Télécharger Imprimer la page
Stiebel Eltron WPF 7 MS Instructions De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour WPF 7 MS:

Publicité

Liens rapides

.CZ`Ve`.HCZ  BHC`&
THBT
+<eV e &<tH< e
á qT%
BZ
á qT%
BZ
á qT%
B
á qT%
B
á qT%
B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Stiebel Eltron WPF 7 MS

  • Page 1 .CZ`Ve`.HCZ  BHC`& THBT +<eV e &<tH< e á qT% á qT% á qT% á qT% á qT%...
  • Page 2 1. Instructions de montage pour l’installateur Table des matières 1.3 Mode de fonctionnement Risque de blessures ! A moins d’avoir été supervisées ou Instructions d’utilisation, pour d’avoir reçu les instructions d’usage de la Les calories sont récupérées à travers l’échan- l'installateur personne responsable de leur sécurité, les geur de chaleur (évaporateur) placé...
  • Page 3 1.5 Caractéristiques techniques Les données sur la puissance s‘appliquent aux nouveaux appareils avec échangeurs de chaleur propres. 222553 222552 185349 182135 220894 Puissances calorifiques selon EN 14511 Puissance calorifique pour B0/W35 (EN 14511) 13,4 16,3 Puissances calorifiques selon NF-PAC Puissance calorifique à B0/W35 (NF-PAC) 7,79 9,80 9,80...
  • Page 4 Diagrammes de puissance WPF 7 MS Fig. 2a Diagrammes de puissance WPF 10 M(S) Fig. 2c...
  • Page 5 Diagrammes de puissance WPF 13 M Fig. 2b Diagrammes de puissance WPF 16 M Fig. 2d...
  • Page 6 Composition de l’appareil sortie source primaire entrée source primaire WPF 7 MS départ chauffage WPF 10 M(S) retour chauffage raccord pour groupe de sécurité (livré avec la WPF 13 M pompe à chaleur) WPF 16 M condenseur évaporateur sonde de température (retour)
  • Page 7 Dimensions en mm Fig. 4 Retirer les parties de l’habillage sortie source primaire entrée source primaire départ chauffage retour chauffage raccordement pour soupape de sûreté (Ac- cessoires joint à la livraison) alimentation électrique Fig. 7 Isolation contre les bruits de contact Chape flottante Fig.
  • Page 8 Pompe à chaleur Volume de prévenir tout dommage dû à la formation restera quant à lui constant. WPF 7 MS 6,45 l de tartre : La dureté globale de l‘eau doit être < 1 °dH WPF 10M(S) / 13 M 7,06 l (0.18 mmol/l d‘alcalino-terreux).
  • Page 9 De ce fait il faut éviter de réaliser des instal- Concentration d’eau glycolée lations de chauffage avec vase d’expansion ouvert ou des installations mettant en œuvre Densité des tuyaux en acier reliés à un chauffage au des mélanges antigel MEG(Antifrogen N) – eau sol constitué...
  • Page 10 Pour accéder aux bornes de raccordement qui Pour les raccordements, il convient d'utiliser   WPF...M (triphasé) se trouvent dans le coffret de raccordement des types et sections de câbles conformément Le compresseur ne doit fonctionner (fig. 11 et 13) de la WPF, enlever le capot avant à...
  • Page 11 Schéma électrique de la WPF...M (triphasé) Fig. 12...
  • Page 12 Schéma électrique WPF...MS (monophasé) WPF 7 MS 1/N/PE~230V 50Hz 1/PE~230V 50Hz Impédance de ligne: Z = 65 m: WPF 10 MS Impédance de ligne: Z = 54 m: L‘appareil est conforme à la norme IEC 61000-3-12 raccordement secteur Borne de raccordement circuit de com- Borne de raccordement Très...
  • Page 13 Schéma électrique WPF...MS (monophasé) Fig. 15...
  • Page 14 1.9 Première mise en service 1.10 Commandes et utilisation 1.11 Entretien et nettoyage La première mise en service de l’appareil ainsi Le gestionnaire de la pompe à chaleur intégré 1.11.1 Entretien que l’instruction de l‘utilisateur ne peuvent dans la WPM II régule toute l’installation de La pompe à...
  • Page 15 1.12 Dépannage 2.10.1 Vérification des réglages de l’IWS II Diodes électrolu- minescentes Touche Reset Interrupteur DIL (S1) Interrupteur DIL (WP-Typ) Fig. 18 Le coffret de raccordement avec la «commande Témoins LED Touche Reset interne des pompes à chaleur» (IWS II) est Témoin LED rouge : clignotant ou fixe.
  • Page 16 Rapport de mise en service pour l’installateur Adresse client : Conditions de montage selon les préconisations : Volume de la pièce de montage : _______________ m³ Mode de fonctionnement : Monovalent Bivalent - parallèle Adresse installateur : - partiellement parallèle - alternatif Générateur de chaleur bivalent Chaudière gaz...
  • Page 17 10. Source de chaleur : 12. Périphériques de l’installation : Air extérieur Pompe de circulation source Air extrait Fabricant / Type Température min: °C Pompe de circulation chauffage Fabricant / Type max: °C Capteurs enterrés Pompe de circulation Pompe à chaleur / échangeur de chaleur Sonde géothermique Nombre: Fabricant / Type...
  • Page 18 15. Valeurs de mesure : 16. Vérification Mesuré à la pompe à chaleur après un temps de Effectuée : fonctionnement de 10 minutes : Valeurs en ordre : Entrée eau glycolée/eau/air : _________°C Sortie eau glycolée/eau/air : __________°C Départ pompe à chaleur : _____________°C Retour pompe à...
  • Page 20 Deutschland Verkauf Tel. 0180 3 700705* | Fax 0180 3 702015* | info-center@stiebel-eltron.de STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Kundendienst Tel. 0180 3 702020* | Fax 0180 3 702025* | kundendienst@stiebel-eltron.de Dr.-Stiebel-Straße | 37603 Holzminden Tel. 05531 702-90015 Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480 Ersatzteilverkauf Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

Wpf 10 msWpf 10 mWpf 13 mWpf 16 m