L'ENSEMBLE CEINTURE DE SÉCURITÉ ET ENROULEUR DOIT
ÊTRE REMPLACÉ si l'enrouleur à blocage automatique ou tout
autre élément de la ceinture de sécurité se révèle défectueux suite à la
vérification par un concessionnaire autorisé.
Si vous négligez de remplacer l'ensemble de la ceinture de
sécurité et de l'enrouleur, les risques de blessures graves
pourraient être plus élevés en cas de collision.
Ceintures de sécurité à absorption d'énergie
• Les sièges du conducteur et du passager avant de droite de ce
véhicule sont munis de ceintures de sécurité à absorption d'énergie.
Ces ceintures sont conçues pour diminuer davantage les risques de
blessures en cas de collision frontale.
• Ce système de ceintures de sécurité à absorption d'énergie est doté
d'un enrouleur conçu pour détendre la sangle progressivement et de
manière contrôlée afin d'amortir le choc sur la poitrine de l'occupant
en cas d'accident.
Ceintures sous-abdominales
Réglage des ceintures sous-abdominales de strapontin central
orienté vers l'avant et vers l'arrière (selon l'équipement)
La ceinture sous-abdominale ne se règle pas automatiquement.
La ceinture sous-abdominale doit être positionnée aussi bas que
possible sur les hanches et non autour de la taille.
Insérez la languette dans la boucle
correspondante (la plus proche de
la languette). Pour allonger la
sangle, tournez la languette à angle
droit par rapport à la sangle et tirez
jusqu'à ce qu'elle atteigne la boucle.
Pour serrer la ceinture, tirez sur
l'extrémité libre jusqu'à ce que la
sangle soit bien positionnée sur les hanches.
2006 Ranger (ran)
Owners Guide (post-2002-fmt)
Canadian_French (fr_can)
Sièges et dispositifs de retenue
79