanweisungen hintere Dreh- und Scheibe Instrucciones para el montaje de la cuña posterior y del vidrio инструкция...
  • Page 9 ITALIANO ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO HELIOSA® SERIE 9 (cod. 9S22, 99S40, 9/1S20W, 99/1S40W) RISCALDATORE ELETTRICO A INFRAROSSI PROTETTO TOTALMENTE CONTRO LA PIOGGIA AVVERTENZE: ➢Questo apparecchio è costruito a regola d’arte: la sua durata ed affidabilità, elettrica e meccanica, saranno assicurate dall’adozione di corrette modalità...
  • Page 10 nella sua normale posizione di funzionamento e che essi ricevano sorveglianza o istruzioni riguardanti l’utilizzo dell’apparecchio in sicurezza e ne capiscano ipericoli. ➢I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni non devono inserire la spina, regolare o pulire l’apparecchio né eseguire la manutenzione a cura dell’utilizzatore.
  • Page 11 Istruzioni riportate presente libretto, personale professionalmente qualificato. L’errato montaggio e/o collegamento elettrico possono causare danni a persone, animali o cose, dei quali Star Progetti non potrà essere considerata responsabile. ➢All’atto dell’istallazione prevedere uninterruttoreonnipolare, opportunamente dimensionato, con distanza tra i contatti uguale o superiore a 3 mm ➢Collegare il prodotto alla rete di alimentazione elettrica solo se tensione e portata dell’impianto sono adeguati ai suoi dati di targa e...
  • Page 12 Il costruttore non garantisce le apparecchiature qualora non vengano rispettate le presenti istruzioni d’uso. prima di usare il prodotto leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente libretto. Star Progetti non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni a persone o cose causati dal mancato rispetto delle indicazioni di seguito elencate, la cui osservanza assicurerà...
  • Page 13 1.DATI TECNICI  IPX5Waterproof ColoreSILVER  Possibileareariscaldatamq20/25m²circa * h= 2,70 – 3,00 m Max.  Dimensioni apparecchio: 465x195x113 mm ( 9S22 ) : 465x195x120 mm ( 9/1S20W )  Peso netto: kg. 2,450 ( 9S22 ) kg. 2,730 ( 9/1S20W ) ...
  • Page 14 1.DATI TECNICI  IPX5 Waterproof ColoreSILVER  Possibile areariscaldatamq40/45 m²circa * h= 3,40 – 4,00 m Max.  Dimensioni apparecchio: 910x195x113 mm (99S40) 910x195x120 mm (99/1S40W)  Pesonetto:kg4,050(99S40)kg.4,650(99/1S40W)  Dimensioni imballo: 1007x270x190 mm  Peso lordo: kg 5,550 (99S40) kg. 6,150 (99/1S40W) ...
  • Page 15 ➢Do not use this appliance for functions other than those described in this booklet. ➢ After removing the appliance from its packaging, ensure that it complete and undamaged. If in doubt contact Star Progetti. ➢Do not leave packaging within the reach of children or differently able persons.
  • Page 16 ➢The appliance must be installed by a professional technician, according to the instructions given in this booklet. Star Progetti cannot assume any responsibility for damage to property or personal injury resulting from failure to abide by the instructions given in this booklet ➢Use a multi-polar switch with minimum contact gaps of 3 mm when...
  • Page 17 ➢If the appliance does not function correctly or develops a fault,turn it off and contact Star Progetti immediately. ➢Ensure that only genuine original Star Progetti spares are used for any repairs. If the cable or the power plug are damaged, take the appliance to an authorised Star Progetti service centre for replacement.
  • Page 18 • the replacement bulb must be the same as the bulb supplied with the device. •replacement with other bulbs may damage the device and cause it to be unsafe. contact Star Progetti or the retail outlet authorized to sell the replacement bulb, specifying the model and code of the purchased heater.
  • Page 19 1. TECHNICAL DATAS  IPX5 Waterproof Colour SILVER  Can heat an area of approximately 20/25 sq. m* h= 2,70 – 3,00 m Max.  Dimensions: 465x195x113 mm ( 9S22 ) : 465x195x120 mm ( 9/1S20W )  Net weight: kg. 2,450 ( 9S22 ) kg. 2,730 ( 9/1S20W ) ...
  • Page 20 1. TECHNICAL DATAS  IPX5 Waterproof Colour SILVER  Can heat an area of approximately 40/45 sq. m* h= 3,40 – 4,00 m Max.  Dimensions: 910x195x113 mm (99S40) : 910x195x120 mm (99/1S40W)  Net weight: kg. 4,050 (99S40) kg. 4,650 (99/1S40W) ...
  • Page 21 1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ IPX5 – НЕ БОИТСЯ ДОЖДЯ И БРЫЗГ ВОДЫ (Патент Star Progetti).- ЦВЕТ СЕРЕБРО   ОБОГРЕВ ПЛОЩАДЬ :40/45 m²* h= 3,40 – 4,00 m Max. Размеры: : 910x195x113 mm ( 99S40) : 910x195x120 mm( 9/1S20W ) ...
  • Page 22 9S22 9/1S20W 99/1S40W 99S40...
  • Page 23 INSTALLAZIONE, INSTALLATION, INSTALLIERUNG, INSTALLACIÓN, КРЕПЛЕНИЕ M8 x 20 2x 1x STAFFA PER 32 cm MONTAGGIO A MURO КРЕПЁЖ ДЛЯ УСТАНОВКИ НА СТЕНУ 16 cm Max 45° 2x N. 13 NO ! NO !
  • Page 24 INSTALLAZIONE A PARETE: Posizionare sempre l'apparecchio in posizione orizzontale rispettando le misure come il disegno WALL INSTALLATION Heliosa must be placed perfectly horizontal and abiding by the distances as in the diagram below INSTALLATION MURALE Toujours placer heliosa horizontalement, comme indique sur le schéma WANDMONTAGE Den Heizstrahler immer in horizontaler Position montieren und die auf der Zeichnung angegebenen Masse beachten...
  • Page 25 0,32 m Min. 1 m Min. 1 m Min. (99S40 , 99/1S40W) h = 3,40 m Min. / 4,00 m (99S40 , 99/1S40W) NO ! NO ! NO !
  • Page 26 ISTRUZIONE PER SOSTITUZIONE BULBO Instructions for bulb replacement Instructions pour le remplacement de l'ampoule Anweisungen zur Ersetzung des Ersatzröhers Instrucciones para la sustitución de la bombilla Инструкция по замене лампы...
  • Page 29 Replacement of the appliance is excluded from this guarantee. The eventual repairs recognized in guarantee will be carried out free of charge for those appliances returned free STAR PROGETTI’s factory or to one of the authorized distributor.
  • Page 30 инструкций по использованию, неправильной установки или несоответствия действующим нормам пользования, установленным в стране пользования. Гарантия не предусматривает замены оборудования. Возможный ремонт, охватываемый гарантией, осуществляется бесплатно, при условии поставки товара со склада компании STAR PROGETTI или со склада авторизированного дистрибьютора компании. На пользователя возлагаются только расходы по транспортировке...
  • Page 31 КОД. COD. ST AR7 SPECIFICO PER RISCALDATORI ELETTRICI STAR PROGETTI DESIGNED FOR STAR PROGETTI SPECIFIQUE POUR LES CHAUFFAGES ELECTRIQUES STAR PROGETTI NUR FÜR ELEKTRISCHE HEIZSTRAHLER STAR PROGETTI ESPECÍFICO PARA CALEFACTORES ELÉCTRICOS STAR PROGETTI СПЕЦИАЛЬНО СПРОЕКТИРОВАН ДЛЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ОБОГРЕВАТЕЛЕЙ STAR PROGETTI In caso di necessità...
  • Page 32 SEDE CENTRALE/PRODUZIONE – HEADQUARTERS/PRODUCTION: STAR PROGETTI Tecnologie Applicate SpA - Via Pasubio 4/D - 20067 TRIBIANO (MI) ITALY Tel +39/02/90639261 Fax +39/02/90639259 www.starprogetti.com info@starprogetti.com Cod. EISTR9/99 Ed. 10/2018...