Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Tondeuses mulching
AS 510 ProClip 4T A,
AS 510 ProClip 4T A 2in1,
AS 510 ProClip 2T ES A,
AS 510 ProClip 2T ES A 2in1
À partir du numéro
de série:
Édition:
fr-Traduction du manuel d'utilisation d'origine
AS 510 ProClip 4T A: 036620090001,
AS 510 ProClip 4T A 2in1: 036720090001,
AS 510 ProClip 2T ES A: 036920090001,
AS 510 ProClip 2T ES A 2in1: 036820090001
10.07.2023, V12.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AS MOTOR AS 510 ProClip 4T A

  • Page 1 AS 510 ProClip 2T ES A, AS 510 ProClip 2T ES A 2in1 À partir du numéro AS 510 ProClip 4T A: 036620090001, de série: AS 510 ProClip 4T A 2in1: 036720090001, AS 510 ProClip 2T ES A: 036920090001, AS 510 ProClip 2T ES A 2in1: 036820090001 Édition: 10.07.2023, V12.0 fr-Traduction du manuel d'utilisation d'origine...
  • Page 2 dummy Utilisation conforme à Indications sur le manuel l'usage prévu d'instructions L'appareil est exclusivement réservé à la tonte Chère cliente, cher client, de surfaces d'herbes et de gazon. Nous vous félicitons pour votre achat. Avec cet Utilisez uniquement des accessoires et des ou- appareil, vous avez fait l'acquisition d'un pro- tils de coupe homologués par le fabricant.
  • Page 3 Sommaire Démarrage..........Indications sur le manuel d'instruc- tions............Démarrer l'appareil (appareils à 2 temps)............20 Contact ............ Démarrer l'appareil (appareils à 4 Données de l'appareil......temps)............20 Utilisation conforme à l'usage prévu..Avance............. Avance............. 21 Explication des symboles...... Virage............21 Symboles présents dans le manuel..
  • Page 4 Recyclage..........Garantie........... Dysfonctionnements possibles..... 34 Rapport de mélange du carburant (ap- pareils 2 temps) ........Données techniques appareils à 4 temps............Données techniques appareils à 2 temps............ Accessoires..........41 Déclaration de conformité .....
  • Page 5 dummy Inhaltsverzeichnis Explication des symboles Attention Situation dangereuse Symboles présents dans le manuel Désigne un danger potentiel avec un risque Les symboles suivants sont utilisés dans le moyen de blessures corporelles graves, présent manuel pour attirer l'attention sur des voire mortelles, si rien n'est fait pour l'écar- risques particuliers.
  • Page 6 La lame en rotation peut entraî- Le bruit est nocif pour la santé. ner des blessures mortelles et Utiliser une protection auditive des dégâts matériels impor- individuelle afin d'éviter tout tants ! Veillez à maintenir mains dommage auditif. et pieds à distance de la lame Surface brûlante.
  • Page 7 Plaque signalétique Aperçu des types La plaque signalétique apposée sur l’ap- Les types d'appareils suivants sont décrits pareil indique le nom du modèle, ainsi que dans ce manuel d'utilisation. Les descriptions ses caractéristiques techniques. respectives de ce manuel d'utilisation s'ap- pliquent à...
  • Page 8 Sécurité de manipulation des Consignes de sécurité carburants Informez-vous! Le carburant est toxique et extrêmement in- flammable. Risque d'incendie et d'explosion. Pour votre sécurité, lisez attentivement le pré- sent manuel d'utilisation. Familiarisez-vous Tenir le carburant à distance des sources avec les éléments de commande et la bonne d'étincelle et ne pas fumer pendant la manipu- utilisation de l'appareil.
  • Page 9 Premiers secours Zone à risque En cas d'ingestion de carburant ou de respira- tion de vapeurs de carburant, ne pas faire vo- mir et faire venir immédiatement un médecin. En cas de contact avec la peau, laver immé- diatement à l'eau savonneuse. Changer immé- diatement de vêtements en cas de souillures.
  • Page 10 Travailler à proximité des routes exige une pru- Démarrez l'appareil uniquement quand vos dence particulière. pieds sont à distance suffisante de la lame. – Faire attention à la circulation quand la ma- Démarrez l'appareil uniquement quand le chine est utilisée à proximité des routes. Ne câble de démarreur est accroché...
  • Page 11 Avant la tonte S'assurer que quelqu'un peut apporter de l'aide dans les situations d'urgence. Mesures de protection individuelle N'utiliser l'appareil qu'à la lumière du jour ou sous un éclairage artificiel puissant. N'utiliser Portez toujours des chaussures jamais la tondeuse quand le temps est incer- de sécurité...
  • Page 12 Risque d'incendie – En forte pente, prenez toujours des mesures de sécurité adaptées, utilisez des crampons Certaines pièces de l'appareil deviennent très par exemple. chaudes quand l'appareil est en service et risquent de causer un incendie. – Tondez toujours perpendiculairement à la pente, jamais dans le sens de la descente ni –...
  • Page 13 Après utilisation Mesures de sécurité pour la maintenance et les réparations Après chaque utilisation, refermez le robinet d'essence et la ventilation du réservoir (si exis- N'effectuer que les travaux indiqués dans le tante). présent manuel d'utilisation. Faire réaliser tous les autres travaux par un atelier spécialisé. Avant de s'éloigner de l'appareil, attendre que le moteur soit à...
  • Page 14 Description de l'appareil appareils à 4 temps L'illustration montre AS 510 ProClip 4T A 2in1 Réglage de la hauteur de coupe (40 mm, 50 mm, 60 mm, 70 mm, 80 mm, 90 mm) Robinet d'essence Filtre à air Plaque signalétique Levier tendeur à...
  • Page 15 Description de l'appareil appareils à 2 temps L'illustration montre AS 510 ProClip 2T ES A 2in1 Réglage de la hauteur de coupe (40 mm, 50 mm, 60 mm, 70 mm, 80 mm, 90 mm) Starter Plaque signalétique Robinet d'essence Levier tendeur à excentrique pour fixer le longeron Poignée de démarreur Ventilation du réservoir...
  • Page 16 Levier Vario (C) Éléments de commande Le levier Vario permet de régler en continu la vitesse d'avance de l'appareil lorsque le mo- teur tourne. MIN: lentement MAX: rapidement Spécialement pour les appareils à 4 temps Robinet d’essence (2) 1 : fermé 2 : ouvert Arceau de frein moteur (A) L'arceau de frein moteur est un dispositif de...
  • Page 17 Pour tondre avec une tondeuse mulching Consignes relatives à la nous recommandons : tonte – Tondre au max. 1/3 de la hauteur d'herbe. – Ne pas régler la hauteur de tonte sur la posi- Avant chaque utilisation, contrôler l'intégrité, le tion la plus basse.
  • Page 18 Remarque : des mélanges de carburant deux Avant de commencer temps prêts à l'emploi sont disponibles dans le commerce. Selon notre expérience, les mé- Carburant utilisé (appareils 2 langes "STIHL Motomix 1:50", "ASPEN 2 temps) temps" et "Oest Oecomix" peuvent être utili- sés.
  • Page 19 Vérifier le niveau d'huile moteur (appareils 4 temps) Attention ! Avant toute utilisation, vérifier le ni- veau d'huile (voir manuel d'utilisation du constructeur du moteur). Pour garantir une alimentation suffisante en huile du moteur 4 temps et donc empêcher des dommages du moteur, l'appareil ne doit être utilisé...
  • Page 20 Démarrer l'appareil (appareils à 2 Démarrage temps) Danger 1. Positionner l'appareil sur une surface plane, non pas dans de l'herbe haute. Risque d'asphyxie par les gaz d'échappe- 2. Tirer lentement la poignée de démarreur ment toxiques vers l'arrière et l'engager dans le support ►...
  • Page 21 Virage Avance Ne faire tourner l'appareil que sur des surfaces Attention déjà tondues. Risque de blessure par trébuchement ou Virage sur surface plane dérapage en marche avante ou arrière ou 1. Débrayer l'entraînement. en virage. 2. Tourner l'appareil du côté souhaité. ►...
  • Page 22 Chargement Transport Pour le chargement, utiliser des rampes adap- Attention tées Risque d'accident en raison du poids impor- – capables de supporter le poids à vide de tant de l'appareil. L'appareil peut basculer l'appareil (+ 200 kg). ou chuter et entraîner de lourdes blessures. –...
  • Page 23 Déchargement 1. Défaire les fixations. 2. Faire descendre l'appareil prudemment sur les rampes.
  • Page 24 Un entretien non conforme risque de nuire à la Maintenance sécurité de fonctionnement de l'appareil et de causer des accidents. Un entretien régulier est Danger un gage de bon fonctionnement de l'appareil. Risque d'asphyxie par les gaz d'échappe- Effectuez l'entretien de l'appareil en suivant les ment toxiques consignes d'entretien suivantes.
  • Page 25 Tableau synoptique de maintenance Toujours porter des gants et des lunettes de protection lors des travaux de maintenance et de net- toyage. Pièce Action Intervalles de maintenance Appareil Contrôler le bon état de fonctionnement (contrôle de base). ■ ▲ Nettoyer. ■...
  • Page 26 Autocollants État des autocollants. ■ ▲ Matières inflam- Retirer les résidus herbeux facilement inflammables du mo- ■ ▲ mables teur et de l'appareil. Pneus Contrôler les pneus et la pression de gonflage. ■ ▲ Appareils 4 temps Moteur Spécifications techniques, voir le manuel d'utilisation du mo- ■...
  • Page 27 Nettoyage de l'appareil Contrôle de base Pour la sécurité de fonctionnement de l’appa- reil, contrôler régulièrement l’état et le serrage de tous les écrous, boulons, vis, raccords de la conduite de carburant, filtre à air, etc. Vérifier l’absence de dommages sur le câble d’allu- mage et la cosse de bougie d’allumage.
  • Page 28 Contrôle de la lame Le matériau se fatigue, peut se fissurer et mettre en danger les personnes et les biens. La projection des éléments brisés peut entraî- Attention ner des blessures graves. Une usure ou un endommagement des Des vibrations inhabituelles indiquent que lames et des éléments de fixation peut pro- voquer leur desserrage.
  • Page 29 Contrôle de la bougie d'allumage Maintenance spéciale pour les appareils à 4 temps Danger Le système d'allumage génère un champ Entretien du moteur électromagnétique. ► Les personnes porteuses d'un stimula- Prudence teur cardiaque ne doivent pas travailler sur les pièces conductrices de courant. Quand le régime réglé...
  • Page 30 Effectuer l'entretien du filtre à air Maintenance spéciale pour les appareils à 2 temps Attention Les produits nettoyants entraînent des Entretien du moteur risques d'incendie ou d'explosion. ► Ne jamais nettoyer le filtre à air avec des Attention solvants inflammables. Un régime trop élevé...
  • Page 31 6. Retirer le chiffon de l'orifice d'aspiration. Montage du longeron de guidage 7. Remettre l'élément filtrant en place. et du guidon 8. Revisser le couvercle du filtre. Assemblage Éléments inclus à la livraison L’appareil est livré dans un carton. Le carton de livraison contient : –...
  • Page 32 Stockage Attention : ne pas entreposer ni transporter l'appareil en position de nettoyage. Du carburant et de l'huile risquent de s'écouler et de souiller ou endommager le sol. Conservation Fig. 8: Conservez l'appareil dans un local fermé, sec 3. Introduire la protection contre les chocs (4) et bien aéré, hors de portée des enfants.
  • Page 33 Pièces de rechange Recyclage La sécurité et la fiabilité de fonctionnement de Le gazon coupé ne doit pas être jeté dans les l'appareil dépendent de la qualité des pièces ordures ménagères, mais doit être composté. de rechange utilisées. Utiliser exclusivement L'herbe hachée se décompose rapidement et des pièces et des accessoires d'origine homo- peut donc être laissée sur le sol.
  • Page 34 Dysfonctionnements possibles Le tableau suivant récapitule les dysfonctionnements les plus fréquents ainsi que les mesures à prendre le cas échéant. En cas de dysfonctionnements autres, contacter un atelier autorisé. La liste des ateliers autorisés est disponible sur le site Internet www.as-motor.com. Dysfonctionnement Cause possible Dépannage...
  • Page 35 Le moteur a du mal à Le starter est fermé. Ouvrir le starter. démarrer ou tourne ir- Filtre à air encrassé. Effectuer la maintenance du filtre à air régulièrement (voir le chapitre "Maintenance"). Carburant inapproprié, sale ou Toujours utiliser un carburant frais. trop vieux.
  • Page 36 Le moteur devient Grille du ventilateur encrassée. Nettoyer la grille du ventilateur. brûlant Niveau d'huile trop bas dans le Faire le plein d'huile moteur (voir ma- moteur (appareils à 4 temps). nuel d'utilisation du constructeur du mo- teur). Les ailettes de refroidissement Faire nettoyer les ailettes de refroidis- du moteur sont encrassées.
  • Page 37 Rapport de mélange du carburant (appareils 2 temps) Essence Huile deux temps entièrement Uniquement avec Titan 2T synthétique 100S (indice d'octane min. RON 1:50 1:100 litre/s litre/s (=ml/cm litre/s (=ml/cm 0,02 (20) 0,01 (10) 0,04 (40) 0,02 (20) 0,06 (60) 0,03 (30) 0,08 (80) 0,04 (40)
  • Page 38 Données techniques appareils à 4 temps Modèle AS 510 ProClip 4T A AS 510 ProClip 4T A 2in1 Domaine d’application (tempéra- 0 - 30 °C ture) Pour des températures inférieures à 5 °C, suivre les indi- cations du constructeur de moteur en ce qui concerne l’huile moteur.
  • Page 39 Données techniques appareils à 2 temps Modèle AS 510 ProClip 2T ES A AS 510 ProClip 2T ES A 2in1 Domaine d’application (tempéra- 0 - 30 °C ture) Moteur, type AS-Motor, Moteur mono-cylindre deux temps à démar- rage facile Fabricant AriensCo GmbH Type AS 165 ES (EasyStart) Cylindrée...
  • Page 40 Valeurs d’émissions des vibrations selon DIN  Vibrations mains-bras a 2,2 m/s Incertitude de mesure U 1,5 m/s...
  • Page 41 Accessoires Boîte pulv. (peinture orange) : G00011050 Compteur heures de service : G06927008 Protection avant et latérale : G51080002 Indicateur d'inclinaison : G06950027 Réservoir de 5 litres (seulement appareils à 4 temps) : G51080001...
  • Page 42 Déclaration de conformité AriensCo GmbH Ellwanger Strasse 15 74424 Bühlertann Germany www.as-motor.com Déclaration de conformité UE Nous déclarons que les tondeuses à gazon Type AS 510 ProClip AS 510 ProClip AS 510 ProClip AS 510 ProClip 4T A 4T A 2in1 2T ES A 2T ES A 2in1 Largeur de coupe...
  • Page 44 AriensCo GmbH Ellwanger Strasse 15 74424 Bühlertann Germany www.as-motor.com AS-Motor est une marque haut de gamme de tondeuses à gazon, de tondeuses herbes hautes et de débroussailleuses. Nous proposons à nos clients des technologies professionnelles pour les pentes raides, les terrains accidentés et l’entretien des pelouses. Notre gamme étendue de pro- duits, allant de la tondeuse d’entrée de gamme guidée manuellement aux appareils télécomman- dés, couvre tous les besoins des clients privés, des prestataires de service, des municipalités et services de voirie.