Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual
F26 Pro / F28 Pro Electric Bicycle
Scan to watch assembly video

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FAFREES F26 Pro

  • Page 1 User Manual F26 Pro / F28 Pro Electric Bicycle Scan to watch assembly video...
  • Page 2 IMPORTANT! Please find the frame number of your ebike, and write it down in the space below. In case of future need, this number is the unique identification code of your ebike. WICHTIG! Bitte finden Sie die Rahmennummer Ihres E-Bikes und tragen Sie diese in das Feld unten ein.
  • Page 3 CONTENTS English ··················· 1-30 Deutsch ··················· 31-68 Français ··················· 69-106 Italiano ··················· 107-142 Español ··················· 143-179...
  • Page 4 Please read and understand this manual fully before assembling and riding your bike. If you have questions after reading this manual, please refer to Fafrees support or contact us by email or give us a call. USING THIS MANUAL This manual contains details of the product, its equipment, and information on operation, maintenance, and other helpful tips for owners.
  • Page 5 b) To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when the product is used near children. c) Do not put fingers or hands into the product. d) Do not use this product if the flexible power cord or output cable is frayed, has broken insulation, or any other signs of damage.
  • Page 6 3) Nearby pedestrians. 4) Children or animals in the area. 5) Imperfections of bike paths or paved roads including potholes, uneven surfaces, loose gravel construction and debris. 6) Warning, hazard and yield signs. Ride in designated bike lanes when available and always ride in the ...
  • Page 7 Night riding Cyclists should ride at night with extreme caution. In many circumstances, night riding can be more risky than day riding since it is exceedingly challenging for drivers and pedestrians to spot bicyclists in the dark. Individuals of an appropriate age who are aware of the increased risks should take extra care when riding at drawn, dusk or at night.
  • Page 8 Using aftermarket accessories or components that have not been tested by Fafrees for safety and compatibility may void your warranty, create an unsafe riding condition, damage property or your bike, or result in serious injury or death.
  • Page 9 Fafrees Support team for assistance. Brakes Ensure that the brakes and their system components are free from damage, properly secured and working correctly. When fully squeezed, both front and rear brake levers should not be touching the handlebar.
  • Page 10 DO NOT charge the battery with any chargers other than the one  originally supplied by Fafrees or a charger designed for use with your specific bike purchased directly from Fafrees. The charger works on 110/240V standard home AC power outlets and ...
  • Page 11 Be careful at intersections and when preparing to pass other vehicles  or cyclists. Familiarize yourself with all the features and operations of the bike.  Practise and become proficient at shifting gears, applying the brakes, and using the pedal assist system in a controlled setting before riding in riskier conditions.
  • Page 12 Always use the lowest assist level until you are comfortable with the bike and feel confident in controlling the power. Any aftermarket changes to your bike not expressly approved by  Fafrees can void the warranty and lead to unsafe riding experience. Do not remove any reflectors.  General Warnings Like any sport, bicycling involves risk of damage, injury, and death.
  • Page 13 SPECIFICATIONS Model Name F26 Pro / F28 Pro Max. Load Capacity 265lbs / 120kg MAX.Speed 25 KMH Motor 36V 250W Brushless Hub Battery 36V 14.5Ah Li-ion Wheel Size 26"*1.75" / 27.5"*1.75" Tire Pressure Inflation to 40-65 PSI Charger 36V 2.0A...
  • Page 14 PRODUCT OVERVIEW Model: F26 pro Model: F28 pro...
  • Page 15 Quick Release Quick Release (22) Seat Tube (11) Front Fork (23) Saddle (12) Brake (24) Battery Lock Key Hole (13) Chain Cover (F26 Pro only) (25) Lithium Battery WHAT’S IN THE BOX 1*F26 Pro/F28 Pro ebike 1*Left pedal 1*Charger 1*Right pedal...
  • Page 16 INSTALLATION INSTRUCTION NOTICE: The following steps are only a general guide to assist in the assembly of your ebike and are not a complete or comprehensive manual of all aspects of assembly, maintenance, and repair. Consult a certified, reputable bike mechanic to assist with assembly, repair, and maintenance of your ebike.
  • Page 17 C.Place the front wheel on the front fork for installation, pay attention to the disc brake pad and the disc brake to match in place. D.Open the accessory box, take out the quick release skewer lever, and loosen the screw from the lever. E.Insert quick release...
  • Page 18 B.Loosen the 4 screws of the handlebar stem, place the handlebar and adjust the horizontal angle of the handlebar, and then fix it with a hex key. C.Tighten each fixing screw with a hex key to ensure that there is no looseness of the handlebar.
  • Page 19 Step 5: Pedal installation. Note the markings on the pedal screws and on the crank arms. Stamp with "L" is the left pedal, stamp with "R" is the right pedal, the right pedal is installed on the side of the sprocket. NOTE: The right pedal (pedal with "R"...
  • Page 20 B. Tighten each fixing screw with a hex key to ensure that there is no looseness. C. Loosen the fixing clip of the control button, clamp it onto the handlebar near the grip, and then fix the screw with a hex key. D.
  • Page 21 Do not overinflated or underinflate tires. BATTERY CHARGING Charging procedure Follow these steps for charging your ebike battery from Fafrees Bikes: 1. Ensure the battery is off. 2. Remove the rubber cover on the charging port.
  • Page 22 charger from the wall outlet first and then remove the charger outlet plug from the battery charging port. BATTERY CHARGING INFORMATION Check the charger, charger cables, and battery for damage before beginning each charge. Be sure to charge in an area where it is clear and safe from any potential damage or tripping situations can occur while it is charging.
  • Page 23 TIRE INFORMATION F26 Pro/F28 Pro uses 26"*1.75" / 27.5"*1.75" rubber tires with inner tubes. The tires are designed for durability and safety for regular cycling activities and to be checked before each use for proper inflation and condition.
  • Page 24 causes. When tire wear becomes evident or a flat tire is discovered, you must replace the tires and/or tubes before operating the bike or injury to operators and/or damage to your bike could occur. When changing a tire or tube, ensure that all air pressure has been removed from the inner tube prior to removing the tire from the rim.
  • Page 25 QUICK START GUIDE GETTING STARTED Figure 1 L401 display Button definitions: The L401 display is equipped with three buttons on the corresponding operating unit: power button , plus button , minus button Press the power button on the display control pad to turn on the bike. To turn off, press and hold the power button for 3 seconds.
  • Page 26 DISPLAY CONTROL PAD 1. Display interface switching:When the display is powered on, it will show the Current Speed (km/h) and Trip Odometer (km) by default. Short press the power button to switch between Trip Odometer(km), Odometer (km), Maximum Speed (km/h), and Average Speed (km/h), etc. 2.
  • Page 27 Damage caused by failling to follow instructions is not covered under warranty and could result in serious injury or death. Contact Fafrees support if you have any questions about assembly or operation. Parking, Storage, and Transport Please follow these basic parking, storage, and transport tips to ensure your bike is well cared for on and off the road.
  • Page 28 USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS If you do not have the experience, skill, and tools to complete maintenance and adjustment of your bike, we strongly recommends having a certified, reputable bike mechanic to maintain, tune, and ensure the bike is safe to ride. Safety Checklist Before every ride, and after every 25-45 miles (40-72 km), we advise following the safety checklist.
  • Page 29 Ensure the chain is clean, oiled, and runs smoothly. Chain Extra care is required in wet, salty/otherwise corrosive, or dusty conditions. Ensure all bearings are lubricated, run freely, and show no excess movement, grinding, or rattling. Bearings Check headset, wheel bearings, pedal bearings, and bottom bracket bearings.
  • Page 30 Examine connectors to ensure that they are completely seated and dry of any debris or moisture. Electrical Inspect the cables and cable housing. Cables Make sure the brake, tail, and headlights are all adjusted correctly, working, and not blocked. Make sure that every reflector is fitted correctly and isn't covered up.
  • Page 31 1. Loose wiring The motor 2. Loose or damaged 1.Repair and or reconnect does not throttle 2. Tighten or replace respond 3. Loose or damaged 3. Secure or replace when the bike is motor plug wire 4. Repair or replace powered on 4.
  • Page 32 Damage to a covered components during shipping is not covered by this Limited Warranty, but Fafrees will replace such damaged covered components if you notify Fafrees within 3 days after receipt with a dated picture of the damaged cover component. Shipping damage claims are very time sensitive and it is your responsibility to immediately inspect the ebike for damage upon receipt.
  • Page 33 For the avoidance of doubt, Fafrees will not be liable and/or responsible for any damage, failure or loss caused by any unauthorized service or use of unauthorized parts. The battery is not warranted from damage resulting from power surges, use of an improper charger, improper maintenance or other such misuse, normal wear or water damage.
  • Page 34 Freude haben werden. Bitte lesen und verstehen Sie dieses Handbuch vollständig, bevor Sie Ihr Fahrrad zusammenbauen und fahren. Wenn Sie nach dem Lesen dieses Handbuchs Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Fafrees-Support oder kontaktieren Sie uns per E-Mail oder rufen Sie uns an. VERWENDUNG DIESES HANDBUCHS Dieses Handbuch enthält Einzelheiten zum Produkt und seiner Ausrüstung...
  • Page 35 und übernimmt keine Verantwortung oder Haftung, wenn darin Fehler oder Ungenauigkeiten auftreten. Da es unmöglich ist, jede Situation oder jeden Zustand vorherzusehen, der beim Fahren auftreten wird, gibt dieses Handbuch keine Zusicherungen über die sichere Verwendung von Fahrrädern unter allen Bedingungen. Mit der Nutzung eines Fahrrads sind Risiken verbunden, die nicht vorhersehbar oder vermeidbar sind und in der alleinigen Verantwortung des Fahrers liegen.
  • Page 36 Fahrradverkehrsgesetze. Es liegt in Ihrer Verantwortung, die örtlichen Gesetze zu kennen und zu befolgen. Tragen Sie beim Fahrradfahren immer einen richtig sitzenden Helm,  Stirn bedeckt. Viele Standorte erfordern spezielle Sicherheitsvorrichtungen. Es liegt in Ihrer Verantwortung, sich mit den örtlichen Gesetzen, Regeln und Vorschriften an dem Ort, an dem Sie fahren, vertraut zu machen und alle geltenden Gesetze einzuhalten, einschließlich der gesetzlich vorgeschriebenen Ausrüstung für sich selbst und Ihr Fahrrad.
  • Page 37 Fahren Sie auf ausgewiesenen Radwegen, sofern verfügbar, und  fahren Sie immer in Fahrtrichtung. Bestätigen Sie und halten Sie an ALLEN Stoppschildern und Ampeln  Wenn Sie zum Stillstand kommen, schauen Sie in beide Richtungen  auf Straßenkreuzungen, bevor Sie weiterfahren. Verwenden Sie offizielle Handzeichen zum Abbiegen und Anhalten.
  • Page 38 Nasse Bedingungen erschweren das Erkennen von Gefahren im  Straßenverkehr. Seien Sie vorsichtig, während Sie gehen. Nachtreiten Radfahrer sollten nachts mit äußerster Vorsicht fahren. Unter vielen Umständen können Nachtfahrten riskanter sein als Fahrten am Tag, da es für Autofahrer und Fußgänger äußerst schwierig ist, Radfahrer im Dunkeln zu erkennen.
  • Page 39 Streifen auf Ihrem Helm und an Ihrem Körper und/oder Fahrrad befestigte Blinker. Stellen Sie sicher, dass Ihre Kleidung oder andere Gegenstände die  Sichtbarkeit Ihrer Reflektoren und Lichter nicht behindern. Stellen Sie sicher, dass Ihr Fahrrad mit Reflektoren ausgestattet ist, ...
  • Page 40 Ihr Fahrrad geltenden Gesetzen entspricht. Der Austausch von Originalkomponenten oder der Einbau von Zubehör von Drittanbietern oder Zubehör, das nicht ausdrücklich von Fafrees für Ihr Fahrradmodell empfohlen wird, erfolgt auf Ihr eigenes Risiko. Die Verwendung von Aftermarket-Zubehör oder -Komponenten, die von Fafrees nicht auf Sicherheit und Kompatibilität getestet wurden, kann...
  • Page 41 Nutzung Ihres E-Bikes ein und wenden Sie sich an das Support-Team von Fafrees, um Hilfe zu erhalten. Bremsen Stellen Sie sicher, dass die Bremsen und deren Systemkomponenten unbeschädigt, ordnungsgemäß befestigt und funktionsfähig sind. Bei vollständiger Betätigung dürfen die vorderen und hinteren Bremshebel den Lenker nicht berühren.
  • Page 42 sind, lassen Sie es von einem zertifizierten, seriösen Fahrradmechaniker überprüfen. Federung, Lenker, Griffe und Sitzeinstellungen Die Federgabel Ihres E-Bikes beeinflusst das Fahrverhalten Ihres Fahrrads. Sie müssen daher vor der Verwendung verstehen, wie sie funktioniert. Die Federgabel sollte entsprechend Ihrem Gewicht und Gelände richtig eingestellt sein.
  • Page 43 Tiefentladung zu verringern. Laden Sie den Akku NICHT mit anderen Ladegeräten als dem  ursprünglich von Fafrees gelieferten oder einem Ladegerät auf, das für die Verwendung mit Ihrem speziellen Fahrrad konzipiert ist und direkt bei Fafrees gekauft wurde. Das Ladegerät funktioniert an ...
  • Page 44 Bremsschwellen, Abflusstore, Dornen, Glasscherben und andere Hindernisse, Gefahren und die Gefahr von Reifenpannen. Seien Sie an Kreuzungen und beim Überholen anderer Fahrzeuge  oder Radfahrer vorsichtig. Machen Sie sich mit allen Funktionen und Funktionen des Fahrrads  vertraut. Üben Sie das Schalten der Gänge, das Betätigen der Bremsen und die Verwendung des Tretunterstützungssystems in einer kontrollierten Einstellung, bevor Sie unter riskanteren Bedingungen fahren.
  • Page 45 Unterstützungsstufe, bis Sie mit dem Fahrrad vertraut sind und die Kraft sicher kontrollieren können. Alle Aftermarket-Änderungen an Ihrem Fahrrad, die nicht ausdrücklich  von Fafrees genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Garantie führen und zu einem unsicheren Fahrerlebnis führen. Entfernen Sie keine Reflektoren. ...
  • Page 46 Beeinträchtigung, einer kognitiven/sprachlichen Beeinträchtigung, einer Anfallserkrankung oder einer anderen körperlichen Erkrankung, die Ihre Fähigkeit, ein Fahrzeug sicher zu führen, beeinträchtigen könnte, konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie damit fahren Fahrrad. Vorsicht! Fafrees übernimmt keine Haftung für Unfälle, Verletzungen oder Fehlfunktionen Produkts, unbefugte Änderungen,...
  • Page 47 SPEZIFIKATIONEN Modellname F26 Pro / F28 Pro Max. Tragfähigkeit 265 Pfund. / 120 kg Höchstgeschwindigkeit 25 km/h Motor 36V 250W bürstenloser Hub Batterie 36V 14.5Ah Li-Ion Radgröße 26"*1.75" / 27.5"*1.75" Reifendruck Inflation auf 40–65 PSI Ladegerät 36V 2,0A Eingangsspannung 220V Ladezeit Ca.
  • Page 48 PRODUKTÜBERSICHT Modell: F26 pro Modell: F28 pro...
  • Page 49 (24) Schlüsselloch für (12) Bremse Batterieschloss (13) Kettenabdeckung (nur F26 Pro) (25) Lithium Batterie WAS IST IN DER BOX 1 * F26 Pro/F28 Pro E-Bike 1 * Linkes Pedal 1 * Ladegerät 1 * Rechtes Pedal 1 * Multifunktionswerkzeug 1 * Schnellspannspießhebel...
  • Page 50 INSTALLATIONSANWEISUNG HINWEIS: Die folgenden Schritte dienen nur als allgemeine Anleitung zur Unterstützung bei der Montage Ihres E-Bikes und stellen keine vollständige oder umfassende Anleitung zu allen Aspekten der Montage, Wartung und Reparatur dar. Wenden Sie sich an einen zertifizierten, seriösen Fahrradmechaniker, der Sie bei der Montage, Reparatur und Wartung Ihres E-Bikes unterstützt.
  • Page 51 C. Setzen Sie das Vorderrad zur Montage auf die Vordergabel und achten Sie darauf, dass Scheibenbremsbelag Scheibenbremse zusammenpassen. D. Öffnen Sie die Zubehörbox, nehmen Schnellspannhebel heraus und lösen Sie die Schraube vom Hebel. Stecken Schnellspannhebel in den Vorderachskern, ziehen Sie Schraube fest drücken...
  • Page 52 B. Lösen Sie die 4 Schrauben des Lenkervorbaus, platzieren Sie den Lenker, stellen Sie den horizontalen Winkel des Lenkers ein und befestigen Sie ihn dann mit einem Inbusschlüssel. C. Ziehen Sie jede Befestigungsschraube mit einem Inbusschlüssel fest, um sicherzustellen, dass sich der Lenker nicht lockert. Schritt 4: Einbau von Scheinwerfer und Vorderradkotflügel.
  • Page 53 Schritt 5: Pedalinstallation. Beachten Sie die Markierungen an den Pedalschrauben und an den Kurbelarmen. Stempel mit „L“ ist das linke Pedal, Stempel mit „R“ ist das rechte Pedal, das rechte Pedal ist auf der Seite des Kettenrads montiert. HINWEIS: Das rechte Pedal (Pedal mit „ R “ -Aufkleber) ist mit einem Gewinde versehen, sodass es...
  • Page 54 B. Ziehen Sie jede Befestigungsschraube mit einem Inbusschlüssel fest, um sicherzustellen, dass sie nicht locker ist. C. Lösen Sie den Befestigungsclip des Bedienknopfes, klemmen Sie ihn am Lenker in der Nähe des Griffs fest und befestigen Sie die Schraube dann mit einem Inbusschlüssel. D.
  • Page 55 Do not overinflated or underinflate tires. BATTERIELADEN Ladevorgang Befolgen Sie diese Schritte, um Ihren E-Bike-Akku von Fafrees Bikes aufzuladen: 1. Stellen Sie sicher, dass die Batterie ausgeschaltet ist. 2. Entfernen Sie die Gummiabdeckung am Ladeanschluss.
  • Page 56 Der Ladevorgang sollte beginnen und wird durch rotes Aufleuchten der LED-Ladestatusleuchte am Ladegerät angezeigt. 5. Trennen Sie das Ladegerät von der Steckdose und dann vom Ladeanschluss: Sobald der Akku vollständig aufgeladen ist, was durch das Aufleuchten der Ladekontrollleuchte grün angezeigt wird, trennen Sie zuerst das Ladegerät von der Steckdose und dann den Stecker des Ladegeräts vom Ladeanschluss des Akkus.
  • Page 57 Batterie entriegelt und vom Rahmen des Fahrrads entfernt wird. Im Falle einer Beschädigung der Anschlüsse oder Batteriehalterungen stellen Sie bitte die Verwendung ein und wenden Sie sich umgehend an den Fafrees-Support. BATTERIE EINBAUEN Stellen Sie sicher, dass der Akku ausgeschaltet ist.
  • Page 58 Gebrauch auf korrekten Druck und Zustand überprüft werden. Richtiges Aufpumpen, Pflege und rechtzeitiger Austausch tragen dazu bei, dass die Betriebseigenschaften Ihres Fahrrads erhalten bleiben und unsichere Bedingungen vermieden werden. Fafrees empfiehlt 40– 65 PSI für die Serienreifen des F26 Pro/F28 Pro. Bleiben immer innerhalb...
  • Page 59 Innenrohr abgelassen wird, kann dies schweren Verletzungen führen. LAGERANLEITUNG Wenn Sie Ihr Fahrrad länger als zwei Wochen am Stück lagern, befolgen nachstehenden Anweisungen, Gesundheit Langlebigkeit Ihrer Batterie zu erhalten. Laden (oder entladen) Sie den Akku auf etwa 75 %.  Lassen Sie den Akku NICHT am Fahrradrahmen befestigt.
  • Page 60 SCHNELLSTARTANLEITUNG EINSTIEG Abbildung 1 L401-Anzeige Tastendefinitionen: Das L401-Display ist mit drei Tasten an der entsprechenden Bedieneinheit ausgestattet: Power-Taste , Plus-Taste , Minus-Taste Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste auf dem Display-Bedienfeld, um das Fahrrad einzuschalten. Zum Ausschalten halten Sie die Ein-/Aus-Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
  • Page 61 DISPLAY-STEUERFELD 1. Umschaltung Display-Schnittstelle: Wenn Display eingeschaltet ist, zeigt es standardmäßig die aktuelle Geschwindigkeit (km/h) und den Tageskilometerzähler (km) an. Drücken Sie kurz die Ein-/Aus-Taste, um zwischen Tageskilometerzähler (km), Kilometerzähler (km), Höchstgeschwindigkeit (km/h) und Durchschnittsgeschwindigkeit (km/h) usw. zu wechseln. 2. Schalten Sie das Licht ein: Durch Drücken und Halten der Plus-Taste schaltet der Controller den Scheinwerfer ein/aus.
  • Page 62 Garantie und können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Wenden sich Fafrees-Support, wenn Sie Fragen zur Montage oder zum Betrieb haben. Parken, Lagerung und Transport Bitte befolgen Sie diese grundlegenden Park-, Aufbewahrungs- und Transporttipps, um sicherzustellen, dass Ihr Fahrrad auf und abseits der Straße gut gepflegt ist.
  • Page 63 Systeme sicher funktionieren. Es wird empfohlen, Ihr Fahrrad abzuschließen, um die Sicherheit Ihres  Fahrrads zu gewährleisten. Fafrees Bikes macht keine Ansprüche oder Empfehlungen hinsichtlich der richtigen Schlosshardware oder -verfahren zur Sicherung Ihres Fahrrads. Wir empfehlen Ihnen jedoch, geeignete Vorsichtsmaßnahmen zu treffen, um Ihr Fahrrad vor...
  • Page 64 WARTUNGSANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER Wenn Sie nicht über die Erfahrung, das Können und die Werkzeuge verfügen, um die Wartung und Einstellung Ihres Fahrrads durchzuführen, empfehlen wir dringend, einen zertifizierten, seriösen Fahrradmechaniker zu beauftragen, der das Fahrrad wartet, abstimmt und dafür sorgt, dass es sicher zu fahren ist.
  • Page 65 Stellen Sie sicher, dass die Kette sauber, geölt und reibungslos läuft. Kette Bei nassen, salzigen/sonst korrosiven oder staubigen Bedingungen ist besondere Vorsicht geboten. Stellen Sie sicher, dass alle Lager geschmiert sind, frei laufen und keine übermäßige Bewegung, Schleifen oder Lager Klappern zeigen.
  • Page 66 Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass der Akku aufgeladen ist. Stellen Sie sicher, dass der Akku nicht beschädigt ist. Batterie Verriegeln Sie den Akku am Rahmen und stellen Sie sicher, dass er gesichert ist. Laden und lagern Sie Fahrrad und Akku an einem trockenen Ort bei 0℃–40℃...
  • Page 67 FEHLERBEHEBUNG Die häufigsten Symptome Mögliche Ursachen Lösungen 1.Unzureichende 1. Laden Sie den Akku Batterieleistung 2.Fehlerhafte 2. Anschlüsse reinigen Verbindungen und reparieren Das Fahrrad lässt 3. Der Akku sitzt nicht 3.Batterie richtig sich nicht vollständig im Fach einbauen einschalten 4.Falsche 4.Schalten Sie das Einschaltreihenfolge Fahrrad in der richtigen 5.Die Bremsen werden...
  • Page 68 1. Niedriger Reifendruck 1.Reifendruck 2. Niedriger oder defekter anpassen Akku 2. Anschlüsse prüfen 3. Fahren mit zu vielen oder Batterie laden Steigungen, Gegenwind, 3. Treten Sie in die Bremsen und/oder Pedale oder passen Reduzierte übermäßiger Beladung Sie die Route an Reichweite 4.
  • Page 69 Sie bitte zu https://www.fafreesebike.com/pages/warranty Garantieinformationen Nur der Erstbesitzer eines E-Bikes, das online bei Fafrees oder bei Fafrees-Händlern gekauft wurde, ist von dieser eingeschränkten Garantie abgedeckt. Die Garantiezeit beginnt mit Erhalt des E-Bikes bei Ihnen und endet unmittelbar mit dem Ende der Garantiezeit.
  • Page 70 Bedienungsfehler, Wasserschaden, extremes Fahren, Stuntfahren oder unsachgemäße Nachwartung. Um Zweifel auszuschließen: Fafrees übernimmt keine Haftung und/oder Verantwortung für Schäden, Ausfälle oder Verluste, die durch nicht autorisierte Wartungsarbeiten oder die Verwendung nicht autorisierter Teile verursacht werden.
  • Page 71 Adresse des ursprünglichen Käufers versendet werden. Die Haftung von Fafrees übersteigt unter keinen Umständen den tatsächlich von Ihnen für das E-Bike gezahlten Betrag, und Fafrees haftet unter keinen Umständen für Folgeschäden, Nebenschäden, Sonderschäden oder Strafschäden oder Verluste, ob direkt oder...
  • Page 72 Veuillez lire et comprendre entièrement ce manuel avant d'assembler et d'utiliser votre vélo. Si vous avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez vous référer au support Fafrees ou contactez-nous par e-mail ou appelez-nous. UTILISATION DE CE MANUEL Ce manuel contient des détails sur le produit, son équipement et des...
  • Page 73 quant à l'utilisation sécuritaire des vélos dans toutes les conditions. Il existe des risques associés à l'utilisation de tout vélo qui ne peuvent être prédits ou évités et qui relèvent de la seule responsabilité du cycliste. SÉCURITÉ GÉNÉRALE AVERTISSEMENT! Lors de l'utilisation de ce produit, des précautions de base doivent toujours être suivies, notamment les suivantes : a) Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le produit.
  • Page 74 Lorsque vous faites du vélo, portez toujours un casque bien ajusté qui  couvre le front. De nombreux endroits nécessitent des dispositifs de sécurité spécifiques. Il est de votre responsabilité de vous familiariser avec les lois, règles et réglementations locales où vous roulez et de vous conformer à...
  • Page 75 Lorsque vous vous arrêtez complètement, regardez des deux côtés  aux intersections de rue avant de continuer. Utilisez des signaux manuels officiels pour tourner et vous arrêter.  Ne roulez pas avec des écouteurs.  Ne vous accrochez jamais à un autre véhicule. ...
  • Page 76 Équitation de nuit Les cyclistes doivent rouler la nuit avec une extrême prudence. Dans de nombreuses circonstances, la conduite de nuit peut être plus risquée que la conduite de jour, car il est extrêmement difficile pour les conducteurs et les piétons de repérer les cyclistes dans l'obscurité. Les personnes d'un âge approprié...
  • Page 77 Assurez-vous que votre vélo est équipé de réflecteurs pour rouler à  l'aube, au crépuscule ou la nuit. Roulez toujours lentement lorsque vous roulez la nuit.  Assemblage et ajustement Un assemblage et un ajustement corrects sont des éléments essentiels pour assurer la sécurité, la performance et le confort de votre vélo.
  • Page 78 électrique non conforme aux lois relatives à votre vélo. Le remplacement des composants d'origine ou l'installation d'accessoires tiers ou d'accessoires non recommandés explicitement par Fafrees pour votre modèle de vélo est à vos risques périls. L'utilisation d'accessoires composants de rechange qui n'ont pas été...
  • Page 79 Pneus et roues Vos roues doivent toujours tourner droit et doivent être réparées ou remplacées si elles vacillent d'un côté à l'autre ou de haut en bas lorsqu'elles tournent. Si vos roues deviennent fausses ou si les rayons se desserrent, ce qui peut arriver dans le cadre d'une utilisation normale, nous vous recommandons de faire appel à...
  • Page 80 NE chargez PAS la batterie avec des chargeurs autres que celui fourni  à l'origine par Fafrees ou un chargeur conçu pour être utilisé avec votre vélo spécifique acheté directement auprès de Fafrees. Le chargeur fonctionne sur les prises de courant AC domestiques ...
  • Page 81 Fafrees. Règles générales de fonctionnement Avis: Portez une attention particulière à toutes les règles générales de fonctionnement ci-dessous avant d'utiliser votre vélo Fafrees. Lorsque vous roulez, respectez les mêmes règles de circulation qui  s'appliquent à tous les autres véhicules routiers, comme prescrit par la législation locale.
  • Page 82 Maintenez une distance d'arrêt confortable de tous les autres objets,  conducteurs et véhicules. Les distances de freinage sécuritaires sont basées sur des facteurs tels que la surface de la route et les conditions d'éclairage, entre autres variables. Consignes de sécurité Les consignes de sécurité...
  • Page 83 à l'aise avec le vélo et que vous vous sentiez en confiance pour contrôler la puissance. Toute modification après-vente de votre vélo non expressément  approuvée par Fafrees peut annuler la garantie et entraîner une expérience de conduite dangereuse. Ne retirez aucun réflecteur. ...
  • Page 84 à conduire un véhicule en toute sécurité, consultez votre médecin avant de conduire un véhicule. vélo. Avertir! Fafrees n'est pas fiable en cas d'accidents, de blessures ou de dysfonctionnements produit résultant...
  • Page 85 CARACTÉRISTIQUES Nom du modèle F26 Pro / F28 Pro Max. Capacité de chargement 265 lb / 120 kg Vitesse maximale 25 km/h Moteur Moyeu sans balais 36V 250W Batterie Li-ion 36V 14.5Ah Taille de roue 26"*1.75" / 27.5"*1.75" Pression des pneus Gonflage à...
  • Page 86 PRÉSENTATION DU PRODUIT Modèle: F26 pro Modèle: F28 pro...
  • Page 87 (13) Carter de chaîne (25) Batterie au lithium (F26 Pro uniquement) QU'Y A-T-IL DANS LA BOITE 1 * pédale gauche 1 * vélo électrique F26 Pro/F28 Pro 1 * pédale droite 1 * Chargeur 1 * Affichage 1 * outil multifonctionnel 1 * levier de brochette à...
  • Page 88 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION AVIS : Les étapes suivantes ne sont qu'un guide général pour vous aider à assembler votre vélo électrique et ne constituent pas un manuel complet ou complet de tous les aspects de l'assemblage, de l'entretien et de la réparation.
  • Page 89 C.Placez la roue avant sur la fourche avant pour l'installation, faites attention à ce que la plaquette de frein à disque et le frein à disque correspondent en place. D.Ouvrez boîte d'accessoires, sortez le levier de blocage rapide et desserrez la vis du levier.
  • Page 90 B.Desserrez les 4 vis de la potence du guidon, placez le guidon et ajustez l'angle horizontal du guidon, puis fixez-le avec une clé hexagonale. C.Serrez chaque vis de fixation avec une clé hexagonale pour vous assurer qu'il n'y a pas de jeu du guidon. Étape 4 : Installation du phare et du garde-boue avant.
  • Page 91 Étape 5 : installation de la pédale. Notez les repères sur les vis des pédales et sur les manivelles. Le timbre avec "L" est la pédale gauche, le timbre avec "R" est la pédale droite, la pédale droite est installée sur le côté du pignon. REMARQUE : La pédale droite (pédale avec étiquette autocollante «...
  • Page 92 B. Serrez chaque vis de fixation avec une clé hexagonale pour vous assurer qu'il n'y a pas de jeu. C. Desserrez le clip de fixation du bouton de commande, serrez-le sur le guidon près de la poignée, puis fixez la vis avec une clé hexagonale. D.
  • Page 93 BATTERIE EN CHARGE Procédure de charge Suivez ces étapes pour charger la batterie de votre vélo électrique à partir de Fafrees Bikes : 1. Assurez-vous que la batterie est éteinte. 2. Retirez le cache en caoutchouc du port de charge.
  • Page 94 commencer et sera indiquée par le voyant d'état de charge LED sur le chargeur s'allumant en rouge. 5. Débranchez le chargeur de la prise, puis du port de charge : une fois complètement chargé, indiqué par le voyant de charge devenant vert, débranchez d'abord le chargeur de la prise murale, puis retirez la fiche de la prise du chargeur du port de charge de la batterie.
  • Page 95 INFORMATIONS SUR LES PNEUS Le F26 Pro/F28 Pro utilise des pneus en caoutchouc de 26"*1.75" / 27.5"*1.75" avec des chambres à air. Les pneus sont conçus pour la...
  • Page 96 à éviter les conditions dangereuses. Fafrees recommande 40-65 PSI pour les pneus d'origine sur F26 Pro/F28 Pro. Restez toujours dans la plage de pression d'air recommandée par le fabricant, comme indiqué sur le flanc du pneu.
  • Page 97 Chargez (ou déchargez) la batterie à environ 75 % de charge.  NE LAISSEZ PAS la batterie attachée au cadre du vélo. Retirez-le du  vélo lors d'un stockage à long terme. Stockez la batterie dans un endroit sec, climatisé et intérieur entre 0℃ ...
  • Page 98 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE COMMENCER Illustration 1 Écran L401 Définitions des boutons : L'écran L401 est équipé de trois boutons sur l'unité de commande correspondante : bouton d'alimentation , bouton plus , bouton moins Appuyez sur le bouton d'alimentation sur le pavé de commande d'affichage pour allumer le vélo.
  • Page 99 PANNEAU DE COMMANDE D'AFFICHAGE 1. Commutation de l'interface d'affichage : lorsque l'écran est allumé, il affiche la vitesse actuelle (km/h) et le compteur journalier (km) par défaut. Appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation pour basculer entre le compteur journalier (km), le compteur kilométrique (km), la vitesse maximale (km/h) et la vitesse moyenne (km/h), etc.
  • Page 100 Les dommages causés par le non-respect des instructions ne sont pas couverts par la garantie et peuvent entraîner des blessures graves ou la mort. Contactez l'assistance Fafrees si vous avez des questions sur l'assemblage ou le fonctionnement. Stationnement, entreposage et transport Veuillez suivre ces conseils de stationnement, de stockage et de transport de base pour vous assurer que votre vélo est bien entretenu sur et hors...
  • Page 101 Il est recommandé de verrouiller votre vélo pour vous assurer que  votre vélo est sécurisé. Fafrees Bikes ne fait aucune réclamation ou recommandation sur le matériel de verrouillage approprié ou les procédures pour sécuriser votre vélo, mais nous vous recommandons de prendre les précautions appropriées pour protéger votre vélo...
  • Page 102 INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR Si vous n'avez pas l'expérience, les compétences et les outils nécessaires pour effectuer l'entretien et le réglage de votre vélo, nous vous recommandons fortement de faire appel à un mécanicien de vélo certifié et réputé pour entretenir, régler et garantir que le vélo est sûr à...
  • Page 103 Vérifiez que tous les rayons de la roue sont bien ajustés et non cassés. Vérifiez que les écrous d'essieu et le blocage rapide de la roue avant sont bien serrés. Vérifiez que le levier de verrouillage sur la broche à dégagement rapide est correctement tendu, fermé...
  • Page 104 Vérifiez que le cadre et la fourche ne sont pas pliés ou cassés. Cadre, Si le cadre ou la fourche sont pliés ou cassés, ils doivent fourche et être remplacés. siège Vérifiez que le siège est correctement réglé et que le levier de blocage rapide de la tige de selle est bien serré.
  • Page 105 Assurez-vous que chaque réflecteur est correctement installé et qu'il n'est pas recouvert. Assurez-vous que les autres composants du vélo sont solidement fixés et fonctionnent comme prévu. Vérifiez l'équipement de sécurité, y compris le casque. Assurez-vous que l'équipement de montage est bien fixé si le véhicule est équipé...
  • Page 106 1. Charger ou 1. Puissance de la batterie remplacer la batterie Accélération insuffisante 2.Remplacer irrégulière et/ou 2. Accélérateur desserré ou l'accélérateur vitesse de endommagé 3. Alignez ou pointe réduite 3. Bague magnétique mal remplacez la bague alignée ou endommagée magnétique 1.
  • Page 107 Informations sur la garantie Seul le propriétaire d'origine d'un vélo électrique acheté auprès de Fafrees en ligne ou des distributeurs Fafrees est couvert par cette garantie limitée. La période de garantie commence à la réception du vélo électrique et se termine immédiatement à...
  • Page 108 électrique vendu, erreur de l'opérateur, dégâts des eaux, conduite extrême, cascades ou entretien de suivi inapproprié. Pour éviter tout doute, Fafrees ne sera pas tenu responsable de tout dommage, panne ou perte causé par un service non autorisé ou l'utilisation de pièces non autorisées.
  • Page 109 La responsabilité de Fafrees ne doit en aucun cas dépasser le montant réel que vous avez payé pour le vélo électrique, et fafrees ne sera en aucun cas responsable des dommages ou pertes consécutifs,...
  • Page 110 Siamo orgogliosi di offrirti un prodotto di qualità che offrirà anni di divertimento. Si prega di leggere e comprendere completamente questo manuale prima di assemblare e utilizzare la bicicletta. Se hai domande dopo aver letto questo manuale, fai riferimento al supporto Fafrees o contattaci via e-mail o chiamaci. UTILIZZANDO QUESTO MANUALE...
  • Page 111 qualsiasi bicicletta che non possono essere previsti o evitati e sono di esclusiva responsabilità del ciclista. SICUREZZA GENERALE AVVERTIMENTO! Quando si utilizza questo prodotto, è necessario seguire sempre le precauzioni di base, incluse le seguenti: a) Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto. b) Per ridurre il rischio di lesioni, è...
  • Page 112 applicabili, incluso l'equipaggiamento di te stesso e della tua bicicletta come richiesto dalla legge. Salvo diversa indicazione, il peso e il bagaglio di un ciclista non  devono superare i 120kg/265 libbre. Prima di andare in bicicletta, controlla sempre che tutto funzioni ...
  • Page 113 Le regole che disciplinano la precedenza per gli automobilisti si  applicano ai ciclisti. Un ciclista dovrebbe essere sempre pronto a cedere. Non guidare sotto l'effetto di alcol o droghe.  Evitare di guidare in caso di maltempo quando la visibilità è scarsa, ad ...
  • Page 114 abbigliamento adeguato e attrezzature specializzate quando si guida in condizioni sfavorevoli per ridurre il rischio di lesioni. Avvertimento! I catarifrangenti non devono essere indossati in sostituzione dell'illuminazione richiesta. I ciclisti sono quasi invisibili per altri ciclisti e automobilisti se non vengono utilizzate le luci e gli indumenti riflettenti necessari.
  • Page 115 La sostituzione di componenti originali o l'installazione di accessori di terze parti o accessori non espressamente consigliati da Fafrees per il tuo modello di bicicletta è a tuo rischio e pericolo. L'uso di accessori o componenti aftermarket che non sono stati testati da Fafrees per la sicurezza e la compatibilità...
  • Page 116 Fafrees per assistenza. Freni Assicurarsi che i freni e i loro componenti del sistema siano esenti da danni, correttamente fissati funzionanti correttamente.
  • Page 117 Sostituire sempre i pneumatici e le camere d'aria con forature, tagli o danni prima di mettersi alla guida. I pneumatici senza la corretta quantità di pressione dell'aria possono ridurre le prestazioni, aumentare l'usura dei pneumatici e dei componenti e rendere la guida della bicicletta non sicura. Accessori, cinturini e hardware Assicurarsi che tutta la bulloneria sia fissata e che tutti gli accessori approvati siano fissati correttamente secondo le istruzioni del produttore...
  • Page 118 NON caricare la batteria con caricabatterie diversi da quello  originariamente fornito da Fafrees o un caricabatterie progettato per l'uso con la bicicletta specifica acquistata direttamente da Fafrees. Il caricabatterie funziona con prese di corrente CA domestiche ...
  • Page 119 Concentrati sulla strada da percorrere. Evitare buche, strade bagnate  o oleose, marciapiedi, binari ferroviari, dossi, cancelli di scarico, spine, vetri rotti e altri ostacoli, pericoli e rischi di foratura. Prestare attenzione agli incroci e quando ci si prepara a sorpassare ...
  • Page 120 Qualsiasi modifica aftermarket alla bicicletta non espressamente  approvata da Fafrees può invalidare la garanzia e portare a un'esperienza di guida non sicura. Non rimuovere i riflettori. ...
  • Page 121 Attenzione! Fafrees è affidabile incidenti, lesioni malfunzionamenti del prodotto derivanti da modifiche, modifiche o modifiche non autorizzate con qualsiasi parte delle specifiche originali.
  • Page 122 SPECIFICHE Nome del modello F26 Pro / F28 Pro Massimo. Capacità di 265 libbre / 120 kg carico Massima velocità 25 km/h Il motore Mozzo senza spazzole 36V 250W Batteria 36V 14.5Ah agli ioni di litio Dimensioni della ruota 26"*1.75" / 27.5"*1.75"...
  • Page 123 PANORAMICA DEL PRODOTTO Modello: F26 pro Modello: F28 pro...
  • Page 124 (23) Sella (11) Forcella anteriore (24) Foro per chiave di blocco (12) Freno della batteria (13) Copricatena (solo F26 Pro) (25) Batteria al litio COSA C'È NELLA SCATOLA 1 bicicletta elettrica F26 Pro/ 1 * pedale sinistro 1 * pedale destro...
  • Page 125 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE AVVISO: i seguenti passaggi sono solo una guida generale per assistere nell'assemblaggio della tua ebike e non sono un manuale completo o esaustivo di tutti gli aspetti dell'assemblaggio, della manutenzione e della riparazione. Consulta un meccanico di biciclette certificato e rispettabile per assistere con il montaggio, la riparazione e la manutenzione della tua ebike.
  • Page 126 C. Posizionare la ruota anteriore sulla forcella anteriore l'installazione, prestare attenzione alla pastiglia del freno a disco e al freno a disco in modo che corrispondano in posizione. D.Aprire scatola degli accessori, estrarre la leva dello spiedo a sgancio rapido e allentare la vite dalla leva.
  • Page 127 B. Allentare le 4 viti dello stelo del manubrio, posizionare il manubrio e regolare l'angolo orizzontale del manubrio, quindi fissarlo con una chiave esagonale. C. Serrare ogni vite di fissaggio con una chiave esagonale per garantire che non vi sia allentamento del manubrio. Passaggio 4: Installazione faro anteriore e parafango anteriore.
  • Page 128 Passaggio 5: installazione del pedale. Notare i segni sulle viti del pedale e sulle pedivelle. Il timbro con "L" è il pedale sinistro, il timbro con "R" è il pedale destro, il pedale destro è installato sul lato del pignone. NOTA: Il pedale destro (pedale con etichetta adesiva "R") è...
  • Page 129 B. Serrare ciascuna vite di fissaggio con una chiave esagonale per assicurarsi che non vi siano allentamenti. C. Allentare la clip di fissaggio del pulsante di controllo, bloccarlo sul manubrio vicino all'impugnatura, quindi fissare la vite con una chiave esagonale. D.
  • Page 130 BATTERIA IN CARICA Procedura di ricarica Segui questi passaggi per caricare la batteria della tua ebike da Fafrees Bikes: 1. Assicurarsi che la batteria sia spenta. 2. 2. Rimuovere la copertura in gomma sulla porta di ricarica.
  • Page 131 dalla spia di stato della carica a LED sul caricatore che si illumina come luce rossa. 5. Scollegare il caricabatterie dalla presa, quindi dalla porta di ricarica: una volta che la carica è completa, indicata dalla spia luminosa di ricarica che diventa verde, scollegare prima il caricabatterie dalla presa a muro e quindi rimuovere la spina della presa del caricabatterie dalla porta di ricarica della batteria.
  • Page 132 INFORMAZIONI PNEUMATICI F26 Pro/F28 Pro utilizza pneumatici in gomma da 26"*1.75" / 27.5"*1.75" con camere d'aria. Gli pneumatici sono progettati per la durata e la sicurezza per le normali attività ciclistiche e devono essere controllati prima di ogni utilizzo per il corretto gonfiaggio e condizioni.
  • Page 133 Fafrees consiglia 40-65 PSI per le gomme di serie su F26 Pro/F28 Pro. Rimanere sempre all'interno dell'intervallo di pressione dell'aria consigliato dal produttore, come indicato sul fianco dello pneumatico.
  • Page 134 Conservare la batteria in un luogo interno asciutto, climatizzato e con  temperatura compresa tra 0 ℃ e 40 ℃ (32 ℉ e 104 ℉). Controllare la batteria ogni mese fino al 75% di carica.  Se conservata per lungo tempo, mantenere la batteria fresca e ...
  • Page 135 GUIDA RAPIDA INIZIARE Figura 1 Display L401 Definizioni dei pulsanti: Il display L401 è dotato di tre pulsanti sull'unità di comando corrispondente: pulsante di accensione , pulsante più pulsante meno Premere il pulsante di accensione sul pannello di controllo del display per accendere la bici.
  • Page 136 PANNELLO DI CONTROLLO DEL DISPLAY 1. Commutazione dell'interfaccia del display: quando il display è acceso, mostrerà la velocità attuale (km/h) e il contachilometri parziale (km) per impostazione predefinita. Premere brevemente il pulsante di accensione per passare da Contachilometri parziale (km), Contachilometri totale (km), Velocità...
  • Page 137 I danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni non sono coperti dalla garanzia e potrebbero causare lesioni gravi o morte. Contatta l'assistenza Fafrees in caso di domande sull'assemblaggio o sul funzionamento. Parcheggio, deposito e trasporto Please follow these basic parking, storage, and transport tips to ensure your bike is well cared for on and off the road.
  • Page 138 Si consiglia di bloccare la bicicletta per assicurarsi che sia sicura.  Fafrees Bikes non fa affermazioni o raccomandazioni sull'hardware o sulle procedure di blocco adeguati per proteggere la tua bicicletta, ma ti consigliamo di prendere le precauzioni appropriate per proteggere la tua bicicletta dal furto.
  • Page 139 ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE PER L'UTENTE Se non si dispone dell'esperienza, delle capacità e degli strumenti per completare la manutenzione e la regolazione della bicicletta, si consiglia vivamente di rivolgersi a un meccanico di biciclette certificato e rispettabile per la manutenzione, la messa a punto e la sicurezza della bicicletta.
  • Page 140 Verificare che tutti i raggi della ruota siano aderenti e non rotti. Controllare che i dadi dell'asse e lo sgancio rapido della ruota anteriore siano serrati. Verificare che la leva di bloccaggio sulla barra di sgancio rapido sia correttamente tesa, chiusa e fissata. Assicurarsi che lo sterzo sia funzionante e che il manubrio e l'attacco manubrio siano correttamente fissati e regolati.
  • Page 141 Verificare che il telaio e la forcella non siano piegati o rotti. Telaio, Se il telaio o la forcella sono piegati o rotti, devono essere forcella e sostituiti. sedile Verificare che il sedile sia regolato correttamente e che la leva di sgancio rapido del reggisella sia ben serrata. Assicurarsi che il motore del mozzo giri senza intoppi e che i cuscinetti del motore funzionino correttamente.
  • Page 142 alimentazione siano fissati saldamente se il veicolo è dotato di portapacchi posteriore. Assicurarsi che la bulloneria di montaggio del parafango sia fissata saldamente se il veicolo è dotato di parafanghi. Assicurarsi che i parafanghi siano privi di crepe e fori. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Cause possibili...
  • Page 143 1.Regolare la 1.Bassa pressione dei pressione dei pneumatici pneumatici 2. Batteria scarica o 2.Controllare i difettosa collegamenti o 3.Guida con troppe salite, caricare la batteria vento contrario, frenate e/o Portata ridotta 3.Aiutare con i pedali o carico eccessivo regolare il percorso 4.Batteria scarica per un 4.Contattare lungo periodo di tempo...
  • Page 144 I danni ai componenti coperti durante la spedizione non sono coperti dalla presente Garanzia limitata, ma Fafrees sostituirà tali componenti coperti danneggiati se si notifica a Fafrees entro 3 giorni dal ricevimento con una foto datata del componente danneggiato della copertura. I reclami per danni di spedizione sono molto urgenti ed è...
  • Page 145 La responsabilità di Fafrees non supererà in nessun caso l'importo effettivo pagato dall'utente per l'ebike, né in nessun caso fafrees sarà responsabile per eventuali danni o perdite consequenziali, incidentali, speciali o punitivi, diretti o indiretti.
  • Page 146 Visite https://www.fafreesebike.com/pages/user-manual para descargar la última versión. Fafrees hace todo lo posible para garantizar la exactitud de su documentación y no asume ninguna responsabilidad u obligación si aparecen errores o inexactitudes en ella. Debido a que es imposible anticipar todas las situaciones o condiciones...
  • Page 147 seguro de las bicicletas en todas las condiciones. Hay riesgos asociados con el uso de cualquier bicicleta que no se pueden predecir o evitar y son responsabilidad exclusiva del ciclista. SEGURIDAD GENERAL ¡ ADVERTENCIA! Al usar este producto, siempre se deben seguir precauciones básicas, incluidas las siguientes: a) Lea todas las instrucciones antes de usar el producto.
  • Page 148 leyes, normas y reglamentos locales donde conduce y cumplir con todas las leyes aplicables, incluido equiparse usted y su bicicleta según lo exige la ley. A menos que se indique lo contrario, el peso y el equipaje de un  pasajero no deben exceder las 265lbs/120kg.
  • Page 149 Las reglas que rigen el derecho de paso para los automovilistas se  aplican a los ciclistas. Un ciclista siempre debe estar preparado para ceder el paso. No conduzca bajo la influencia del alcohol o las drogas.  Evite conducir con mal tiempo cuando la visibilidad está oscurecida, ...
  • Page 150 adecuada y equipo especializado cuando se conduce en condiciones desfavorables para reducir el riesgo de lesiones. ¡ Advertencia! Los reflectores no deben usarse como sustituto de la iluminación requerida. Los ciclistas son casi invisibles para otros ciclistas y automovilistas si no se utilizan las luces y los equipos reflectantes necesarios.
  • Page 151 El uso de accesorios o componentes del mercado de accesorios cuya seguridad y compatibilidad no hayan sido probadas por Fafrees puede anular su garantía, crear una condición de conducción insegura, dañar la propiedad o su bicicleta, o provocar lesiones graves o la...
  • Page 152 Fafrees para obtener ayuda. Frenos Asegúrese de que los frenos y los componentes de su sistema no presenten daños,...
  • Page 153 los radios a menos que tenga los conocimientos, las herramientas y la experiencia adecuados. Asegúrese de que los neumáticos y las cámaras de aire estén en buenas condiciones de funcionamiento, sin daños visibles y que tengan la cantidad correcta de presión de aire que se indica en el neumático.
  • Page 154 NO cargue la batería con ningún cargador que no sea el suministrado  originalmente por Fafrees o un cargador diseñado para usar con su bicicleta específica comprada directamente de Fafrees. El cargador funciona en tomacorrientes de CA domésticos estándar ...
  • Page 155 Al conducir, respete las mismas leyes de tránsito que se aplican a  todos los demás vehículos de carretera según lo prescrito por la legislación local. Conduzca en línea recta y con el flujo del tráfico. Nunca conduzca  contra el tráfico. Utilice las señales manuales correctas para indicar el giro.
  • Page 156 Cualquier cambio de posventa en su bicicleta no aprobado  expresamente por Fafrees puede anular la garantía y conducir a una experiencia de conducción insegura. No quite ningún reflector. ...
  • Page 157 ¡Precaución! Fafrees no es confiable por accidentes, lesiones o mal funcionamiento del producto que resulten de cambios, modificaciones o cambios no autorizados con cualquier parte de las especificaciones originales.
  • Page 158 ESPECIFICACIONES Nombre del modelo F26 Pro / F28 Pro máx. Capacidad de carga 265 libras / 120 kg Máxima velocidad 25 kilómetros por hora Motor Concentrador sin escobillas 36V 250W Batería 36V 14.5Ah Li-ion Tamaño de la rueda 26"*1.75" / 27.5"*1.75"...
  • Page 159 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Modelo: F26 pro Modelo: F28 pro...
  • Page 160 (13) Cubierta de cadena (solo (25) Batería de Litio F26 Pro) QUÉ HAY EN LA CAJA 1 * bicicleta eléctrica F26 Pro/ 1 * pedal izquierdo 1 * pedal derecho F28 Pro. 1 * palanca de pincho de liberación 1 * cargador rápida...
  • Page 161 INSTALLATION INSTRUCTION AVISO: Los siguientes pasos son solo una guía general para ayudar en el montaje de su bicicleta eléctrica y no son un manual completo o completo de todos los aspectos del montaje, mantenimiento y reparación. Consulte a un mecánico de bicicletas certificado y de buena reputación para que lo ayude con el ensamblaje, la reparación y el mantenimiento de su bicicleta eléctrica.
  • Page 162 C. Coloque la rueda delantera en la horquilla delantera para la instalación, preste atención a que la pastilla del freno de disco y el freno de disco coincidan en su lugar. D.Abra la caja de accesorios, saque la palanca de cierre rápido y afloje el tornillo de la palanca.
  • Page 163 B. Afloje los 4 tornillos del vástago del manillar, coloque el manillar y ajuste el ángulo horizontal del manillar, y luego fíjelo con una llave hexagonal. C. Apriete cada tornillo de fijación con una llave hexagonal para asegurarse de que el manillar no se afloje. Paso 4: Instalación de faro delantero y guardabarros delantero.
  • Page 164 Paso 5: Instalación de pedales. Tenga en cuenta las marcas en los tornillos de los pedales y en los brazos de las bielas. El sello con "L" es el pedal izquierdo, el sello con "R" es el pedal derecho, el pedal derecho está instalado en el costado de la rueda dentada.
  • Page 165 B. Apriete cada tornillo de fijación con una llave hexagonal para asegurarse de que no estén flojos. C. Afloje el clip de fijación del botón de control, fíjelo en el manillar cerca de la empuñadura y luego fije el tornillo con una llave hexagonal. D.
  • Page 166 No infle demasiado ni infle demasiado los neumáticos. BATERIA CARGANDO Procedimiento de carga Sigue estos pasos para cargar la batería de tu ebike de Fafrees Bikes: 1. Asegúrese de que la batería esté apagada. 2. Retire la cubierta de goma del puerto de carga.
  • Page 167 estado de carga en el cargador que se ilumina en rojo. 5. Desenchufe el cargador del tomacorriente, luego el puerto de carga: Una vez que esté completamente cargado, indicado por la luz indicadora de carga que se vuelve verde, primero desconecte el cargador del tomacorriente de la pared y luego retire el enchufe del tomacorriente del cargador del puerto de carga de la batería.
  • Page 168 INFORMACIÓN DE LLANTAS F26 Pro/F28 Pro usa llantas de goma de 26"*1.75" / 27.5"*1.75" con cámaras internas. Los neumáticos están diseñados para brindar durabilidad y seguridad para las actividades regulares de ciclismo y para...
  • Page 169 Fafrees recomienda 40-65 PSI para los neumáticos de serie en F26 Pro/F28 Pro. Manténgase siempre dentro del rango de presión de aire recomendado por el fabricante que se indica en el flanco de la llanta.
  • Page 170 NO deje la batería unida al cuadro de la bicicleta. Quítelo de la  bicicleta durante el almacenamiento a largo plazo. Almacene la batería en un lugar interior seco y con clima controlado,  entre 0℃ y 40℃ (32℉ y 104℉). Compruebe la batería todos los meses hasta el 75 % de carga.
  • Page 171 GUÍA DE INICIO RÁPIDO EMPEZANDO Figura 1 Pantalla L401 Definiciones de los botones: La pantalla L401 está equipada con tres botones en la unidad de operación correspondiente: botón de encendido , botón más , botón menos Presione el botón de encendido en el panel de control de la pantalla para encender la bicicleta.
  • Page 172 PANEL DE CONTROL DE PANTALLA 1. Cambio de interfaz de pantalla: cuando la pantalla está encendida, mostrará la velocidad actual (km/h) y el odómetro de viaje (km) de forma predeterminada. Presione brevemente el botón de encendido para cambiar entre Odómetro de viaje (km), Odómetro (km), Velocidad máxima (km/h) y Velocidad promedio (km/h), etc.
  • Page 173 Los daños causados por no seguir las instrucciones no están cubiertos por la garantía y podrían provocar lesiones graves o la muerte. Póngase en contacto con el soporte de Fafrees si tiene alguna pregunta sobre el montaje o el funcionamiento. Estacionamiento, Almacenamiento y Transporte Siga estos consejos básicos de estacionamiento, almacenamiento y...
  • Page 174 Se recomienda guardar su bicicleta con candado para asegurarse de  esté segura. Fafrees Bikes hace afirmaciones recomendaciones sobre el hardware de bloqueo adecuado o los procedimientos para asegurar su bicicleta, pero le recomendamos que tome las precauciones adecuadas para mantener su bicicleta a salvo de robos.
  • Page 175 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DEL USUARIO Si no tiene la experiencia, la habilidad y las herramientas para completar el mantenimiento y el ajuste de su bicicleta, le recomendamos encarecidamente que tenga un mecánico de bicicletas certificado y de buena reputación para mantener, ajustar y garantizar que la bicicleta sea segura para andar.
  • Page 176 adicionales. Verifique que las llantas sean correctas y que no tengan oscilaciones, abolladuras ni torceduras visibles. Compruebe que todos los radios de las ruedas estén ajustados y no rotos. Verifique que las tuercas del eje y la liberación rápida de la rueda delantera estén apretadas. Verifique que la palanca de bloqueo en el cierre rápido esté...
  • Page 177 Compruebe que el desviador esté ajustado y funcione correctamente. Desviador y Asegúrese de que las palancas de cambio y de freno Cables estén bien sujetas al manillar. Mecánicos Asegúrese de que todos los cables de cambios y frenos estén correctamente lubricados. Compruebe que el cuadro y la horquilla no estén doblados o rotos.
  • Page 178 ajustados correctamente, funcionen y no estén bloqueados. Asegúrese de que todos los reflectores estén colocados correctamente y no estén tapados. Asegúrese de que los demás componentes de la bicicleta estén bien sujetos y funcionen según lo previsto. Compruebe el equipo de seguridad, incluido el casco. Asegúrese de que el equipo de montaje esté...
  • Page 179 1.Cargue o reemplace Aceleración 1.Energía de batería la batería irregular y/o insuficiente 2.Reemplace el velocidad 2.Acelerador flojo o dañado acelerador máxima 3.Anillo magnético 3.Alinee o reemplace el reducida desalineado o dañado anillo magnético 1.Reparar o volver a El motor no 1.Cableado suelto conectar responde...
  • Page 180 El daño a los componentes cubiertos durante el envío no está cubierto por esta Garantía limitada, pero Fafrees reemplazará dichos componentes cubiertos dañados si notifica a Fafrees dentro de los 3 días posteriores a la recepción con una imagen fechada del componente de la cubierta dañada.
  • Page 181 Para evitar dudas, Fafrees no será responsable de ningún daño, falla o pérdida causada por cualquier servicio no autorizado o uso de piezas no autorizadas.
  • Page 182 La responsabilidad de Fafrees bajo ninguna circunstancia excederá la cantidad real pagada por usted por la ebike, ni fafrees bajo ninguna circunstancia será responsable de cualquier daño o pérdida consecuente, incidental, especial o punitiva, ya sea directa o...
  • Page 184 COPYRIGHT © FAFREES. ALL RIGHTS REVERSED. Visit www.fafreesebike.com or contact support@fafreesebike.com for more information and after-sale service. INFORMAZIONI DI FABBRICAZIONE MANUFACTURER INFORMATION Produttore: GuangzhouGedeshengBiciclettaelettricaCo.,Ltd. Manufacturer: Guangzhou Gedesheng Electric Bike Co.,Ltd. Indirizzo: No.105,stradacommerciale,villaggiodiGuangtang, Address: No.105, Commercial Street, Guangtang Village, viaXinya,distrettodiHuadu,Guangzhou,Guangdong,Cina Xinya Street, Huadu District, Guangzhou, Guangdong, China...

Ce manuel est également adapté pour:

F28 pro