Télécharger Imprimer la page

A.HABERKORN UNI-4 Mode D'emploi Et Manuel D'essai page 28

Harnais antichute
Masquer les pouces Voir aussi pour UNI-4:

Publicité

Allgemeine Erklärungen zum notwendigen Freiraum unterhalb einer möglichen
Absturzstelle
General explanation of the required free space below an eventual crash site
Remarques générales concernant l'espace libre nécessaire sous une zone à risque de
chute de hauteur
Algemene verklaringen over de vereiste vrije ruimte onder een mogelijke valplek
DE
Wesentlich für die Sicherheit ist dass, die Lage zur Anschlageinrichtung (Anschlagpunkt) so zu wählen ist, dass die Absturzhöhe auf
ein Mindestmaß beschränkt wird. In einem Auffangsystem dürfen nur Auffanggurte nach EN361 verwendet werden. Maximale
Verbindungsmittel-Gesamtlänge 2,0m inklusive Beschläge, Karabiner und Dämpfungselement. Der nötige Freiraum unter der
Absturzstelle ist vor Arbeitsbeginn zu berechnen.
Achtung: Ein durchhängendes Verbindungsmittel verlängert ebenfalls die Fallhöhe. Umso tiefer der Anschlagpunkt gewählt
wird, umso mehr Freiraum ist unterhalb einer Absturzstelle einzurechnen.
10.1 Beispiel 1 – Bild 5.1-F1:
Funktionsvoraussetzungen: Anschlageinrichtung / Anschlagpunkt über dem Kopf. Absturzhöhe 2m. Verbindungsmittel so kurz als
möglich – straff / senkrecht nach oben. Der Erforderliche Freiraum ist von der Standplatzebene bis zur nächstliegenden möglichen
Aufprallebene (Z.B.: Boden, Maschinenteile, Podest, etc. ...) zu messen.
Verbindungsmittel (2)
Längenänderung am Dämpfungselement (4)
Auffanggurt-Verschiebung am Körper (5)
Sicherheitsfreiraum
Erforderlicher Freiraum unterhalb der Absturzstelle
10.2 Beispiel 2 – Bild 5.2-F2:
Funktionsvoraussetzungen: Anschlageinrichtung / Anschlagpunkt in Brusthöhe. Absturzhöhe 5m. Verbindungsmittel so kurz als
möglich – maximale Gesamtlänge 2m. Der Erforderliche Freiraum ist von der Standplatzebene bis zur nächstliegenden möglichen
Aufprallebene (Z.B.: Boden, Maschinenteile, Podest, etc. ...) zu messen.
Verbindungsmittel (2)
Längenänderung am Dämpfungselement (4)
Auffanggurt-Verschiebung am Körper (5)
Sicherheitsfreiraum
Erforderlicher Freiraum unterhalb der Absturzstelle = 5,0 m
10.3 Beispiel 3 – Bild 5.3-F3:
Funktionsvoraussetzungen: Anschlageinrichtung / Anschlagpunkt in Höhe der Standplatzebene. Absturzhöhe 7,25m.
Verbindungsmittel so kurz als möglich – maximale Gesamtlänge 2m. Der Erforderliche Freiraum ist von der Standplatzebene bis zur
nächstliegenden möglichen Aufprallebene (Z.B.: Boden, Maschinenteile, Podest, etc. ...) zu messen.
Verbindungsmittel (2)
Längenänderung am Dämpfungselement (4)
Auffanggurt-Verschiebung am Körper (5)
Sicherheitsfreiraum
Erforderlicher Freiraum unterhalb der Absturzstelle
EN
It is essential for safety reasons to choose the position of the anchor device (anchor point) in a way that the fall distance is limited to
a minimum. Only full body harness according to EN361 may be used with a fall arrest system. Maximum total lanyard length 2.0m
including fittings, karabiners and tape fall absorbers.
The required free space below a crash site has to be calculated before starting work.
Attention: A slack lanyard also increases the fall height. The lower the chosen anchor point the more free space must be
calculated below a crash site.
Example 1 - figure 5.1-F1:
Functional requirements: Anchor device / anchor point above the head. Fall distance 2m. Lanyard as short as possible - tensioned
/ vertically upwards. The required free space must be measured from the standing site level to the closest possible impact level (e.g.:
floor, machine parts, platform, etc. ...).
Lanyard (2)
Length changes of the tape fall absorber (4)
Displacement of the full body harness on the body (5)
Free safety space
Required free space below the crash site
Example 2 - figure 5.2-F2:
Functional requirements: Anchor device / anchor point in the chest area. Fall distance 5m. Lanyard as short as possible - total
maximum length 2 m. The required free space must be measured from the standing site level to the closest possible impact level
(e.g.: floor, machine parts, platform, etc. ...).
Lanyard (2)
Length changes of the tape fall absorber (4)
Displacement of the full body harness on the body (5)
Free safety space
= 0,0 m
= 0,5 m
= 0,5 m
= 1,0 m
= 2,0 m
= 2,0 m
= 1,0 m
= 0,5 m
= 1,0 m
= 4,00 m
= 1,75 m
= 0,50 m
= 1,00 m
= 7,25 m
= 0.0 m
= 0.5 m
= 0.5 m
= 1,0 m
= 2.0 m
= 2.0 m
= 1.0 m
= 0.5 m
= 0.5 m
28

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Uni-4s-xlUni-4 xxlUni-4 xsUni-4 2.0 profire s-xlUni-4 2.0 profire xxl800951 ... Afficher tout