82
Grąžinkite vandens bakelį į jo vietą,
LT
stumdami į viršų, kol užsifiksuos.
Patikrinkite, ar vandens bakelis
tinkamai įtvirtintas.
Posodo za vodo potisnite navzgor,
SL
tako da sede nazaj na svoje mesto.
Prepričajte se, da je dobro pritrjena.
Vratite spremnik za vodu na mjesto
HR
gurajući ga prema gore dok se
potpuno ne namjesti. Uvjerite se
spremnik vode potpuno naliježe u
ležište.
Garai yra labai įkaitę: apsivilkę drabužį
LT
niekada nebandykite lyginti jo raukšlių
– lyginti reikia ant pakabos pakabintą
drabužį.
Para je lahko zelo vroča: nikoli ne
SL
poskušajte zgladiti gub na oblačilu,
ki ga trenutno nosite, ampak oblačila
vedno obesite na obešalnik.
S obzirom da je para vrlo vruća,
HR
nemojte uklanjati nabore na odjeći
dok je nosite; objesite ju na vješalicu.
Prieš naudodami bet kokio tipo priedus, atjunkite prietaisą nuo
LT
elektros lizdo ir palikite 1 valandą atvėsti.
Pred uporabo kakršnih koli pripomočkov napravo izklopite iz
SL
električnega omrežja in pustite, da se ohlaja vsaj 1 uro.
Prije upotrebe bilo kojeg nastavka, iskopčajte uređaj i pustite ga
HR
da se hladi 1 sat.
* LT Priklausomai nuo modelio / SL Odvisno od modela / HR Ovisno o modelu
PRIEDAI / DODATKI / PRIBOR
2
Audinio šepetys* pašiaušia audinį, kad
LT
į drabužį geriau įsiskverbtų garai.
Krtača za tkanino* odpre tkanino, da
SL
para vanjo bolje prodira.
Četka za tkaninu* otvara tkanje za
HR
bolje prodiranje pare.
Kelioninis krepšelis* yra skirtas jūsų
LT
prietaisui laikyti arba įdėti keliaujant.
Prieš įdėdami prietaisą į kelioninį
maišelį, išpilkite iš bakelio vandenį.
V potovalno vrečko* lahko napravo
SL
pospravite ali jo vzamete s sabo na
pot. Pred uporabo potovalne vreče
izpraznite rezervoar za vodo.
Putna torbica* koristi se za spremanje
HR
uređaja ili za korištenje tijekom
putovanja. Prije upotrebe putne
vrećice, ispraznite spremnik.
83