Page 1
NOTICE D UTILISATION HIHD854MF Table de cuisson à induction avec hotte HIHD854GF intégrée HIHD854MM...
Page 2
Tables des matières Pictogrammes utilisés ....... Sécurité enfants ........... Sécurité ............Fonctions du programmateur ...... Utilisation sûre ..........Fonctionnement du module d aspiration ..Fonction « Fenêtre ouverte » ....... ConnectLife et Wi-Fi ........Gestion de la puissance ......Application ConnectLife et connexion Wi- Table de cuisson à...
Page 3
Pictogrammes utilisés Les pictogrammes figurant dans cette notice ont les significations suivantes : INFORMATION Informations, conseils, astuces, ou recommandations ATTENTION ! Attention – danger RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Attention – risque de choc électrique SURFACE BRÛLANTE ! Attention – risque de brûlure RISQUE D'INCENDIE ! Attention –...
Page 4
Sécurité À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE ! Généralités Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages pouvant résulter du non-respect des consignes et avertissements de sécurité. Les détériorations causées par un branchement défectueux, un montage incorrect ou une utilisation inappropriée ne sont pas cou- vertes par la garantie.
Page 5
Sécurité RISQUE D'INCENDIE ! MISE EN GARDE : la cuisson avec de la graisse ou de l huile sans constante supervision peut être dangereuse et risque de causer un incendie. N essayez JAMAIS d éteindre un feu avec de l eau. Éteignez plutôt l appareil, puis étouffez les flammes avec un couvercle ou une cou- verture antifeu.
Page 6
Sécurité ou une tablette. Il permet de surveiller l'état de la table de cuisson via l'appareil mobile. Pour des raisons de sécurité, il n'est pas pos- sible de commander, d'allumer ou d'éteindre la table de cuisson à distance. La fonction de surveillance via l'appareil mobile ne doit pas être utilisée pour remplacer la surveillance personnelle du pro- cessus de cuisson directement sur la table de cuisson.
Page 7
Sécurité Utilisation de l aspiration ATTENTION ! Danger mortel, danger d'intoxication dû à des gaz de combustion réaspirés ! N'utilisez jamais l'appareil de cuisson avec système d'évacuation d'air en même temps qu'un dispositif de cuisson qui utilise l'air de la pièce si cette dernière n'est pas assez ventilée. Les appareils de cuisson qui utilisent l'air de la pièce (comme les appareils fonction- nant au gaz, à...
Page 8
Sécurité Suivez impérativement les instructions du manuel concernant le nettoyage et le remplacement des filtres à graisse et/ou filtres à charbon ! RISQUE D'INCENDIE ! Il existe un risque d'incendie si les instructions de nettoyage ou de remplacement des filtres à graisse et/ou des filtres à charbon ne sont pas respectées.
Page 9
Sécurité Température sécurisée • La table de cuisson est équipée d un ventilateur de refroidissement qui refroidit les composants électroniques pendant la cuisson. Le ventilateur peut fonctionner pendant un certain temps même après la fin du processus de cuisson. • La table de cuisson à...
Page 10
Sécurité Fonction « Fenêtre ouverte » S il est prescrit qu une unité d aspiration, située dans une pièce où un foyer est présent, ne peut être utilisée que lorsqu une fenêtre (de cuisine) est ouverte, un capteur de fenêtre doit être installé. La fonction «...
Page 11
Table de cuisson à induction avec aspiration intégrée Cher/chère client(e) ! Bienvenue dans la famille ASKO qui s agrandit constamment ! Nous sommes fiers de nos appareils. Nous espérons que vous apprécierez cet appareil et qu il vous apportera une aide de toute fiabilité pendant de nombreuses années.
Page 12
Table de cuisson à induction avec aspiration intégrée Suite du tableau de la page précédente Chapitre Page Fonction ConnectLife et Wi-Fi Reportez-vous à cette section si vous souhaitez connecter l'appareil au Wi-Fi de votre domicile. Elle décrit également comment utiliser l'application ConnectLife et comment mettre à...
Page 13
Table de cuisson à induction avec aspiration intégrée Description Cette notice a été rédigée pour plusieurs appareils ayant des équipements différents ; il est donc possible qu elle décrive des fonctions et des équipements qui ne sont pas disponibles sur votre modèle.
Page 14
Table de cuisson à induction avec aspiration intégrée Panneau de commandes 1. Touche tactile Wi-Fi/connectivité 2. Touche tactile Pause 3. Touche tactile Marche/Arrêt et Sécurité enfant 4. - (moins) touche tactile moins d aspiration 5. Affichage marche/arrêt de l'aspiration 6. + (plus) touche tactile plus d aspiration 7.
Page 15
Table de cuisson à induction avec aspiration intégrée 21. Touche tactile temps de cuisson - chronomètre Explication des fonctions des touches tactiles Touche tactile/curseur Description (voir chapitre « Fonctionnement ») Mise sous/hors tension de la table de cuisson L'appareil peut être mis sous tension et hors tension à l'aide de la touche marche/arrêt.
Page 16
Cette fonction est exclusivement réservées aux Bridge Induction foyers conjoints, qui sont combinés à un foyer plus grand. PLUS Le gril est optimisé pour les accessoires à induction ASKO (plaque de (programmes de gril et teppanyaki). Il fonctionnera également avec différents ustensiles cuisson prédéfinis)
Page 17
Table de cuisson à induction avec aspiration intégrée Plaque de cuisson fonction de rappel Cette fonction vous permet de récupérer tous les réglages des foyers de cuisson si la table de cuisson a été accidentellement éteinte. Dans les 6 secondes, la table de cuisson doit être remise en marche. Appuyez n importe où sur le curseur dans les 6 secondes pour récupérer tous les réglages actifs avant la dernière extinction de l appareil.
Page 18
Utilisation La cuisson par induction La cuisson par induction est rapide La rapidité de l appareil est surprenante au début. Notamment aux positions de réglage plus élevées, les mets et les liquides arrivent à ébullition très rapidement. Pour éviter qu un plat ne soit trop cuit ou ne se dessèche, nous vous conseillons d en surveiller de près la cuisson.
Page 19
Utilisation Fonctionnement de l'induction La bobine (1) située dans la table de cuisson (2) active un champ ma- gnétique (3). En plaçant une casserole avec un fond en fer (4) sur la bobine, un courant à induction va se présenter dans le fond de la cas- serole.
Page 20
Utilisation Bruits de l'induction • Cliquetis Ce son peut être dû à des réglages de puissance inférieurs ou à la détection automatique de la casserole. • Les casseroles émettent des sons Les casseroles peuvent générer du bruit pendant la cuisson. Cela est dû à la transmission d'énergie de la table de cuisson vers la casserole.
Page 21
Utilisation ATTENTION ! Soyez prudent avec les casseroles en acier émaillé : • l émail peut éclater (l émail se détache de l acier), si vous allumez la table de cuisson à un réglage élevé lorsque la casserole est (trop) sèche ; •...
Page 22
Utilisation Réglages de cuisson Comme les valeurs de réglage dépendent de la quantité et de la composition du contenu du récipient, le tableau ci-dessous est uniquement indicatif. Allure de chauffe réglée Fonction • faire frémir du bouillon, Utilisez les réglages 1 à 5 pour : •...
Page 23
Utilisation Utilisation du module d aspiration Le module d aspiration est équipé d une tour mobile. En utilisant la tour en position relevée, le module d aspiration captera la vapeur plus efficacement, en particulier lors de l utilisation de casseroles hautes.
Page 24
Utilisation Mise en place des casseroles et des couvercles Nous recommandons de placer les récipients aussi près que possible de la tour, en fonction des dimensions des zones de cuisson. Si un couvercle est utilisé, le placer à un angle sur la casserole avec l'ouverture vers la tour.
Page 25
Utilisation Indicateur de nettoyage du filtre à graisse Le module d'aspiration est doté d'un indicateur de filtre. Ce témoin clignote lorsque les filtres à graisse doivent être nettoyés. Il est possible de régler trois intensités d'utilisation, qui déterminent l'intervalle de nettoyage des filtres à graisse. En sélectionnant l'intensité d'utilisation correcte en fonction des habitudes de cuisson, les filtres n'auront pas besoin d'être nettoyés plus que nécessaire.
Page 26
Fonctionnement Commencer la préparation Trois modes de cuisson sont disponibles : 1. Cuisson standard avec niveaux de puissance. 2. Cuisson avec le menu PLUS. 3. Cuisson Celsius°Cooking™ en mesurant la température de l'ustensile de cuisson (disponible selon le modèle) Cuisson standard 1.
Page 27
Fonctionnement 4. Sélectionnez une puissance plus ou moins élevée en passant le doigt sur le curseur de réglage ou en tapotant ce dernier. • Les zones de cuisson comportent 12 réglages. Il existe également un réglage « boost ». 5. Retirez la casserole ou appuyez sur le curseur pendant 3 secondes pour désactiver la zone de cuisson.
Page 28
Fonctionnement Cuisson avec le menu PLUS Le menu PLUS permet la cuisson avec des programmes semi-automatiques, permettant la cuisson à température pour toutes sortes de récipients qui correspondent à la fonction du programme. 1. Effleurez la touche de menu PLUS pour afficher la ligne du programme : maintien au chaud/ré- chauffage, friture/wok et gril.
Page 29
La cuisson au gril est optimisée pour les accessoires à induction ASKO : la plaque de gril et le tep- panyaki. I Il fonctionnera également avec d'autres ustensiles de cuisson, mais peut-être avec moins de précision.
Page 30
Cet équipement vous permet de débloquer toute la puissance de Celsius°Cooking™, permettant la lecture et la communication d'informations exactes sur la température de vos ingrédients, pour un résultat parfait. Le matériel : Sonde Poêle Casserole En savoir plus sur www.celsiuscooking.com, www.asko.com.
Page 31
Fonctionnement Cuisiner avec des récipients Celsius°Cooking™ et les programmes Cette option implique la cuisson à l aide d un récipient Celsius°Cooking™ (poêle ou casserole) qui mesure continuellement la température à l intérieur du récipient ou de la sonde de température Celsius°Cooking™.
Page 32
Fonctionnement 1. Faites glisser le support de suspension sur le bord de la casserole. 2. Faites glisser la tige de la sonde par le haut dans le support de suspension. REMARQUE • Respectez une distance de 1 cm minimum entre la base de la casserole et le point de mesure de la sonde ! •...
Page 33
Fonctionnement Récipients Celsius°Cooking™ 1. Insérez une pile AAA dans la poignée de la casserole (l extrémité négative (-) entre en premier). 2. Insérez l extrémité de la poignée dans la poignée de la casserole et tournez-la d un quart de tour pour la fixer. REMARQUE N'échangez pas le capuchon de la poignée d'un type de récipient ( pot 31620) avec...
Page 34
Fonctionnement Chauffage et friture Ce programme permet d atteindre des températures élevées rapidement. Des températures de fond de casserole élevées peuvent être atteintes. Ajoutez toujours l huile ou le beurre avant de le com- mencer. Pour une cuisson saine, ne dépassez pas le point de fumée de l huile utilisée. Ébullition ou cuisson à...
Page 35
Fonctionnement CONSEILS Lorsque la sonde Celsius°Cooking™ est reconnue sur un foyer, elle peut également servir de thermomètre. La température sera affichée à la place du niveau de puissance. Lorsque le niveau de puissance de chauffe change, il est affiché temporairement à la place de la température réelle. Détection du retrait de la sonde Si la sonde est déplacée pendant la cuisson, la table de cuisson le détecte et arrête de chauffer.
Page 36
Fonctionnement INFORMATION Alors que la sonde Celsius°Cooking™ est utilisée pour contrôler la température du contenu à l intérieur d une casserole (par exemple, l eau ou la soupe), le récipient Celsius°Cooking™ est contrôlé sur la température du fond de la casserole. De ce fait, il y a toujours un décalage entre le point de consigne et la température réelle du contenu à...
Page 37
Fonctionnement Pause La fonction de pause peut être utilisée pour interrompre le fonctionnement de toute la table de cuisson pendant un maximum de 10 minutes. Ainsi, vous pouvez vous éloigner de l appareil ou nettoyer en toute sécurité la table de cuisson, dans un court laps de temps, sans perdre vos réglages. Activation de la pause Au moins un foyer de cuisson doit être actif.
Page 38
Fonctionnement 3. Pour déverrouiller les commandes, procédez de la même manière. • Lorsque vous maintenez la touche marche/arrêt enfoncée, « L » apparaît à l'écran, puis disparaît. Les commandes sont déverrouillées. Fonctions du programmateur Chaque zone de cuisson dispose de deux minuteurs : un compte à rebours et un chronomètre (mi- nuteur progressif).
Page 39
Fonctionnement CONSEILS Si vous déplacez la casserole hors du foyer de cuisson, toutes les fonctions de minuteur définies pour ce foyer seront interrompues. Désactivation du compte à rebours Appuyez longuement sur la touche du compte à rebours de la zone de cuisson active souhaitée. •...
Page 40
Fonctionnement 2. Appuyez sur les touches + (plus) et - (moins) pour régler le niveau d aspiration souhaité. • Il y a 4 niveaux d aspiration et un niveau boost (niveau 5) disponibles. • Appuyez longuement sur la touche + (plus) pour sélectionner directement le mode boost. •...
Page 41
Fonctionnement Fonction Air-Dry La fonction Air-Drys'active automatiquement dès que le module d'aspiration est éteint. Si la zone de cuisson est déjà éteinte, la fonction Air-Dry est automatiquement activée dès que le module d'aspiration est également éteint (en réglant le niveau d'aspiration sur « 0 »). Appuyez sur la touche - (moins) pendant 3 secondes pour activer la fonction Air-Dry pendant la cuisson.
Page 42
ConnectLife et Wi-Fi Application ConnectLife et connexion Wi-Fi La table de cuisson est équipée d'un module Wi-Fi qui permet à l'appareil électroménager de se connecter à Internet via votre réseau local et de l'utiliser avec l'application ConnectLife installée sur un appareil mobile comme un smartphone ou une tablette. L'application est disponible sur Apple App Store et Google Play Store.
Page 43
ConnectLife et Wi-Fi Pour des raisons de sécurité, seuls les utilisateurs jumelés peuvent communiquer avec la table de cuisson. Activer le Wi-Fi 1. Désactivez la table de cuisson. 2. Appuyez sur la touche « on/off » (marche/arrêt) pendant 5 secondes. •...
Page 44
ConnectLife et Wi-Fi • La table de cuisson supprime tous les utilisateurs jumelés et se déconnecte du cloud (« unpair »). Désactiver le Wi-Fi 1. Accédez au menu Wi-Fi comme expliqué dans « Menu Wi-Fi ». 2. Appuyez sur la touche Wi-Fi pendant 3 secondes pour désactiver le Wi-Fi. •...
Page 45
Réglages Vous pouvez adapter le comportement de cette table de cuisson à induction à votre style de cuisson ! Il existe différents paramètres de réglage disponibles. Tant qu'il n'y a pas de récipient sur une zone, touchez un anneau avec deux doigts et maintenez-le appuyé...
Page 46
Réglages REMARQUE Pour éviter un réglage involontaire de « Con - connected power », le réglage Con doit être confirmé lorsqu'il est modifié en touchant le curseur pendant 3 secondes. Un changement sans confirmation ne sera pas implémenté ! 3 sec. 3 sec.
Page 47
Réglages Suite du tableau de la page précédente SEn - Key sensitiveness La réactivité des touches comporte 3 options de vitesse différentes. L3 (rapide), L2 (moyenne), L1 (lente). Réactivité des touches hSt - Synchro Start Ce réglage permet à la table de cuisson à induction d activer l aspi- ration du module d aspiration chaque fois que la table de cuisson à...
Page 48
Réglages Suite du tableau de la page précédente Fir - Display firmware version Pour afficher les versions logicielles actuelles de la table de cuisson. La version logicielle de l'interface utilisateur et de Celsius°Cooking Version de firmware seront affichées dans un ordre alterné. FoA - Firmware update over Pour recevoir les mises à...
Page 49
Entretien Nettoyage de la surface en verre CONSEILS Activez la sécurité enfant avant de nettoyer la table de cuisson. Nettoyage quotidien • Bien que les aliments qui sont tombés sur la table de cuisson ne peuvent pas brûler, il est re- commandé...
Page 50
Entretien Nettoyage de la tour Retirez la tour. Rincez la tour tous les jours sous le robinet avec de l eau tiède. Nettoyez la tour chaque semaine avec de l eau et un peu de liquide vaisselle. La tour peut également être nettoyée au lave-vaisselle. La garniture en verre n'est pas résistante aux chutes ou aux chocs.
Page 51
Entretien Lorsque le voyant du filtre l indique, les filtres métalliques doivent être nettoyés à la main ou au lave- vaisselle à basse température avec un programme court. Ne mettez jamais les cadres en plastique dans le lave-vaisselle séparément, sans les filtres à graisse métalliques. Voir le chapitre « Réglages » pour les paramètres de nettoyage des filtres.
Page 52
Entretien Indicateur de filtre Saturation du filtre à graisse et du filtre de recirculation Si seul le voyant du filtre clignote, les filtres à graisse doivent être nettoyés. Si le voyant du filtre et la lettre ‘r clignotent dans l affichage, remplacez le filtre de recirculation. Filtre à...
Page 53
Dépannage Généralités REMARQUE Si vous remarquez une fissure dans le dessus en verre (aussi petite soit-elle), mettez immédiate- ment la table de cuisson hors tension et débranchez l alimentation (retirez la fiche de la prise). Contactez ensuite le service après-vente. Tableau de dépannage et des erreurs Le fait d'avoir un doute quant au bon fonctionnement de votre plaque de cuisson, ne signifie pas automatiquement qu'elle soit défectueuse.
Page 54
Dépannage Suite du tableau de la page précédente Symptôme Cause possible Solution Une foyer de cuisson s arrête Le temps prédéfini est écoulé. Arrêtez le signal sonore en ap- soudainement de fonctionner et puyant sur la touche « + » ou « - vous entendez un signal sonore.
Page 55
Dépannage Suite du tableau de la page précédente Symptôme Cause possible Solution Lorsque vous désactivez la La fonction Air-Dry est active. La fonction Air-Dry n'est pas un table de cuisson, celle-ci conti- Cette fonction de post-fonction- réglage. Cependant, en désacti- nue à...
Page 56
Dépannage Suite du tableau de la page précédente Code d'erreur Symptôme Cause possible Solution Module d aspiration E80 s affiche à l écran. La fenêtre, avec le cap- Ouvrez la fenêtre pour teur de fenêtre monté, ne pouvoir utiliser le module s'ouvre pas.
Page 57
Dépannage Suite du tableau de la page précédente Symptôme Cause possible Solution Échec du processus de mise à Connexion Internet perdue ou Assurez-vous que l alimentation jour du micrologiciel. alimentation électrique interrom- électrique n est pas interrompue pue. et que la connexion Internet est stable avant de réessayer.
Page 58
Données techniques Informations selon règlement (EU) 66/2014 Mesures selon EN60350-2 / EN 30-2-1 HIHD854GF / HIHD854MM Identification du modèle ASKO Marque commerciale Table de cuisson à induction avec Type de plaque de cuisson hotte intégrée Nombre de foyers et/ou aires de cuisson...
Page 59
Gain d'antenne maximal (dB) 0 dBi ASKO déclare que la table de cuisson à induction avec aspiration intégrée comprenant un équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse internet suivante :...
Page 60
Aspects environnementaux Mise au rebut de l appareil et de l emballage Des matériaux durables ont été utilisés pour la fabrication de cet appareil. Veillez à mettre l'appareil au rebut de manière responsable à la fin de son cycle de service. Renseignez-vous auprès des autorités locales pour savoir comment procéder.
Page 61
Installation Sécurité Remplacez uniquement les pièces défectueuses par des pièces d origine. Ces pièces sont les seules dont le fabricant peut garantir le respect aux exigences de sécurité. Si le câble d'alimentation est endommagé, faites le remplacer par le fabricant ou un technicien du service après-vente agréé afin d'éviter tout risque éventuel.
Page 62
Installation Préparations pour l installation Dégagement autour de l appareil min. 550 mm min. 40 mm min. 35 mm Dimensions de l appareil Découpe sur le plan de travail Les appareils sans cadre décoratif conviennent pour un montage encastré. Encastrée...
Page 63
Installation Dimensions de l armoire de cuisine pour boîte de recirculation ouverture d écoulement pour filtre à ouverture du flux de retour pour le plasma mode Recirculation REMARQUE • * Pour des performances optimales de la table de cuisson, un espace de ventilation de ≥6 mm est conseillé.
Page 64
Installation • Avant d installer l appareil, assurez-vous que les conditions locales de distribution (tension, et fréquence) et l ajustement de l appareil sont compatibles. • La tension, la fréquence, la puissance et le pays pour lequel l appareil a été conçu sont indiqués sur la fiche signalétique de l appareil.
Page 65
Installation ATTENTION ! Seul un expert agréé peut brancher l appareil. Un mauvais raccordement peut détruire des parties de l appareil. Dans ce cas, la garantie ne pourra être appliquée. Débranchez l appareil du réseau électrique avant toute opération de réparation ou d entretien. REMARQUE La connexion du cordon d'alimentation est située à...
Page 66
Installation Limiteur de courant Consultez le chapitre 'Réglages', sous le paramètre Con - Limiteur de courant pour régler le para- mètre. Ce paramètre doit être défini avant qu une casserole ne soit placée sur la table de cuisson ou qu un foyer de cuisson soit activé. ATTENTION ! Le réglage du limiteur de courant doit être défini en fonction de votre raccordement et de vos disjoncteurs par un installateur enregistré...
Page 67
Installation Connexion du capteur « fenêtre ouverte » 1. Dévissez et retirez le couvercle du boîtier du MCU. 2. Retirez le cavalier de la connexion du capteur. 3. Connectez les fils du cordon à la connexion du capteur. 4. Utilisez la pince anti-traction disponible pour fixer le cordon. 5.
Page 68
Installation Plan de travail en pierre 1. Plan de travail 2. Appareil 3. Espace vide Compte tenu de la marge d erreur (tolérance) pour la plaque en vitrocéramique de l appareil et de la découpe dans le plan de travail, la fente est réglable (min. 2 mm). Plan de travail en céramique, bois ou verre 1.
Page 69
Installation Installation intégrée Cette unité peut être connectée à différents systèmes de refoulement : Vers un conduit d échappement (sortie) Vers un filtre de recirculation Après avoir été filtré par des filtres à graisse, l'air Après avoir été filtré par des filtres à graisses et extrait est évacué...
Page 70
Installation 2. Fixez le conduit en Y aux boîtiers des moteurs à l'aide des deux vis. 3. Retirez les tiroirs et le panneau arrière de l armoire de cuisine. 4. Avant d installer l appareil dans un plan de travail de la cuisine, attachez le joint en mousse fourni avec l appareil sur le côté...
Page 71
Installation 1. Placez l appareil dans la découpe du plan de travail. 2. Marquez le centre du fond de l armoire avec une bande de ruban adhésif de masquage. 3. Marquez les coins de la découpe à l'aide du gabarit fourni. 4.
Page 72
Installation 12. Retirez le couvercle de la boîte et vissez la boîte en place par l'intérieur. 13. Fixez la position de l'ensemble à l'aide d'une vis depuis le haut. N'oubliez pas de pré-percer un trou pour la vis. 14. Installez le filtre et le couvercle de la boîte. 15.
Page 76
La tablette signalétique se trouve en-dessous de l appareil. Collez ici la copie de la plaque signalétique de l appareil. www.asko.com 926054 -a12 Sous réserve de modification.