Télécharger Imprimer la page

Maico GRM EX Serie Traduction De La Notice De Montage Et De Service Originale page 35

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
EL
Μετάφραση των γερμανικών
πρωτότυπων οδηγιών λειτουρ-
γίας
Ακτινικοί φυσητήρες για εκρήξι-
μες ατμόσφαιρες
Εισαγωγή
Η συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με την
οδηγία ATEX 2014/34/EΕ και είναι κατάλληλη για
εκρήξιμες ατμόσφαιρες.
Διαβάστε προσεκτικά και εφαρμόστε αυτές
τις οδηγίες πριν από την εγκατάσταση και
την πρώτη χρήση του συσκευής.
Οι παρεχόμενες προειδοποιητικές υποδείξεις
υποδηλώνουν επικίνδυνες καταστάσεις, οι οποί-
ες οδηγούν/μπορεί να οδηγήσουν σε θάνατο ή
σοβαρούς τραυματισμούς (ΚΙΝΔΥΝΟΣ / ΠΡΟΕΙ-
ΔΟΠΟΙΗΣΗ) ή σε σχετικά ελαφρούς τραυματι-
σμούς (ΠΡΟΣΟΧΗ), εάν δεν αποφευχθούν. Η
ένδειξη ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ αναφέρεται σε πιθανή
πρόκληση υλικής ζημίας στο προϊόν ή στον περί-
γυρό του. Φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική
χρήση.
1 Εικόνες
Εξώφυλλο με κωδικό QR για άμεση
πρόσβαση στο διαδίκτυο μέσω εφαρμογής
smartphone.
Εικ. A Παράδειγμα εγκατάστασης
1 Κινητήρας
2 Δίσκος προσαρμογέα
3 Πτερωτή
4 Περίβλημα
5 Ακροφύσιο εισροής
6 Βάση κινητήρα
7 Προστατευτική σχάρα SG για είσοδο
αέρα, προαιρετικά
8 Προστατευτική σχάρα SG για έξοδο
αέρα, προαιρετικά
Για την κατεύθυνση ροής του αέρα / τη φορά πε-
ριστροφής → βέλη στο περίβλημα
2 Περιεχόμενο συσκευασίας
Συσκευή με καλώδιο σύνδεσης και κουτί ακροδε-
κτών αντιεκρηκτικής προστασίας (καλώδιο σύν-
δεσης με έτοιμη συρμάτωση), παρούσες οδηγίες
εγκατάστασης και λειτουργίας.
Για τον σειριακό αριθμό της συσκευής, βλ. → πι-
νακίδα τύπου στη συσκευή. Δήλωση συμμόρφω-
σης ΕΕ στο τέλος αυτού του εγχειριδίου.
3 Προσόντα προσωπικού εγκα-
τάστασης, καθαρισμού και συ-
ντήρησης
Οι εργασίες εγκατάστασης, θέσης σε λειτουργία,
καθαρισμού και συντήρησης μπορούν να πραγ-
ματοποιούνται μόνο από ειδικευμένους ηλε-
κτρολόγους που έχουν εκπαιδευτεί και εξου-
σιοδοτηθεί για την αντιεκρηκτική προστασία
σύμφωνα με την οδηγία 1999/92/ΕΚ, παράρτη-
μα II 2.8. Πρόκειται για καταρτισμένα άτομα σύμ-
φωνα με την προαναφερθείσα οδηγία, τα οποία
είναι επίσης εκπαιδευμένα ως ειδικευμένοι ηλε-
κτρολόγοι. Πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι πε-
ραιτέρω διατάξεις άλλων εθνικών νομοθεσιών.
4 Προβλεπόμενη χρήση
Ο ανεμιστήρας προορίζεται για τον εξαερισμό ή
αερισμό χώρων επαγγελματικής χρήσης (βαφεί-
ων, χώρων συσσωρευτών, επαγγελματικών
χώρων, χώρων παραγωγής κτλ.) στους οποίους
μπορεί να δημιουργηθούν επικίνδυνες εκρηκτι-
κές ατμόσφαιρες σύμφωνα με τον τεχνικό κα-
νόνα για επικίνδυνες ουσίες σύμφωνα με την
οδηγία 1999/92/ΕΚ, άρθ.  2, (4), (5).
Η συσκευή πληροί τις απαιτήσεις ασφάλειας της
οδηγίας 2014/34/EΕ για συσκευές και συστήματα
προστασίας σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες.
Η ρύθμιση της ταχύτητας περιστροφής του εξαε-
ριστήρα επιτρέπεται μέσω ενός μετατροπέα συ-
χνότητας.
Οι συσκευές GRM ../.-E Ex, GRM ../.-D Ex, GRM
ES ../. Ex, GRM HD ../.-. Ex κατατάσσονται στην
ομάδα II, κατηγορία 2G για ατμόσφαιρες αερίων,
πληρούν τον τύπο προστασίας από ανάφλεξη
«d»/«c» και είναι κατάλληλες για χρήση σε εκρή-
ξιμες ατμόσφαιρες των ζωνών 1 και 2. Για την
καταλληλότητα, ανατρέξτε στην πινακίδα τύπου.
Για χρήση σε εξωτερικούς χώρους, η συσκευή
πρέπει να προστατεύεται από τις επικρατούσες
καιρικές συνθήκες.
Οι συσκευές GRK R ../.-D Ex κατατάσσονται
στην ομάδα II, κατηγορία 3G για ατμόσφαιρες
αερίων, πληρούν τους τύπους προστασίας από
ανάφλεξη «d»/«c» και πρέπει να χρησιμοποιού-
νται αποκλειστικά σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες της
ζώνης 2.
Το περίβλημα του κινητήρα και το κουτί ακροδε-
κτών έχουν σχεδιαστεί με βάση τον τύπο προ-
στασίας από ανάφλεξη: Προστασία εξοπλισμού
με περιβλήματα ανθεκτικά στη φλόγα «d». Αυτό
σημαίνει ότι το περίβλημα μπορεί να περιέχει
μέρη που μπορούν να προκαλέσουν ανάφλεξη
σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες. Σε περίπτωση πιθα-
νής έκρηξης ενός εκρηκτικού μείγματος στο εσω-
τερικό του περιβλήματος, το περίβλημα αντέχει
στην πίεση και εμποδίζει τη μετάδοση της έκρη-
ξης στην εκρήξιμη ατμόσφαιρα που περιβάλλει
το περίβλημα.
Για τον σκοπό αυτό, τα σημεία στα οποία συνα-
ντώνται οι αντίστοιχες επιφάνειες δύο τμημάτων
του περιβλήματος ή η σύνδεση των περιβλη-
μάτων σχεδιάζονται ως διάκενο προστασίας από
ανάφλεξη ή ως διαδρομή προστασίας από
ανάφλεξη.
5 Μη προβλεπόμενη χρήση
Η συσκευή δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται
ποτέ στις ακόλουθες περιπτώσεις. Υπάρχει κίν-
δυνος για τη ζωή. Διαβάστε όλες τις υποδείξεις
ασφαλείας.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΚΡΗΞΗΣ
Κίνδυνος έκρηξης από ανάφλεξη εκρη-
κτικών υλών σε περίπτωση απουσίας ή μη
εγκεκριμένου συστήματος αποσύνδεσης με
θερμίστορ PTC.
Θέτετε τη συσκευή σε λειτουργία μόνο με
πρόσθετο σύστημα αποσύνδεσης με θερμίστορ
PTC σύμφωνα με την οδηγία 2014/34/ΕΕ, με
σήμανση τουλάχιστον II (2) G σύμφωνα με την
οδηγία 2014/34/ΕΕ.
Κίνδυνος έκρηξης σε περίπτωση παράλ-
ληλης λειτουργίας περισσότερων συσκευών
συνδεδεμένων σε ένα μόνο σύστημα απο-
σύνδεσης με θερμίστορ PTC.
Σε αυτή την περίπτωση δεν διασφαλίζεται πάντα
η ασφαλής αποσύνδεση σε περίπτωση διαταρα-
χής.
Σε καμία περίπτωση μη συνδέσετε περισσότε-
ρες συσκευές παράλληλα σε ένα μόνο σύστημα
αποσύνδεσης με θερμίστορ PTC.
Κίνδυνος έκρηξης από δημιουργία σπιν-
θήρων λόγω τριβής της πτερωτής στο περί-
βλημα σε περίπτωση πολύ μικρού διάκενου
αέρα.
Διασφαλίστε το διάκενο αέρα μεταξύ πτερωτής
και περιβλήματος να είναι περιμετρικά επαρκές.
Κίνδυνος έκρηξης κατά τη μεταφορά
εκρηκτικών υγρών σωματιδίων (π.χ. βαφή),
τα οποία μπορούν να προσκολλήσουν στη
συσκευή.
Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να χρησιμο-
ποιείται η συσκευή για τη μεταφορά εκρηκτικών
υγρών.
Κίνδυνος έκρηξης κατά τη λειτουργία με
λειαντικά μέσα.
Πρέπει να αποφεύγονται τα λειαντικά μέσα.
Κίνδυνος έκρηξης κατά τη λειτουργία
εκτός συνθηκών περιβάλλοντος και λειτουρ-
γίας.
Ειδικότερα, υπάρχει κίνδυνος από υπερθέρμαν-
ση σε περίπτωση λειτουργίας εκτός της επιτρε-
πόμενης θερμοκρασίας χρήσης.
Θέτετε τη συσκευή σε λειτουργία μόνο εντός των
επιτρεπόμενων συνθηκών περιβάλλοντος και
λειτουργίας και της επιτρεπόμενης θερμοκρασί-
ας χρήσης.
Κίνδυνος έκρηξης κατά τη λειτουργία
χωρίς προστατευτική διάταξη, σε περίπτω-
ση που ξένα σώματα πέσουν στον αεραγω-
γό ή αναρροφηθούν.
Θανάσιμος κίνδυνος από δημιουργία σπινθή-
ρων.
Είναι απαραίτητο να διατίθεται ελεύθερη είσο-
δος/έξοδος αέρα με προστατευτική διάταξη που
να πληροί τις απαιτήσεις του προτύπου
EN 13857 και να είναι κατάλληλη για εκρήξιμες
ατμόσφαιρες, π.χ. με την προστατευτική σχάρα
MAICO SG..Ex (βαθμός προστασίας IP 20 σύμ-
φωνα με το πρότυπο EN 60529). Κατά τη χρήση
προϊόντων που δεν προέρχονται από τη Maico,
πρέπει να διενεργείται αξιολόγηση του κινδύνου
ανάφλεξης.
Κίνδυνος έκρηξης, εάν η εκρήξιμη
ατμόσφαιρα δεν μπορεί να απαχθεί λόγω
ανεπαρκούς παροχής εισαγόμενου αέρα.
Αυτό μπορεί να συμβεί π.χ. σε περίπτωση πολύ
στεγανών κλειστών χώρων ή απόφραξης των
φίλτρων του χώρου.
Εξασφαλίστε επαρκή παροχή εισαγόμενου
αέρα.
Θέτετε τη συσκευή σε λειτουργία στην επιτρε-
πόμενη περιοχή ισχύος αερισμού.
Κίνδυνος έκρηξης από μη επιτρεπόμε-
νες μετασκευές της συσκευής, εσφαλμένη
εγκατάσταση ή επιβλαβή εξαρτήματα.
Κίνδυνος από εγκατάσταση ή μετασκευής από
μη καταρτισμένο προσωπικό.
Σε περίπτωση μετασκευής της συσκευής,
εσφαλμένης εγκατάστασης ή λειτουργίας με επι-
βλαβή εξαρτήματα, παύει η άδεια λειτουργίας
της.
Σε περίπτωση εκτέλεσης εργασιών εγκατάστα-
σης από μη καταρτισμένο προσωπικό, παύει η
άδεια λειτουργίας της συσκευής.
Κίνδυνος έκρηξης κατά τη λειτουργία με
στρώσεις σκόνης στον κινητήρα.
Για την αποφυγή της υπερθέρμανσης του κινη-
τήρα, πρέπει να πραγματοποιούνται τακτική επι-
θεώρηση και καθαρισμός.
Κίνδυνος έκρηξης σε περίπτωση επί-
στρωσης των διάκενων προστασίας από
ανάφλεξη.
Δεν επιτρέπεται η επιφανειακή επεξεργασία των
διάκενων προστασίας από ανάφλεξη με βαφή ή
επίστρωση με σκόνη.
35

Publicité

loading