Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instructions for use
Mode d'emploi
Induction hob
Plaque de induction
HI1694G / HI6HTI02
HI1794G / HI7CTI02
HI1794M / HI8ATI02
HI1994G / HI9FTI04
HI1994M / HI9FTI04
HI1194G / HI1ATI02

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asko HI1694G

  • Page 1 Instructions for use Mode d’emploi Induction hob Plaque de induction HI1694G / HI6HTI02 HI1794G / HI7CTI02 HI1794M / HI8ATI02 HI1994G / HI9FTI04 HI1994M / HI9FTI04 HI1194G / HI1ATI02...
  • Page 2 Manual EN 3 - EN 32 Notice dútilisation FR 3 - FR 32 Pictograms used - Pictogrammes utilisés: Important information - Important à savoir Tip - Conseil...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS Your induction hob Introduction Control panel Description Operation of the touch-sensitive buttons Induction cooking How induction works Induction noises Pans Operation Switching on and power setting Residual heat indicator Boost Two cooking zones one in front of the other Bridging of the Vario induction zones Switching off Stand-by mode...
  • Page 4: Your Induction Hob

    YOUR INDUCTION HOB Introduction This hob has been designed for the real lover of cooking. Cooking on an induction hob has a number of advantages. It is easy, because the hob reacts quickly and can also be set to a very low power level. Because it can also be set to a high power level, it can bring dishes to the boil very quickly.
  • Page 5: Control Panel

    YOUR INDUCTION HOB Control panel Pause button Pause indication Child lock indication/Eco standby indication Key button (child lock/eco stand by function) Induction menu functions (see pages 16-18) Slide control (12 levels) Level indication Boost indication Time reduction button 10. Time increase button 11.
  • Page 6: Description

    YOUR INDUCTION HOB Description HI1194G HI1694G 1. Cooking zone Ø210 3.7 kW 2. Cooking zone Ø180 3.0 kW 3. Cooking zone Ø260 5.5 kW (double ring) 4. Vario zone 180 x 220 mm 3.7kW (linkable zones) EN 6...
  • Page 7 YOUR INDUCTION HOB HI1794G HI1794M 1. Cooking zone Ø210 3.7 kW 2. Cooking zone Ø180 3.0 kW 3. Cooking zone Ø260 5.5 kW (double ring) 4. Vario zone 180 x 220 mm 3.7kW (linkable zones) 5. Cooking zone Ø145 2.2 kW EN 7...
  • Page 8 YOUR INDUCTION HOB HI1994G / HI1994M 1. Cooking zone Ø210 3.7 kW 2. Cooking zone Ø180 3.0 kW 3. Cooking zone Ø260 5.5 kW (double ring) 4. Vario zone 180 x 220 mm 3.7kW (linkable zones) 5. Cooking zone Ø145 2.2 kW EN 8...
  • Page 9: Use

    Operation of the touch-sensitive buttons The operation of the hob by means of the touch-sensitive buttons takes a while getting used to when you’re used to a different operation. For the best effect, place your finger tips flat on the buttons. You don't have to press hard.
  • Page 10: How Induction Works

    How induction works A magnetic field is generated in the appliance. By placing a pan with an iron base on a cooking zone, a current is induced in the pan base. This induced current generates heat in the base of the pan. Easy The coil (1) in the hob (2) The electronic controls are accurate and easy to set.
  • Page 11: Pans

    The fan makes a noise The appliance is equipped with a fan in order to increase the service life of the electronic components. If you use the appliance intensively, the fan will be switched on and you will hear a buzzing noise. The fan may still make a noise after you have switched the appliance off.
  • Page 12 Note Never use pans with a misshapen base. A hollow or rounded base can interfere with the operation of the overheating protection, so that the appliance becomes too hot. The appliance may then become too hot which may lead to the glass top cracking and the pan base melting. Damage arising from the use of unsuitable pans or from boiling dry is excluded from the guarantee.
  • Page 13: Operation

    OPERATION Switching on and power setting 1. Place a pan in the middle of a cooking zone. 2. Press the key button. A single beep will be heard. 3. Press the on/off button of the cooking zone concerned. In the display ‘-’ will blink and you will hear a single signal. If no cooking setting is selected after a zone is switched on, the cooking zone switches off automatically after 10 seconds.
  • Page 14: Two Cooking Zones One In Front Of The Other

    • If the vario zones are bridged, they cannot be set to boost and the menu functions cannot be used. Bridging of the Vario induction zones (HI1694G and HI1994G) The Vario induction zones can be bridged (linked) to each other. This creates 1 large zone that can be used for a large fish pan for example.
  • Page 15: Switching Off

    OPERATION Switching on bridge function 1. Place the large pan on both cooking zones so that these are both well covered. 2. Switch the front cooking zone on. 3. Press on the bridge function key of the front slide control for two seconds in order to set the status 'bridge'.
  • Page 16: Stand-By Mode

    OPERATION Stand-by mode In stand-by mode the induction hob is switched off. You can switch to the stand-by mode from the eco stand-by mode, or by switching off all separate cooking zones. From the stand-by mode you can directly start cooking by pressing the on/off button of the desired cooking zone.
  • Page 17: Child Lock

    OPERATION Child lock Your induction hob is equipped with a childproof lock that lets you lock the appliance. It prevents unintended switching on of the cooking zones. Switching on the childproof lock • Press the key button for 2 seconds. You will hear a double beep.
  • Page 18: Recognising A Mode

    OPERATION • If you press the pause button again within 5 minutes, the cooking processes which have been paused will resume. A double audible signal sounds, the hob resumes the settings which were in place before the pause. • If you do not take any further action within 5 minutes: All activities of the cooking zones are automatically switched off.
  • Page 19 OPERATION Note • There’s one timer/kitchen timer available per cooking zone. • The timer-/kitchen timer function can also be used without activating an accompanying cooking zone. Switching on the timer • Press the timer/kitchen timer button once. The display of the timer lights up and you’ll see three zeroes flashing.
  • Page 20: Switching The Audible Signal On And Off

    OPERATION Setting the cooking time • Switch the kitchen timer on. Button Steps of x per Duration button contact x = 1 minute 0.00 to... x = 10 seconds 5.00 - 0.00 x = 30 seconds 9.00 - 5.00 x = 1 minute ...
  • Page 21: Automatic Cooking Programmes

    If an automatic cooking program is active you can go back to the manual cooking process by tapping the slide control with your finger: Note In HI1694G, HI1994G and HI1994M, the cooking programmes do not work if the zones are bridged. EN 21...
  • Page 22 3.5 l only water 1) After the beep the rice or pasta can be added. * This function works best with pans recommended by ASKO (please refer to www.asko.com). ** These menu functions work best if they are started at the beginning of the cooking process.
  • Page 23 High pan (Ø 200) Ø 180 2,000 g High pan (Ø 200) Ø 210 / Vario 4,000 g Large pan (Ø 240) Ø 260 double * This function works best with pans recommended by ASKO (please refer to www.asko.com). EN 23...
  • Page 24 500 - 600 g Frying pan Ø 260 double * This function works best with pans recommended by ASKO (please refer to www.asko.com). ** These menu functions work best if they are started at the beginning of the cooking process.
  • Page 25: Healthy Cooking

    Healthy cooking Burning point of the various types of oil Burning point of separate kinds of oil. ASKO advises choosing an oil based on the baking temperature to bake in a healthy way. Every kind of oil has a different burning point at which toxic gases are released. You can see the burning points of different kinds of oil in the table below.
  • Page 26: Cooking Settings

    OPERATION Cooking settings Because the settings depend on the quantity and composition of the dish and the pan, the table below is intended as a guideline only. Use setting ‘boost’ and setting 11 and 12 to: • bring the food or liquid to the boil quickly; •...
  • Page 27: Maintenance

    MAINTENANCE • melt chocolate; • poach; • keep warm; • melt cheese. Cleaning Activate the childproof lock before you start cleaning the hob. Daily cleaning • Regular maintenance straight after use prevents the food working its way in for a long period and causing stubborn stains which are hard to remove.
  • Page 28: Faults

    Try to deal with the problem yourself first by checking the points mentioned below or check for more information the website ‘www.asko.com’. Note If the square red light above the pause button flashes (and none of the malfunctions below apply), please contact the service department.
  • Page 29 FAULTS Symptom Possible cause Solution The pans make a noise while This is caused by the energy This is normal for certain cooking. flowing from the hob to the pans at a high cooking saucepan. setting. This is not harmful for the pans or hob.
  • Page 30 FAULTS Symptom Possible cause Solution Fault code F99 / the red lamp You have operated 2 or more Do not operate more than next to the child lock button buttons one button at the same time. is illuminated and the lamp at the same time.
  • Page 31: Environmental Considerations

    ENVIRONMENTAL CONSIDERATIONS Disposing of the appliance and packaging Sustainable materials have been used when manufacturing this appliance. This appliance must be disposed of responsibly at the end of its service life. The government can provide you with information about this. The packaging of the appliance is recyclable.
  • Page 32: Information According Regulation (Eu) 66/2014

    ENVIRONMENTAL CONSIDERATIONS Information according regulation (EU) 66/2014 Measurements according EN 60350-2 HI1794M HI1994G Model identification HI1794G HI11694G HI1194G HI1994M Induction hob Type of hob Number of cooking zones and/or area Induction cooking zones and cooking areas Heating technology For circular cooking zones: diameter of useful 1=21.0 1=21.0 surface area per electric heated cooking zone...
  • Page 33 SOMMAIRE Votre plaque de cuisson Introduction Panneau de commandes Description Utilisation Fonctionnement des touches sensitives La cuisson par induction Le fonctionnement de l'induction Les bruits de l'induction Casseroles Fonctionnement Mise en marche et réglage de la puissance Voyant de chaleur résiduelle Boost Zones de cuisson l'une derrière l'autre Coupler les zones d'induction Vario...
  • Page 34: Votre Plaque De Cuisson

    VOTRE PLAQUE DE CUISSON Introduction Cette plaque de cuisson est destinée aux véritables amateurs de cuisine. Cuire sur une plaque de cuisson à induction présente un certain nombre d’avantages. C’est confortable du fait que la plaque de cuisson réagit rapidement et aussi parce qu’il est possible de la régler sur une puissance très basse.
  • Page 35: Panneau De Commandes

    VOTRE PLAQUE DE CUISSON Panneau de commandes Touche pause Voyant pause Voyant sécurité enfant/ voyant écoveille Touche clé (pour verrouillage de sécurité enfant/fonction écoveille) Fonctions d'induction du menu (voir pages 16-18) Commande sensitive (12 niveaux) Voyant de position Voyant boost Touche de réduction du temps 10.
  • Page 36: Description

    VOTRE PLAQUE DE CUISSON Description HI7271S HI1694G 1. Zone de cuisson Ø210 3,7 kW 2. Zone de cuisson Ø180 3,0 kW 3. Zone de cuisson Ø260 5,5 kW (double couronne) 4. Zone Vario 180 x 220 mm 3,7kW (zones pouvant être couplées)
  • Page 37 VOTRE PLAQUE DE CUISSON HI1794G HI1794M 1. Zone de cuisson Ø210 3,7 kW 2. Zone de cuisson Ø180 3,0 kW 3. Zone de cuisson Ø260 5,5 kW (double couronne) 4. Zone Vario 180 x 220 mm 3,7kW (zones pouvant être couplées) 5.
  • Page 38 VOTRE PLAQUE DE CUISSON HI1994G / HI1994M 1. Zone de cuisson Ø210 3,7 kW 2. Zone de cuisson Ø180 3,0 kW 3. Zone de cuisson Ø260 5,5 kW (double couronne) 4. Zone Vario 180 x 220 mm 3,7kW (zones pouvant être couplées) 5.
  • Page 39: Utilisation

    UTILISATION Fonctionnement des touches sensitives Si vous êtes habitué à un appareil traditionnel, la commande de la plaque de cuisson avec les touches sensitives et le curseur de réglage demande une certaine adaptation. Vous obtiendrez la réaction la plus rapide en plaçant le bout du doigt à plat sur les touches. Il n’est pas nécessaire d’appuyer fort.
  • Page 40: Le Fonctionnement De L'induction

    UTILISATION Le fonctionnement de l'induction Un champ magnétique est activé dans l’appareil. En plaçant sur une zone de cuisson une casserole avec un fond en fer, un courant à induction va se présenter dans le fond de la casserole. Ce courant à...
  • Page 41: Casseroles

    UTILISATION Le ventilateur est bruyant Pour améliorer la durabilité des composants électroniques, l'appareil est équipé d'un ventilateur. En cas d'utilisation intensive de la plaque de cuisson, le ventilateur est activé afin de refroidir l'appareil. Ceci produit un bourdonnement audible. La ventilation peut continuer à faire du bruit après l'arrêt de l'appareil.
  • Page 42 UTILISATION Remarque N’utilisez jamais de casseroles avec un fond déformé. Un fond creux ou convexe peut entraver le fonctionnement du dispositif de sécurité anti-surchauffe. L’appareil risque de trop chauffer. En raison de cela, la plaque de verre peut éclater et le fond de la casserole peut fondre. Les dommages dus à...
  • Page 43: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Mise en marche et réglage de la puissance 1. Placez une casserole au centre d’une zone de cuisson. 2. Appuyez sur la touche clé. Un signal sonore unique est émis. 3. Appuyez sur la touche marche/arrêt de la zone de cuisson voulue. Le symbole "-"...
  • Page 44: Zones De Cuisson L'une Derrière L'autre

    • Si les zones Vario sont couplées, la fonction boost et les fonctions du menu ne sont pas disponibles. Coupler les zones d'induction Vario (HI1694G et HI1994G) Les zones d'induction Vario peuvent être couplées (connectées) ensemble. Ceci créé une grande zone pouvant servir à la cuisson, par exemple, dans un grand plat à...
  • Page 45: Arrêt

    FONCTIONNEMENT Mise en marche de la fonction de couplage 1. Placez le grand récipient à cheval sur les deux zones en vous assurant qu'il les recouvre bien. 2. Allumez la zone de cuisson avant. 3. Appuyez sur la touche de couplage du curseur de réglage avant pendant deux secondes afin d'activer la fonction "couplage".
  • Page 46: Mode Veille

    FONCTIONNEMENT Mode veille En mode veille, la plaque de cuisson à induction est arrêtée. Vous pouvez passer en mode veille à partir du mode écoveille, ou en arrêtant toutes les zones de cuisson individuelles. Vous pouvez commencer la cuisson directement depuis le mode veille en appuyant sur la touche marche/arrêt de la zone de cuisson voulue.
  • Page 47: Sécurité Enfant

    FONCTIONNEMENT Sécurité enfant Votre plaque à induction est équipée d’une sécurité enfant qui permet de verrouiller l’appareil. Elle évite de mettre les zones de cuisson en marche accidentellement. Activation de la sécurité enfant • Appuyez sur la touche clé pendant 2 secondes. Un double signal sonore est émis.
  • Page 48: Reconnaissance Du Mode

    FONCTIONNEMENT ▷ Toutes les touches sont inactives, sauf les touches sécurité enfant et pause. La touche marche/arrêt de chaque zone de cuisson reste également active, mais réagit avec un délai de deux secondes. • Si vous appuyez encore sur la touche pause dans un délai de 5 minutes, tous les processus en pause reprennent.
  • Page 49 FONCTIONNEMENT La fonction horloge La fonction minuteur de cuisson Après avoir appuyé sur la touche La fonction de minuteur de du minuteur, la fonction de cuisine est accessible à partir de minuteur est automatiquement la fonction minuteur en appuyant activée après 3 secondes si vous sur la touche "+"...
  • Page 50: Activation Et Désactivation Du Signal Sonore

    FONCTIONNEMENT minuteur de la zone de cuisson pour l’arrêter. Appuyez une nouvelle fois sur la touche du minuteur de la zone de cuisson dont la flèche rouge pointée vers le bas clignote, ou retirez la casserole de la zone pour désactiver l’alarme du minuteur de cuisson. •...
  • Page 51: Programmes De Cuisson Automatique

    Lorsqu’un programme de cuisson automatique est actif, vous pouvez revenir à la cuisson manuelle en tapant le curseur de réglage. Remarque Les programmes de cuisson ne fonctionnent pas pour le modèle HI1694G, HI1994G et HI1994M si les zones de cuisson sont couplées. FR 21...
  • Page 52 1) Le riz ou les pâtes peuvent être ajoutés après le signal sonore. * Cette fonction donne les meilleurs résultats avec les récipients conseillés par ASKO (consulter le site www.ASKO.nl). ** Ces fonctions du menu donnent les meilleurs résultats lorsqu’elles sont démarrées au début de la cuisson.
  • Page 53 Ø 210 / 2 000 g Marmite haute (Ø 200) Vario Grande casserole Ø 260 4 000 g (Ø 240) double * Cette fonction donne les meilleurs résultats avec les récipients conseillés par ASKO (consulter le site www.ASKO.nl). FR 23...
  • Page 54 Poêle Ø 260 double * Cette fonction donne les meilleurs résultats avec les récipients conseillés par ASKO (consulter le site www.ASKO.nl). ** Ces fonctions du menu donnent les meilleurs résultats lorsqu’elles sont démarrées au début de la cuisson. FR 24...
  • Page 55: Cuisson Saine

    Cuisson saine Point de fumée des différents types d'huile Point de fumée des différents types d'huile. ASKO recommande de choisir une huile selon sa température de cuisson afin de garantir une cuisson saine. Le point de fumée auquel des gaz toxiques se dégagent diffère selon l'huile.
  • Page 56: Réglages De Cuisson

    FONCTIONNEMENT Réglages de cuisson Comme les valeurs de réglage dépendent de la quantité et de la composition du mets et de la casserole, le tableau ci-dessous n'est fourni qu'à titre indicatif. Utilisez la fonction "boost" et le réglage 11 et 12 pour : •...
  • Page 57: Entretien

    ENTRETIEN • faite mijoter des viandes ; • faire frémir des légumes ; • faire fondre du chocolat ; • pocher ; • maintenir au chaud ; • faire fondre du fromage. Nettoyage Conseil Avant de commencer le nettoyage, enclenchez la sécurité enfant. Nettoyage quotidien •...
  • Page 58: Généralités

    Tableau des erreurs Un doute quand au bon fonctionnement de votre appareil ne signifie pas forcément qu'il est défectueux. Vérifiez dans tous les cas les points suivants, ou consultez pour plus d’informations le site "www.asko. com". Remarque Si le voyant rouge de forme carrée situé au-dessus de la touche pause clignote (et que les dysfonctionnements ci-dessous ne sont pas en cause), contactez le service après-vente.
  • Page 59 DÉFAUTS Symptôme Cause possible Solution Les casseroles font beaucoup Ceci est dû à la transmission Ceci est normal pour de bruit pendant la cuisson. d'énergie de la plaque de certaines casseroles à cuisson à la casserole. un réglage puissant. La casserole ou la plaque de cuisson ne court aucun danger.
  • Page 60 PANNES Symptôme Cause possible Solution Code de panne F9 et/ou Tension trop élevée et/ou Faites modifier les signal sonore continu. branchement erroné. branchements. audible signal. Code de panne F99 / le Vous avec appuyez sur N’utilisez qu'une touche à la voyant rouge à...
  • Page 61: Aspects Environnementaux

    ASPECTS ENVIRONNEMENTAUX Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage Des matériaux durables ont été employés dans la fabrication de cet appareil. Veillez à éliminer cet équipement de façon responsable à l'issue de son cycle de service. Renseignez-vous auprès des autorités à...
  • Page 62: Informations Selon Règlement (Ue) 66/2014

    ASPECTS ENVIRONNEMENTAUX Informations selon règlement (UE) 66/2014 Mesures selon EN 60350-2 HI1794M HI1994G Identification du modèle HI1794G HI11694G HI1194G HI1994M Plaque de cuisson induction Type de plaque Nombre de zones et/ou aires de cuisson Zones et aires de cuisson par induction Technologie de chauffage Pour les zones ou aires de cuisson circulaires: 1=21.0...
  • Page 64 03 (07-15)

Table des Matières