Sièges et dispositifs de retenue
• le contact est coupé;
• toutes les portes sont fermées;
• la ceinture de sécurité du conducteur est débouclée;
• les feux de position et les phares sont hors fonction (la commande
automatique des phares, si le véhicule en est équipé, n'a aucun effet
sur cette procédure).
Pour réduire les risques de blessure, ne désactivez ou n'activez
pas le dispositif de rappel de bouclage de ceinture de sécurité
Belt-Minder
lorsque vous conduisez le véhicule.
Méthode de désactivation ou d'activation du dispositif
Belt-Minder
1. Mettez le contact. (NE METTEZ PAS LE MOTEUR EN MARCHE.)
2. Attendez que le témoin de ceinture de sécurité s'éteigne (environ une
ou deux minutes).
• Les étapes 3 à 5 doivent être effectuées dans un délai de 60 secondes,
sinon la procédure devra être répétée.
3. En roulant doucement, bouclez et débouclez la ceinture de sécurité
trois fois, en terminant la séquence avec la ceinture débouclée. Cela peut
se faire avant ou pendant l'activation du rappel de bouclage de ceinture
de sécurité Belt-Minder .
4. Allumez et éteignez les feux de position et les phares.
5. En roulant doucement, bouclez et débouclez la ceinture de sécurité
trois fois, en terminant la séquence avec la ceinture débouclée.
• Après l'étape 5, le témoin de ceinture de sécurité s'allume pendant
trois secondes.
6. Lorsque le témoin de ceinture de sécurité s'éteint dans les sept
secondes qui suivent, bouclez et débouclez la ceinture de sécurité tout
en roulant doucement.
• Cette action désactive la fonction de rappel Belt-Minder
active ou la met en fonction si elle était inactive.
7. La confirmation de la désactivation de la fonction de rappel
Belt-Minder
est indiquée par le clignotement du témoin de ceinture de
sécurité quatre fois par seconde, durant trois secondes.
86
2006 Ranger (ran)
Owners Guide (post-2002-fmt)
Canadian_French (fr_can)
si elle était