Télécharger Imprimer la page
Pfeiffer Vacuum ASM 390 Manuel De Maintenance
Masquer les pouces Voir aussi pour ASM 390:

Publicité

Liens rapides

MANUEL DE MAINTENANCE
FR
Original
ASM 390 - ASM 392
Détecteur de fuites

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pfeiffer Vacuum ASM 390

  • Page 1 MANUEL DE MAINTENANCE Original ASM 390 - ASM 392 Détecteur de fuites...
  • Page 2 Droits d’auteur (Copyright) Ce document est la propriété intellectuelle de Pfeiffer Vacuum et tous les contenus de ce document sont protégés par le droit d'auteur. Ils ne peuvent être copiés, modifiés, reproduits ou publiés sans l'autorisation écrite préalable de Pfeiffer Vacuum.
  • Page 3 Mise au rebut 6.2.1 Restriction des substances dangereuses (RoHS) 6.2.2 Equipements Electriques et Electroniques (E.E.E) Dysfonctionnements Surveillance de fonctionnement Affichage d'un défaut Solutions de service de Pfeiffer Vacuum Pièces de rechange Outillage Pièces de rechange du détecteur de fuites Accessoires 3/36...
  • Page 4 Conserver ce manuel pour une future utilisation. 1.1 Validité Ce manuel de maintenance s’adresse aux clients de la société Pfeiffer Vacuum. Il décrit les opérations de maintenance du produit pouvant être réalisées par le client sur le produit concerné. Cette documen- tation doit être utilisée avec le Manuel de l’utilisateur du produit de même nom.
  • Page 5 A propos de ce manuel 1.3.2 Pictogrammes Les pictogrammes utilisés dans le document représentent des informations utiles. Remarque Conseil Vérifier un point clé sur l’illustration. Appliquer le couple de serrage mentionné. 1 2 3 Respecter l'ordre chronologique des opérations et/ou sens du montage/démontage. Correct, bon choix.
  • Page 6 A propos de ce manuel Cette étiquette indique l'adresse MAC des options installées sur le produit. HLD1302577 - RS232 Bluetooth MAC address XXXXXX / None Network MAC address xx:xx:xx:xx:xx:xx / None (Exemple) Usage réservé pour les centres de service Pu_GL : 1 Pu_N : 1 Mu_GL : 12856 Mu_N : 31 Mu_Cal : 1...
  • Page 7 Sécurité 2 Sécurité 2.1 Consignes générales de sécurité Dans le présent document, 4 niveaux de risques et 1 niveau de consignes sont identifiés comme suit : DANGER Danger direct et imminent Caractérise un danger direct et imminent entraînant un accident grave voire mortel. ►...
  • Page 8 Sécurité AVERTISSEMENT Risque de choc électrique par contact avec un produit non isolé électriquement A la mise hors tension _interrupteur secteur sur O_, certains composants situés entre le connecteur électrique et le disjoncteur restent sous tension. Il y risque de choc électrique par contact. ►...
  • Page 9 ● Ne pas mettre sous tension le produit en l'absence des capots. ● Pour tout retour du produit vers un de nos centres de service Pfeiffer Vacuum, prendre connais- sance de la procédure Service après-vente et remplir la déclaration de contamination disponible sur notre site internet.
  • Page 10 Sécurité Seul un personnel qualifié et formé aux règles de sécurité (CEM, sécurité électrique, pollution chimique) peut procéder à l’installation et à la maintenance décrites dans ce manuel. Nos centres de service peu- vent dispenser les formations nécessaires. ► Ne pas retirer l’obturateur de l’orifice d’aspiration/tubulure d’entrée tant que le produit n’est pas utilisé.
  • Page 11 Pfeiffer Vacuum Service (voir chapitre « Pièces de rechange », page 31). ● Pour identifier le produit et communiquer avec Pfeiffer Vacuum, se référer à la plaque signalétique du produit. 3.2 Précautions Obligation de fournir des informations sur les dangers potentiels Le propriétaire du produit ou l’utilisateur est dans l’obligation d’informer l’ensemble du per-...
  • Page 12 Le détecteur ne nécessite aucune maintenance sur le site client excepté la maintenance des sous-en- sembles décrite dans ce manuel. Toute autre maintenance doit être réalisée par notre centre de service (voir chapitre « Solutions de service de Pfeiffer Vacuum », page 29).
  • Page 13 2) Site de maintenance ● 1 : Opérateur ● OS : sur site client ● 2 : Technicien avec formation Pfeiffer Vacuum ● WS : centre de service Pfeiffer Vacuum ● 3 : Technicien de maintenance Pfeiffer Vacuum Suivi des temps de maintenance Les compteurs de maintenance de la pompe primaire, de la pompe turbomoléculaire et des vannes...
  • Page 14 Intervalles de maintenance et compétences Comment nous contacter ? La révision du produit doit être réalisée par du personnel formé par le constructeur. Contac- ter notre centre de service le plus proche à l'adresse suivante : support.service@pfeiffer- vacuum.com. 14/36...
  • Page 15 Entretien - Maintenance 5 Entretien - Maintenance 5.1 Nettoyage ► Nettoyer le(s) capot(s) à l’aide d’un chiffon propre non pelucheux et d’un produit ne détériorant pas la peinture, les surfaces sérigraphiées et les étiquettes autocollantes. 5.2 Mise hors tension 1. Positionner l'interrupteur/disjoncteur sur O. 2.
  • Page 16 Entretien - Maintenance Remontage 1 Bac de rangement Tubulure d'entrée 2 Plan de travail 1. Présenter le plan de travail verticalement sur le châssis. 2. Vérifier que le câble du panneau de contrôle est dégagé : le panneau de contrôle doit pouvoir être déporté...
  • Page 17 Entretien - Maintenance Remontage 1 Loquet Capot 1. Présenter le capot avant sur le châssis et le pousser vers l'avant du détecteur pour le clipser dans le logement de chaque loquet. 2. Vérifier que le câble du panneau de contrôle est dégagé : le panneau de contrôle doit pouvoir être déporté...
  • Page 18 Entretien - Maintenance 3. Mettre à jour les paramètres de la fuite calibrée (voir Menu Spectro du manuel de l'utilisateur). 4. Réaliser une calibration du détecteur. A chaque changement de fuite calibrée, mettre à jour le paramétrage de la fuite calibrée (voir chapitre «...
  • Page 19 L'emploi d'une cellule d'analyse différente du composant d'origine demande des réglages. Sans ces réglages, les mesures réalisées par le produit ne sont pas correctes. Seul un centre de service Pfeiffer Vacuum peut réaliser ces réglages. Test d'étanchéité après remontage de la cellule d'analyse ►...
  • Page 20 Entretien - Maintenance 5.6.2 Remplacement des joints 1 Joints 1. Retirer la cellule d’analyse du détecteur (voir chapitre « Démontage/remontage de la cellule d'analyse »). 2. Vérifier l'état des joints : les changer si nécessaire. 3. Remplacer les 2 joints. Ne jamais graisser les joints. 5.6.3 Remplacement des filaments AVIS Altération des performances du produit due à...
  • Page 21 Entretien - Maintenance Remontage F1 Filament 1 Connecteurs Vis de fixation et rondelle Butées de centrage Lamelle du filament Les connecteurs sont perpendiculaires à la surface d’appui et parallèles entre eux. 1. Mettre le nouveau filament dans son logement contre les 2 butées de centrage. Le fixer avec la vis et la rondelle livrées avec le filament.
  • Page 22 Entretien - Maintenance 5.7.1 Localisation des ventilateurs V1 Ventilateur d'aspiration d'air Ventilateur d'extraction d'air 5.7.2 Remplacement du ventilateur d'aspiration d'air (V1) Condition(s) préalable(s) au remplacement du ventilateur d'aspiration d'air 1. Mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Mise hors tension »). 2.
  • Page 23 Entretien - Maintenance Démontage du ventilateur d'extraction d'air 1 Peigne Grille de protection 2 Ventilateur V2 1. Déconnecter le peigne du ventilateur (V2). 2. Retirer le ventilateur. Remontage du ventilateur d'extraction d'air 1. Positionner le nouveau ventilateur en respectant son sens de montage. –...
  • Page 24 Entretien - Maintenance Remontage du filtre à air du bloc vide 1. Visser le filtre dans le bloc vide. 2. Visser le raccord dans le filtre. 3. Positionner le tuyau sur le raccord et serrer le raccord. 5.8.2 Remplacement du filtre d'entrée d'air Condition(s) préalable(s) au démontage du filtre d'entrée d'air ►...
  • Page 25 Entretien - Maintenance Démontage de la jauge Pirani 1 Peigne Jauge 2 Vis de maintien Filaments 3 Vis CHc Bloc vide 1. Déconnecter le peigne de la jauge. 2. Retirer la vis de maintien. 3. Mettre la vis CHc au centre de la jauge (vis CHc contenue dans le nécessaire d'entretien livré avec le détecteur).
  • Page 26 ● EEE soumis à la réglementation en vigueur au titre du recyclage des produits en fin de vie, ● EEE complets, non modifiés, utilisant des pièces détachées d'origine Pfeiffer Vacuum et incluant tous leurs ensembles et sous-ensembles, mais excluant les batteries.
  • Page 27 Pfeiffer Vacuum. Afin de remplir ses obligations, Pfeiffer Vacuum finance les frais de collecte et le recyclage des déchets issus d’EEE en adhérant à ecosystem. Cet engagement volontaire permet aux possesseurs d’EEE sur le territoire français de bénéficier de solutions simples et gra-...
  • Page 28 Dysfonctionnements 7 Dysfonctionnements 7.1 Surveillance de fonctionnement Lors du fonctionnement, l'utilisateur est averti d'un incident sur le panneau de contrôle du détecteur. Type de dé- Panneau de contrôle faut Avertissement Affichage du défaut. Appuyer sur le picto pour afficher le défaut. Erreur Affichage du défaut.
  • Page 29 Nous nous efforçons de perfectionner en permanence notre compétence clé, à savoir le service liés aux composants du vide. Et notre service est loin d’être terminé une fois que vous avez acheté votre produit Pfeiffer Vacuum. Il ne démarre souvent qu’à partir de là. Dans la qualité Pfeiffer Vacuum reconnue, bien évidemment.
  • Page 30 Solutions de service de Pfeiffer Vacuum 5. Préparer le produit pour le transport conformément aux détails con- tenus dans la déclaration de contamination. a) Neutraliser le produit avec de l’azote ou de l’air sec. b) Fermer toutes les ouvertures avec des obturateurs étanches à l’air.
  • Page 31 Pièces de rechange 9 Pièces de rechange 9.1 Outillage Désignation Qté Référence Le nécessaire d'entretien contient : 114718 Clé emmanchée Tournevis pour vis TORX ® 6x35 Vis CHc M4x80 Vis CHc M4x12 Rondelle M4 Vis CHc M3x6 Rondelle M3 Clé six pans mâle de 2,5 mm Clé...
  • Page 32 Pièces de rechange 9.2 Pièces de rechange du détecteur de fuites Affichage Désignation Réf. Qté Panneau de Contrôle 3G 122446S Câble Panneau de Contrôle 3G - 5 m 123909 Ventilation Désignation Réf. Qté Remarques Grille ventilateur 120x120 mm (101094) 056067 Vendu à l’unité Ventilateur 101094 Ventilateur...
  • Page 33 Pièces de rechange Désignation Réf. Qté Remarques Câble Secteur 6 m (15 A) - USA 126141 Câble Secteur 6 m (16 A) - Europe 126142 Mesure Désignation Réf. Qté Remarques Jauge PI1 aluminium 795706 Filament - Cellule d'Analyse 3G 114864S Joint NBR - Cellule 3G 114346 Vendu à...
  • Page 34 118207 Vendu au mètre Anneau Porte-Joint DN 63 K 068174 Vendu au mètre Capotage Désignation Réf. Qté Remarques Plan de travail - ASM 390/392 126789 Capot avant équipé - ASM 390/392 126249S 9.3 Accessoires Repère Désignation Référence Qté Remarques Filtre Poussières Bronze 20 µm D 114 mm 105847 Filtre Poussières Bronze 5 µm D 114 mm...
  • Page 35 Pièces de rechange Repère Désignation Référence Qté Remarques Filtre Poussières Bronze 5 µm DN 40/40 ISO-KF 105845 Filtre Poussières Bronze 5 µm DN 40/25 ISO-KF 105846 Filtre Poussières Inox DN 25/25 ISO-KF 5 ou 15 µm - Nous consulter Filtre Poussières Inox DN 40/40 ISO-KF 5 ou 15 µm - Nous consulter Filtre Poussières Inox DN 40/25 ISO-KF...

Ce manuel est également adapté pour:

Asm 392