Réparations
Reparación
52
4. Desserrer les deux vis du coin gauche de la plaque de base afin de retirer le cordon
d'alimentation de la plaque de base du moteur.
5. Desserrer les raccords de fils à écrou qui regroupent le fil blanc et les fils rouges et
déconnecter les fils.
6. Soulever l'ensemble plaque moteur et condensateur pour le retirer intégralement de
la machine. Voir Figure Q.
7. Tester le moteur à l'aide de fils de dérivation. Réunir les deux fils rouges et
connecter les fils de dérivation aux deux fils rouges, ainsi qu'au fil blanc du moteur
et du condensateur, et brancher la dérivation sur une prise murale. Un courant de
110 volts traverse alors la dérivation et met le moteur en marche, si ce dernier est en
bon état de fonctionnement. Dans le cas des machines de 220 V, veiller à effectuer le
test du moteur à la tension correspondante.
8. Si le moteur ne démarre pas, installer un nouvel ensemble plaque moteur et
condensateur.
4. Retire los dos tornillos en la esquina izquierda de la placa de base para sacar el
cordón de alimentación de la placa de base del motor.
5. Afloje las tuercas que agrupan el alambre blanco y el alambre rojo y desconecte
estos alambres.
6. Levante todo el conjunto de la placa del motor y el capacitor y sáquelo de la
máquina. Véase la Figura Q.
7. Se debe probar el motor con cables de puente. Junte los dos alambres rojos y
conecte los cables de puente a los dos alambres rojos y el alambre blanco del motor
y el capacitor, y enchufe los cables de puente a un tomacorriente eléctrico. Si el
motor no está defectuoso, 110 voltios pasarán por este puente y arrancarán el motor.
Si su máquina es de 220V, asegúrese de que está probando el motor con 220 voltios.
8. Si el motor no arranca, se tiene que instalar una placa nueva de conjunto de motor y
capacitor.
25005/97231 Rev D