9.2 Montage der Materialschlaufen
Assembly of gear loops
9.2 Montage des passants pour les outils
9.2 Montage von de materiaallus
DE
Materialschlaufen-Gurtband aus der Kunststoffschnalle ausfädeln, am Gurtband des Hüftpolster einlegen und danach wieder das
übrige Gurtband der Materialschlaufe in die Kunststoffschnalle einfädeln, so das hier das Gurtband nicht mehr durch die Schnalle
rutschen kann ( siehe Bild )
EN
Unthread the gear loop strap from the plastic buckle, insert it into the hip padding strap, then insert the remaining gear loop strap in
the plastic buckle again so that the strap cannot slide through the buckle anymore (see picture)
FR
Sortir la sangle des passants pour les outils de la boucle en plastique, l'insérer dans la sangle du coussin de hanches, puis insérer
de nouveau la sangle du passant pour les outils restants dans la boucle en plastique, afin que la sangle ne puisse glisser plus à
travers la boucle (voir illustration)
NL
Verwijder de materiaallus-gordel uit de kunststof gesp, en leg deze bij de gordel van het heupkussen in, daarna weer de overige
gordel van de materiaallus in de kunststof gesp voeren, zodat hier de gordel niet meer door de gesp kan glijden (zie afbeelding)
IT
Sfilare la cinghia dei passanti per l'attrezzatura dalla fibbia in plastica, inserirla sulla cinghia dell'imbottitura per i fianchi; inserire
quindi nuovamente la cinghia rimanente dei passanti per l'attrezzatura nella fibbia in plastica in modo che la cinghia non possa più
scivolare attraverso la fibbia (vedi immagine)
9.3 Verwendung
Usage
9.3 Utilisez
9.3 Gebruik
Keine Verwendung als Auffangöse oder Halteöse
No use as a fall arrest eyelet or retaining eyelet
Ne pas utiliser comme oeillet de sécurité ou oeillet de retenue
Niet te gebruiken als veiligheidsoog of vasthoudoog
Non per l'uso come occhiello di sicurezza o occhiello di ritenuta
27