Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NOTICE GRUNDFOS
UPSe
Notice d'installation et de fonctionnement

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grundfos UPSe Serie

  • Page 1 NOTICE GRUNDFOS UPSe Notice d'installation et de fonctionnement...
  • Page 3 UPSe Français (CA) Notice d'installation et de fonctionnement ............4...
  • Page 4 Identification......6 Grundfos sont couverts par la garantie fournie par le fabricant des Approbations .
  • Page 5 2.1 Mentions de danger Les symboles et les mentions de danger ci-dessous peuvent être mentionnés dans la notice d'installation et de fonctionnement, dans les consignes de sécurité et les instructions de service Grundfos. DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera des blessures graves ou la mort.
  • Page 6 XXX PSI / XXXXX Mpa Enclosure type 2 Si nécessaire, une solution à 50 % du volume de propylène glycol Grundfos Holding A/S Boitier de type 2 et d'eau peut être utilisée. Cependant, une diminution des DK-8850 Bjerringbro...
  • Page 7 Exemple : UPSe 15-58 FR 4.1 Inspection du produit Code Explication Désignation PRÉCAUTIONS UPSe Circulateur Grundfos Type de pompe Écrasement des pieds Petits circulateurs Blessures corporelles mineures à modérées Hauteur maximale [dm] ‐ Porter des chaussures de sécurité lors de la manipulation du produit.
  • Page 8 ‐ Un produit endommagé doit être réparé ou remplacé • Ralentir le débit pour dissiper plus rapidement la chaleur dans par Grundfos ou un atelier de service autorisé par les zones. Grundfos. • Une petite différence de température entre l'entrée et la sortie de la chaudière peut entraîner une performance inefficace de la...
  • Page 9 2. Installer le circulateur avec l’arbre du moteur horizontal 6.2 Modification de la position du boîtier de commande positionné à ± 5°. PRÉCAUTIONS Surface chaude Blessures corporelles mineures à modérées ‐ Placer le circulateur de façon à ce que personne ne puisse entrer accidentellement en contact avec les surfaces chaudes.
  • Page 10 2. Tourner la tête de circulateur dans la position souhaitée. 7. Branchement électrique AVERTISSEMENT Choc électrique Blessures graves ou mort ‐ Avant toute intervention sur le produit, couper l'alimentation électrique. S'assurer que l'alimentation électrique ne risque pas d'être branchée accidentellement. AVERTISSEMENT Choc électrique Blessures graves ou mort...
  • Page 11 7.1 Câblage du circulateur. Noter que le raccord de conduit et le conduit ne sont pas fournis par Grundfos. Suivre les étapes ci-dessous pour raccorder le circulateur : 1. Retirer le couvercle de la boîte à conduit, fixer le raccord du conduit à...
  • Page 12 8. Mise en service du produit 8.2 Protection contre la marche à sec La protection contre la marche à sec protège le circulateur contre la • Remplir l'installation de liquide et purger l'air. marche à sec pendant le démarrage et le fonctionnement normal. •...
  • Page 13 9. Fonctions de régulation 9.2 Indication des barres lumineuses Les DEL indiquent le mode de régulation et le réglage. 9.1 Panneau de commande, UPSe Réglages par défaut Le circulateur est réglé par défaut sur circulateur de zone, réglage III. Barres lumineuses Description actives Circulateur de zone (courbe constante)
  • Page 14 9.3 Modes de régulation 9.3.2 Pression constante (vanne de zone) En mode Pression constante (vanne de zone), le circulateur 9.3.1 Courbe constante (circulateur de zone) fonctionne à pression constante, ce qui signifie que la hauteur En mode Courbe constante (circulateur de zone), le circulateur manométrique (différence de pression) est maintenue constante, fonctionne à...
  • Page 15 9.3.3 Pression proportionnelle (vanne de radiateur 10. Réglage du produit thermostatique (VRT)) • Appuyer sur le bouton pour sélectionner le mode de régulation En mode Pression proportionnelle (vanne de radiateur et le réglage. thermostatique (VRT)), le circulateur fonctionne à pression Les DEL indiquent le mode de régulation.
  • Page 16 10.1 Réglages selon le type de système Mode de régulation Système recommandé Mode de régulation Circulateur de chaudière Système recommandé Installation du circulateur de zone Courbe constante (circulateur de zone) Courbe constante (circulateur de zone) Circulateur pour réservoir indirect Installation de vanne de zone Courbe constante (circulateur de zone) Pression constante (vanne de...
  • Page 17 1. Couper l'alimentation électrique. ‐ Un produit endommagé doit être réparé ou remplacé 2. Retirer le couvercle du boîtier de conduit. par Grundfos ou un atelier de service autorisé par Grundfos. 3. Desserrer le conduit. AVERTISSEMENT 4. Soulever les leviers orange pour desserrer les fils.
  • Page 18 AVERTISSEMENT requise. Choc électrique Blessures graves ou mort ‐ Un produit endommagé doit être réparé ou remplacé par Grundfos ou un atelier de service autorisé par Grundfos. AVERTISSEMENT Surface chaude Blessures corporelles mineures à modérées ‐ Le corps de circulateur peut être chaud à cause du liquide pompé.
  • Page 19 12.2 Marche à sec 13. Caractéristiques techniques Le symbole d'avertissement et d'alarme clignote quatre fois en rouge et le circulateur s'arrête. Débit (Q) Max. 13,6 gpm (3,1 m Cause Solution Hauteur (H) Max. 19 pi (5,8 m) La quantité d'eau dans •...
  • Page 20 1. Utiliser le service de voirie public ou privé. 2. Si ce n'est pas possible, contacter la société Grundfos la plus proche ou un atelier d'entretien. Voir également les informations relatives à la fin de vie du produit www.grundfos.com/product-recycling...
  • Page 21 2941 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Tel.: +1-905 829 9533 Fax: +1-905 829 9512 Mexico Bombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V. Boulevard TLC No. 15 Parque industrial Stiva Aeropuerto Apodaca, N.L. 66600 Tel.: +52-81-8144 4000 Fax: +52-81-8144 4010...
  • Page 22 92795807 09.2023 ECM: 1375412 www.grundfos.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Upse 15-58 fr