Télécharger Imprimer la page
GE CARESCAPE R860 Manuel De Référence
Masquer les pouces Voir aussi pour CARESCAPE R860:

Publicité

Liens rapides

CARESCAPE™ R860
Manuel de référence de l'utilisateur
Révision du logiciel 11

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GE CARESCAPE R860

  • Page 1 CARESCAPE™ R860 Manuel de référence de l'utilisateur Révision du logiciel 11...
  • Page 2 Responsabilité de l’utilisateur Datex-Ohmeda, Inc., société du groupe General Electric, présente sur le marché sous le nom de GE Healthcare. Le fonctionnement de ce produit est conforme à la description qui en est faite dans le présent manuel de référence de l’utilisateur et sur les étiquettes apposées sur l’appareil et/ou les encarts qui...
  • Page 3 1 Introduction CARESCAPE R860 ....... .1-2 Modes, fonctions et options disponibles à la vente ..1-3 Indications .
  • Page 4 ™ CARESCAPE R860 Navigation dans l'interface utilisateur ....2-11 Espace de travail Présent/état du patient et affichages ..........2-11 Espace de travail Passé/tendances historiques et affichages .
  • Page 5 Table des matières Pression positive en fin d’expiration (PEP) ... 4-6 Forme du débit ....... . .4-6 Aide inspiratoire .
  • Page 6 ™ CARESCAPE R860 Nébuliseur pneumatique ......5-5 Réalisation d'une procédure Bolus O2 ....5-6 Réalisation d'une pause inspiratoire .
  • Page 7 Table des matières Test de l'alarme VTexp bas ..... . 6-40 Test de l'alarme VTexp haut ..... 6-40 Test d'alarme Pmax .
  • Page 8 ™ CARESCAPE R860 Affichage Tendances d'instantanés ....7-17 8 Aide à la décision clinique Affichage ERS ........8-2 Examen des données d'essai de respiration spontanée .
  • Page 9 Table des matières Branchement des alimentations en gaz ....9-7 Branchement du réchauffeur de la valve expiratoire ..9-8 Raccordement du rail à accessoires ....9-10 Fixation de l'adaptateur pour rail au rail à...
  • Page 10 ™ CARESCAPE R860 Connexion appel infirmière ..... . 9-36 Connexion au port de communication ... . . 9-37 Connexion au réseau informatique .
  • Page 11 Table des matières Autoclavage ....... . . 10-25 ® Système STERRAD .
  • Page 12 ™ CARESCAPE R860 Caractéristiques de la ventilation ....12-9 Paramètres de ventilation ..... . . 12-9 Réglages d'alarme .
  • Page 13 Table des matières Mesures d'échanges gazeux .....13-5 Mesures statiques ......13-6 Vérification qualité...
  • Page 14 ™ CARESCAPE R860 Présentation de la vérification système ... . 15-8 Vérification système pour les patients nouveau-nés ..........15-9 Menu Système (néonatal) .
  • Page 15 Table des matières Traitement du capteur de débit néonatal ..15-37 Étalonnage du capteur de débit néonatal ..15-38 Caractéristiques techniques et réglages du mode néonatal .
  • Page 16 ™ CARESCAPE R860 Paramètres de la thérapie d’O2 ....16-15 Paramètres par défaut de Thérapie O2 ... 16-16 Précision du mélange oxygène-air .
  • Page 17 Introduction Contenu de CARESCAPE R860....... 1-2 ce chapitre Ventilateur - Vue avant......1-6 Ventilateur - Vue arrière.
  • Page 18 CARESCAPE R860 CARESCAPE R860 Le ventilateur CARESCAPE R860 est conçu pour fournir une ventilation mécanique à une grande diversité de patients. La ventilation mécanique comprend un apport en air et en oxygène au patient selon des paramètres définis par le clinicien. Ce ventilateur associe une technologie sophistiquée et une interface utilisateur...
  • Page 19 Toutes les fonctions ne sont pas disponibles pour tous les types de patient ou toutes les configurations de produit. Le ventilateur CARESCAPE R860 n'est pas un appareil de calcul de la fonction pulmonaire. Ce système est conçu pour une utilisation dans une infrastructure, y compris pour un transport à...
  • Page 20 ™ CARESCAPE R860 Informations d’ordre général L’utilisation du ventilateur est réservée uniquement au personnel médical autorisé et formé. L’utilisation du ventilateur doit être conforme aux instructions du présent manuel de référence de l'utilisateur. MISE EN GARDE Ce ventilateur n’est pas conçu pour être utilisé en vue d’un transport d’un établissement à...
  • Page 21 élimination du dioxyde de carbone. Le ventilateur CARESCAPE R860 est capable de contrôler intégralement la ventilation en cas d’insuffisance respiratoire grave et de fournir une oxygénation ou une assistance inspiratoire modérées en cas d’altération des échanges gazeux.
  • Page 22 Chariot Orifice pour parquer le circuit Rails de la tablette Verrou du boîtier de la valve expiratoire Roulette Piège à eau Baie porte-modules de gaz (en option) Orifice de pression auxiliaire Connecteur de nébuliseur Orifice inspiratoire Figure 1-1 • Ventilateur - Vue avant...
  • Page 23 1 Introduction Ventilateur - Vue arrière Connecteur Ethernet (non pris en charge) Filtre d’entrée d’air haute pression Connecteur Ethernet (non pris en charge) Branchement de l'alimentation en air (tuyau) Connecteur USB (non pris en charge) Canal de retenue Connecteur USB (entretien) Filtre du ventilateur de l'unité...
  • Page 24 ™ CARESCAPE R860 Symboles utilisés dans le manuel ou sur le matériel Les symboles apparaissent sur les matériels, sur l’affichage ou dans les manuels du produit. Les « Avertissements » et « Mises en garde » signalent des conditions pouvant s’avérer dangereuses si toutes les instructions de ce manuel ne sont pas respectées.
  • Page 25 1 Introduction Prise inspiratoire Prise expiratoire Nébuliseur à micropompe électronique Transfert thermique Paux Masse maximale de l'équipement mobile configuré Port USB Ceci n'est pas un port USB Entrée/sortie signal écran Connecteur VGA Réseau Port série Certification par essais électriques Appareils sensibles aux charges électrostatiques Prise de la baie de porte-modules Dispositif à...
  • Page 26 ™ CARESCAPE R860 Conformité eurasienne Conformité nationale ukrainienne Identifiant unique du dispositif Le dispositif contient des phtalates. XXXX indique la présence de phtalates. Dispositif médical Indice de protection (étanchéité) (IP) IP X X Niveau de protection assuré par une enceinte électrique contre l'intrusion d’objets solides et d’eau Symboles de l'interface utilisateur Menu...
  • Page 27 1 Introduction Espace de travail Futur/aide à la décision Affichage Valeurs mesurées (tendances clinique numériques) Affichage Tendances graphiques Affichage des calculs du ventilateur Affichage Tableau Affichage CRF Affichage CRF (portugais brésilien, Enregistrer les données de métabolisme portugais, français) Réussite (couleur verte) Échec (couleur rouge) Sélectionné...
  • Page 28 ™ CARESCAPE R860 Débit double Symboles figurant sur l'emballage Limites d'humidité Limites de température Ne pas empiler Limite d'empilement en fonction de la masse Fragile ; manipuler avec soin Produit recyclable Garder au sec Protéger de la chaleur et des sources radioactives Pièces devant être orientées vers Limites de pression atmosphériques...
  • Page 29 1 Introduction Abréviations Abréviation Définition AaDO2 Gradient Alvéolo-Artériel en O2 Aide inspiratoire APRV Ventilation par relâchement de pression des voies aériennes BiLevel Ventilation à deux niveaux de pression BiLevel VG Ventilation à deux niveaux de pression, et à volume garanti BTPS Conditions corporelles de température et pression, saturées en humidité...
  • Page 30 ™ CARESCAPE R860 Millilitre Force Inspiratoire Négative (NIF) Oxygène P 0.1 Pression d'occlusion des voies aériennes Pa/FiO2 Rapport d'oxygénation PaCO2 Pression partielle du dioxyde de carbone dans le sang artériel PaO2 Pression partielle en oxygène dans le sang artériel PAO2 Gradient Alvéolo-Artériel en O2 PaO2/PAO2 Gradient de pression alvéolo-artériel en oxygène...
  • Page 31 1 Introduction Secure digital STPD Conditions normales de température et de pression en atmosphère sèche SvO2 Niveau de saturation veineuse en oxygène (d'hémoglobine) Tbas Réglage du temps de la pression basse en APRV Thaut Réglage du temps de la pression haute en APRV Timax Temps inspiratoire maximal pour un cycle en aide inspiratoire...
  • Page 32 ™ CARESCAPE R860 VTexp spont. Volume courant expiré par respiration spontanée VTinsp Volume courant inspiré 1-16 5839923-FR...
  • Page 33 1 Introduction Informations sur le système Classification La classification du ventilateur et des accessoires agréés est conforme à la norme CEI 60601-1, à savoir : • appareil de classe 1 ; • protection contre la pénétration IP21 : L'indice de protection contre l'intrusion IP21 détermine le degré de protection contre l’intrusion de corps solides d’un diamètre supérieur à...
  • Page 34 ™ CARESCAPE R860 Sécurité du système Préparation en vue de l’utilisation MISE EN GARDE Les produits à usage unique ne sont ni conçus ni validés pour être réutilisés. Toute réutilisation entraîne un risque de contamination croisée, peut affecter la précision de la mesure et les performances du système ou entraîner un dysfonctionnement dû...
  • Page 35 2 Navigation Navigation Contenu de Écran du ventilateur....... 2-2 ce chapitre Interface utilisateur de l'écran.
  • Page 36 ™ CARESCAPE R860 Écran du ventilateur L'écran tactile de 15" fournit des alarmes sonores et visuelles, un clavier de touches intégré et une molette de réglage "Trim Knob". L'écran utilise une batterie CR2477/BN Panasonic (1000 mAh et 3 V). Pour sélectionner les options de menu ou les réglages, ne touchez qu'un point à...
  • Page 37 2 Navigation Voyant d'alarme Le voyant d'alarme intégré fournit une alarme visuelle lorsqu'une condition d'alarme se présente. Le voyant d'alarme fournit aussi un indicateur visuel lorsque la Pause audio est active et que le son des alarmes a été mis en sourdine.
  • Page 38 ™ CARESCAPE R860 Interface utilisateur de l'écran L’interface utilisateur comprend, en haut de l'écran, les zones du Menu, du menu du patient actuel, de la gestion des alarmes et des procédures favorites. L'état du patient (barre de pression des voies aériennes) et la zone de travail/monitorage se trouvent au centre de l'écran.
  • Page 39 2 Navigation Informations supplémentaires Affiche l’heure actuelle et des informations de configuration supplémentaires. Alimentation secteur Indique si le ventilateur est alimenté par l'alimentation secteur ou la batterie. Affiche également l'état de la batterie si celle-ci est utilisée. Veille Sélectionnez la touche rapide Veille pour passer en mode Veille (pause/ arrêt de la thérapie).
  • Page 40 ™ CARESCAPE R860 Figure 2-2 • Effleurez l'intérieur du cadre de l'alarme active pour ouvrir le menu Réglages alarmes. Modification d'un réglage Effleurez le réglage. Changez la valeur en tournant la molette de réglage ou en sélectionnant une option de menu. Touchez le réglage ou appuyez sur la molette de réglage pour valider le réglage.
  • Page 41 2 Navigation Veille Le menu Veille s'affiche au démarrage ou lorsque la touche rapide Veille est sélectionnée. Quand le système est en mode Veille, la touche rapide Veille et la barre d’état du patient (pression des voies aériennes) sont colorées en orange. Le message « Veille » s'affiche dans la barre de navigation si l’utilisateur se trouve dans l’espace de travail Présent/état du patient.
  • Page 42 ™ CARESCAPE R860 Configuration Permet d’accéder aux menus Configuration et Service. Un mot de passe doit être saisi pour accéder à ces menus. 5839923-FR...
  • Page 43 2 Navigation Menu principal Sélectionnez Menu pour accéder rapidement aux fonctions et options du ventilateur. Système Utilisez le menu Système pour accéder à la source de données, au type et à la version du module, aux étalonnages (Mise à zéro de Paux et Débit purge) et à la luminosité...
  • Page 44 ™ CARESCAPE R860 Menu Système Le menu Système contient les paramètres relatifs à la sélection de la source de données, aux options d'étalonnage, à la luminosité de l'écran et aux informations système. Sélectionnez Menu > Système. Le type et la version logicielle du module de gaz sont indiqués sous la source de données.
  • Page 45 2 Navigation Navigation dans l'interface utilisateur L'interface utilisateur comporte trois espaces de travail : Passé/ tendances historiques, Présent/état patient et Futur/aide à la décision clinique. Chaque espace de travail est accessible à l'aide d’une icône d’espace de travail rectangulaire. Chaque espace de travail contient des icônes circulaires qui permettent d’accéder à...
  • Page 46 ™ CARESCAPE R860 Affichage Courbes basique Utilisez l’affichage Courbes basique pour afficher les courbes et les données mesurées du patient. La barre de pression des voies aériennes peut être réduite pour agrandir la zone de monitorage quand les courbes Paw et Débit sont affichées. Affichage Courbes avancé...
  • Page 47 2 Navigation Affichage écran partagé Utilisez l'affichage écran partagé pour visualiser la spirométrie, les données mesurées et les courbes. Sélectionnez l'angle supérieur droit de la courbe de spirométrie pour changer les réglages. La barre de pression des voies aériennes peut être réduite pour agrandir la zone de monitorage quand les courbes Paw et Débit sont affichées.
  • Page 48 ™ CARESCAPE R860 Espace de travail Passé/tendances historiques et affichages L'espace de travail Passé/tendances historiques contient des informations relatives aux affichages suivants : Tendances graphiques, Tendances numériques, Journal des tendances et Tendances des instantanés. Affichage Tendances graphiques L'affichage Tendances graphiques permet d'examiner les courbes d'historique et les tendances relatives au patient.
  • Page 49 2 Navigation Affichage des tendances numériques L'affichage des tendances numériques permet d'examiner les modes et réglages de ventilation, les données mesurées et les réglages d'alarme du patient. Affichage Journal des tendances Le Journal des tendances permet d'examiner les alarmes et les paramètres du patient ainsi que les événements qui se sont produits pendant la ventilation.
  • Page 50 ™ CARESCAPE R860 Affichage Tendances des instantanés Les Tendances des instantanés permettent d'afficher les données patient enregistrées. Espace de travail et affichages Futur/aide à la décision clinique L'espace de travail Futur/aide à la décision clinique peut contenir les affichages suivants (si le logiciel est installé) : ERS, CRF, Spirométrie, Métabolisme et Calculs.
  • Page 51 2 Navigation Affichage ERS Utilisez l'affichage ERS pour évaluer les données relatives à l'essai de respiration spontanée. Affichage CRF Utilisez l'affichage CRF pour évaluer et passer en revue les données respiratoires du patient. L'affichage CRF comporte trois onglets : Vérification qualité, CRF INview (procédure CRF) et PEP INview (procédure PEP INview).
  • Page 52 ™ CARESCAPE R860 Affichage Métabolisme Utilisez l'affichage Métabolisme pour évaluer et analyser les mesures du métabolisme. Affichage des calculs Utilisez l'affichage des calculs pour calculer et passer en revue des données basées sur les données du ventilateur, les données mesurées et les données d’analyse des gaz du sang en laboratoire. 2-18 5839923-FR...
  • Page 53 2 Navigation 2-19 5839923-FR...
  • Page 54 2-20 5839923-FR...
  • Page 55 3 Fonctionnement Fonctionnement Contenu de Alimentation électrique......3-2 ce chapitre Réglage patient........3-4 Vérification système pour les patients adultes et pédiatriques .
  • Page 56 ™ CARESCAPE R860 Alimentation électrique Mise sous tension du ventilateur Branchez le cordon d’alimentation sur une prise électrique. • Le voyant LED s'allume (vert) ce qui indique que l'alimentation principale est connectée. Appuyez sur l'interrupteur d’alimentation à l'arrière du ventilateur pour le placer en position de marche.
  • Page 57 3 Fonctionnement • Le monitorage et la ventilation s'arrêtent. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation à l'arrière du ventilateur pour le mettre en position Arrêt. 5839923-FR...
  • Page 58 ™ CARESCAPE R860 Réglage patient Nouveau patient Utilisez les instructions suivantes pour préparer le ventilateur pour un nouveau patient. Après la mise sous tension du ventilateur, le menu Veille s'affiche. Sélectionnez NOUVEAU PATIENT. Sélectionnez le type de patient Adulte, Pédiatr. ou Néonatal. Sélectionnez ID patient (identification).
  • Page 59 3 Fonctionnement patient est extubé, mais ne fait pas de progrès et doit être intubé de nouveau. Dans le menu Veille, sélectionnez PATIENT PRÉCÉDENT. Important Les données patient précédentes sont uniquement enregistrées quand une séquence d'arrêt normal est exécutée. Une coupure de courant brusque ou inattendue empêchera l'enregistrement de ces données.
  • Page 60 ™ CARESCAPE R860 Vérification système pour les patients adultes et pédiatriques Remarque Les instructions de vérification système suivantes s'appliquent aux patients adultes et pédiatriques. Les instructions de vérification système pour les systèmes équipés de l’option Néonatal ou du mode Thérapie O2 se trouvent dans des sections spécifiques.
  • Page 61 3 Fonctionnement INSP Humidificateur (Fisher & Paykel) Protection inspiratoire Branche inspiratoire - Humidificateur Branche inspiratoire depuis l'humidificateur jusqu'au raccord patient Branche expiratoire - Raccord patient Orifice expiratoire/filtre expiratoire (VADI), si utilisé Dispositif d’espacement (5 ml, minimum) Figure 3-2 • Aperçu de la configuration et des connexions avec un humidificateur 5839923-FR...
  • Page 62 ™ CARESCAPE R860 Présentation de la vérification système Le ventilateur doit être complètement nettoyé et préparé pour un patient avant d'effectuer la vérification système. La vérification système s'exécute automatiquement au démarrage de celle-ci. Sélectionner l'icône d'information indiquera la progression de l'opération dans le menu Détails vérif. système. Les étapes seront marquées d'une coche verte (réussite) ou d'un X rouge (échec).
  • Page 63 3 Fonctionnement • Si après la vérification système, l'alarme de défaillance de la valve de surpression se déclenche, le ventilateur ne permettra pas la ventilation tant que la partie relative à la valve de surpression de la vérification système ne se soldera pas par une réussite.
  • Page 64 ™ CARESCAPE R860 Connectez le circuit respiratoire ainsi que tous les accessoires qui seront utilisés pour la ventilation du patient. • Effectuez la vérification système en utilisant le capteur de débit approprié en fonction du type de patient. Par exemple, utilisez le capteur de débit néonatal si vous effectuez une vérification pour un patient de type néonatal.
  • Page 65 3 Fonctionnement Remarque Suivez toutes les instructions de vérification système qui s'affichent à l'écran. Pendant l'exécution de la vérification système, les résultats de chaque vérification s'affichent sous la forme d'une coche verte (vérification réussie) ou d'un X rouge (échec de la vérification). Si une vérification échoue, une icône d'aide s'affiche en regard de la croix (du X rouge).
  • Page 66 ™ CARESCAPE R860 Ventilation du patient Réglage de la source des données du ventilateur La source des données est utilisée pour obtenir les paramètres de monitorage du patient du ventilateur ou du module de gaz. Pour des informations détaillées, reportez-vous à "Monitorage des patients". Reportez-vous à...
  • Page 67 3 Fonctionnement Réglage d'un mode de ventilation et de secours Les modes de ventilation se sélectionnent au moyen du bouton Mode actuel. Le mode de ventilation sélectionné s'affiche avec les réglages de mode correspondants. Les modes de ventilation peuvent être modifiés en mode Veille ou pendant la ventilation.
  • Page 68 ™ CARESCAPE R860 Pour définir un mode de secours, sélectionnez Mode actuel. Sélectionnez Réglages mode de secours. • Définissez les réglages de votre choix pour le mode de secours et confirmez. Confirmez tous les réglages de mode de ventilation. Indicateurs des limites de réglage Lors de la configuration des réglages de mode de ventilation, des indicateurs visuels jaunes et rouges signalent tout paramètre se rapprochant de ses limites de réglage.
  • Page 69 3 Fonctionnement Débranchez le patient du circuit respiratoire. Sélectionnez Veille. Sélectionnez Passer en Veille pour passer en veille. Aucune ventilation ne sera fournie. Sélectionnez Annuler pour continuer la ventilation si un message d'avertissement s'affiche. Sélectionnez . • Le monitorage et la ventilation s'arrêtent. Parquer circuit Parquer circuit permet l'occlusion du circuit patient sans que le ventilateur n'active d'alarme en mode Veille.
  • Page 70 ™ CARESCAPE R860 Ajustement de la ventilation Il est possible d'ajuster les réglages et les modes de ventilation depuis le mode veille ou pendant la ventilation. Changement du mode ventilatoire Sélectionnez Mode actuel. Le menu Réglages du mode s'affiche. Sélectionnez le mode de votre choix dans la liste. •...
  • Page 71 4 Modes de ventilation Modes de ventilation Contenu de Bases des modes de ventilation..... .4-2 ce chapitre Fonctions des modes de ventilation....4-10 Volume contrôlé...
  • Page 72 ™ CARESCAPE R860 Bases des modes de ventilation Ventilation invasive et non invasive Le ventilateur offre plusieurs modes standard pour la ventilation invasive ainsi que des modes de ventilation non invasive (CPAPn pour les nouveaux-nés). • Les modes de ventilation invasive fournissent toute une gamme d'aides pour les patients, des cycles mécaniques entièrement contrôlés aux cycles à...
  • Page 73 4 Modes de ventilation • Déclenché par le patient : le patient active le trigger inspiratoire prédéfini (en débit ou en pression) pour commencer un cycle. Les cycles spontanés sont déclenchés et contrôlés par le patient. Remarque Dans les modes de ventilation présentant un réglage d'AI, les cycles spontanés s'accompagnent d'une aide inspiratoire de niveau AI.
  • Page 74 ™ CARESCAPE R860 Remarque Lorsque vous changez de mode de ventilation, certains réglages peuvent changer si les deux modes en question n'ont pas les mêmes limites ou incréments. • Lorsque le réglage est supérieur à la valeur maximale autorisée dans le nouveau mode, la valeur maximale est utilisée. •...
  • Page 75 4 Modes de ventilation Temps du cycle Définition Tpause Temps de pause Période de maintien en secondes à la fin de phase inspiratoire pendant laquelle aucun débit supplémentaire n'est fourni par le ventilateur pendant les cycles en volume contrôlé. Thaut Temps haut Temps en secondes pendant lequel le ventilateur maintient le niveau de pression haut en mode APRV.
  • Page 76 ™ CARESCAPE R860 Sécurité Définition Tinsp de secours Temps inspiratoire de Temps en secondes que le ventilateur emploie pour administrer la secours phase inspiratoire pour un cycle mécanique dans les modes VA, VS- PEP/AI et VNI. Pression positive en fin d’expiration (PEP) La PEP est la pression basse maintenue dans les voies aériennes du patient pendant la phase expiratoire.
  • Page 77 4 Modes de ventilation • VACI VCRP ; • BiLevel ; • BiLevel VG ; • VNI ; • ERS. La durée maximale de la phase inspiratoire pour les cycles en aide inspiratoire est le Timax ou 4 secondes pour les adultes, 1,5 secondes pour les patients pédiatriques et 0,8 secondes pour les nouveaux-nés.
  • Page 78 ™ CARESCAPE R860 • VC - VAC ; • PC - PAC ; • VCRP. Préférences en matière de temps du cycle Les paramètres utilisés pour fixer les temps d'un cycle administré ou de la phase inspiratoire d'un cycle administré peuvent être sélectionnés par l'établissement.
  • Page 79 4 Modes de ventilation Remarque La sélection des temps du cycle pour les modes listés dans le tableau n'influera pas sur les autres modes de ventilation. 5839923-FR...
  • Page 80 ™ CARESCAPE R860 Fonctions des modes de ventilation Compensation du tube Lorsqu'un patient est intubé, la sonde endotrachéale ou la canule de trachéotomie crée une résistance dans les voies aériennes. La compensation du tube fournit une pression additionnelle pour compenser la différence entre la pression du poumon et la pression du circuit respiratoire pendant la phase inspiratoire des cycles en pression contrôlée et en aide inspiratoire.
  • Page 81 4 Modes de ventilation Remarque Dans certaines conditions, telles qu'une fréquence respiratoire spontanée élevée ou des fuites importantes, la fréquence des cycles mécaniques peut ne pas correspondre à la fréquence respiratoire réglée. Un message d'ordre général s'affiche lorsque Assisté Contrôlé est désactivé.
  • Page 82 ™ CARESCAPE R860 les fuites, ce qui réduit le besoin d'ajuster manuellement le réglage Trigger inspi. pour éviter l'autodéclenchement. La compensation de trigger est disponible dans tous les modes de ventilation. Pour régler la compensation de trigger, sélectionnez Mode actuel > Réglages du mode, puis Comp. trigger. Mode de secours Le Mode de secours est disponible si le ventilateur détecte une ventilation insuffisante dans des modes qui permettent les cycles...
  • Page 83 4 Modes de ventilation • VC - VAC • PC - PAC • VCRP • VACI VC • VACI PC • VACI VCRP • BiLevel • BiLevel VG 4-13 5839923-FR...
  • Page 84 ™ CARESCAPE R860 Volume contrôlé - Volume assisté contrôlé (VC - VAC) En mode VC - VAC, le ventilateur administre des cycles mécaniques au volume courant (VT) réglé selon la fréquence respiratoire (Fréquence) définie. Remarque La quantité de pression requise pour administrer le volume courant dépend de la compliance et de la résistance des poumons du patient.
  • Page 85 4 Modes de ventilation Catégorie Réglage Sécurité Plimite Pmax Courbe de pression des voies aériennes (Paw) Temps inspiratoire (Tinsp) Pause inspiratoire (Tpause) ; Temps expiratoire (Texp). Courbe de débit Volume courant (VT) Figure 4-2 • Courbes VC - PAC 4-15 5839923-FR...
  • Page 86 ™ CARESCAPE R860 Pression Contrôlée - Pression Assistée Contrôlée (PC - PAC) En mode PC - PAC, le ventilateur administre des cycles mécaniques au niveau de pression inspiratoire défini (Pinsp) pendant une durée inspiratoire définie (Tinsp) selon la fréquence respiratoire définie (Fréquence).
  • Page 87 4 Modes de ventilation Courbe de pression des voies aériennes (Paw) Temps inspiratoire (Tinsp) Temps expiratoire (Texp). Pression inspiratoire (Pinsp) Courbe de débit Volume courant (VT) Figure 4-3 • Courbes PC - PAC 4-17 5839923-FR...
  • Page 88 ™ CARESCAPE R860 Ventilation contrôlée à régulation de pression (VCRP) En mode VCRP, le ventilateur administre des cycles mécaniques selon le volume courant (VT) réglé et selon la fréquence respiratoire (Fréquence) définie. Pour chaque cycle, le ventilateur règle la pression inspiratoire de façon à utiliser la plus faible pression nécessaire pour administrer le volume courant.
  • Page 89 4 Modes de ventilation Catégorie Réglage Synchronisation Patient Trigger inspi. Débit continu Pente Sécurité Pmax Pmin Courbe de pression des voies aériennes (Paw) Temps inspiratoire (Tinsp) Temps expiratoire (Texp) Pression variable pour délivrer le VT réglé Courbe de débit Volume courant (VT) Figure 4-4 •...
  • Page 90 ™ CARESCAPE R860 Ventilation assistée contrôlée intermittente en volume contrôlé (VACI VC) En mode VACI VC, le ventilateur administre des cycles assistés en volume contrôlé à la fréquence respiratoire définie. Tous les autres efforts spontanés sont fournis sous forme de cycles en aide inspiratoire.
  • Page 91 4 Modes de ventilation Courbe de pression des voies aériennes (Paw) Temps inspiratoire (Tinsp) Pause inspiratoire (Pause inspi.) Période de respiration spontanée Cycle avec aide inspiratoire Courbe de débit Volume courant (VT) Fenêtre de déclenchement Figure 4-5 • Courbes VACI VC 4-21 5839923-FR...
  • Page 92 ™ CARESCAPE R860 Ventilation assistée contrôlée intermittente en pression contrôlée (VACI PC) En mode VACI PC, le ventilateur administre des cycles assistés en pression contrôlée dont le nombre est déterminé par la fréquence respiratoire définie. Tous les autres efforts spontanés sont fournis sous forme de cycles en aide inspiratoire.
  • Page 93 4 Modes de ventilation Courbe de pression des voies aériennes (Paw) Temps inspiratoire (Tinsp) Temps de respiration spontanée Cycle avec aide inspiratoire Pression inspiratoire (Pinsp) Courbe de débit Fenêtre de déclenchement Volume courant (VT) Figure 4-6 • Courbes VACI PC 4-23 5839923-FR...
  • Page 94 ™ CARESCAPE R860 Ventilation assistée contrôlée intermittente en volume contrôlé avec régulation de pression (VACI VCRP) Remarque Le mode VACI VCRP est une option disponible à la vente. En mode VACI VCRP, le ventilateur administre des cycles assistés en volume contrôlé avec régulation de pression à la fréquence respiratoire définie.
  • Page 95 4 Modes de ventilation Catégorie Réglage Synchronisation Patient Trigger inspi. Trigger expi. Débit continu Pente AI Pente Sécurité Pmax Pmin Courbe de pression des voies aériennes (Paw) Temps inspiratoire (Tinsp) Temps de respiration spontanée Pression variable Courbe de débit Volume courant (VT) Cycle avec aide inspiratoire Fenêtre de déclenchement Figure 4-7 •...
  • Page 96 ™ CARESCAPE R860 Ventilation spontanée sur PEP / aide inspiratoire (VS-PEP/AI) Le mode VS-PEP/AI a été conçu pour être utilisé sur des patients qui respirent spontanément. En mode VS-PEP/AI, le ventilateur maintient un niveau de PEP et fournit une aide inspiratoire (AI). Le patient déclenche les cycles spontanés et détermine la fréquence respiratoire, les temps et le volume courant.
  • Page 97 4 Modes de ventilation Courbe de pression des voies aériennes (Paw) Aide inspiratoire (AI) Temps inspiratoire (Tinsp de secours) Courbe de débit Pinsp de secours Fréquence respiratoire minimum de secours Volume courant (VT) Figure 4-8 • Courbes VS-PEP/AI 4-27 5839923-FR...
  • Page 98 ™ CARESCAPE R860 Ventilation à deux niveaux de pression (BiLevel) Remarque Le mode BiLevel est une option disponible à la vente. En mode BiLevel, le ventilateur alterne entre les niveaux de PEP et de pression inspiratoire (Pinsp) réglés, sur la base de la Fréquence et du Tinsp prédéfinis.
  • Page 99 4 Modes de ventilation Courbe de pression des voies aériennes (Paw) Tinsp Temps expiratoire Aide inspiratoire (AI) Pinsp Courbe de débit Volume courant (VT) Figure 4-9 • Courbes BiLevel 4-29 5839923-FR...
  • Page 100 ™ CARESCAPE R860 Ventilation à deux niveaux de pression, volume garanti (BiLevel VG) Remarque Le mode BiLevel VG est une option disponible à la vente. En mode BiLevel VG, si le patient déclenche un cycle au niveau de la PEP, un cycle en aide inspiratoire selon l'AI réglée est administré. Le ventilateur alterne entre une PEP prédéfinie et la pression minimale pour administrer le volume courant (VT) prédéfini sur la base de la Fréquence et du Tinsp prédéfinis.
  • Page 101 4 Modes de ventilation Catégorie Réglage Synchronisation Patient Trigger inspi. Trigger expi. Débit continu Pente AI Pente Sécurité Pmax Pmin Figure 4-10 • Courbes BiLevel VG Courbe de pression des voies aériennes (Paw) Temps inspiratoire (Tinsp) Période de respiration spontanée Pression variable Courbe de débit Volume courant (VT)
  • Page 102 ™ CARESCAPE R860 Ventilation par relâchement de pression des voies aériennes (APRV) Remarque Le mode APRV est une option disponible à la vente. Le mode APRV a été conçu pour être utilisé sur des patients qui respirent spontanément. En mode APRV, le ventilateur alterne entre un niveau de pression haut (Phaute) prédéfini et un niveau de pression bas (Pbasse) prédéfini.
  • Page 103 4 Modes de ventilation Courbe de pression des voies aériennes (Paw) Thaut Tbas Phaute Pbasse Courbe de débit Figure 4-11 • Courbes APRV 4-33 5839923-FR...
  • Page 104 ™ CARESCAPE R860 Volume Assisté (VA) Remarque Le mode VA est une option disponible à la vente. Le mode VA a été conçu pour être utilisé sur des patients qui respirent spontanément. En mode VA, le patient commence des cycles spontanés et détermine la fréquence respiratoire et les temps. Le ventilateur maintient un niveau de PEP et fournit une aide pour administrer le volume courant (VT) défini.
  • Page 105 4 Modes de ventilation Catégorie Réglage Synchronisation Patient Timax Trigger inspi. Trigger expi. Débit continu Pente AI Sécurité Pmax Pmin Fréquence minimum Tinsp de secours Courbe de pression des voies aériennes (Paw) Temps inspiratoire spontané Période de respiration spontanée Pression variable Courbe de débit Volume courant (VT) Temps inspiratoire (Tinsp de secours)
  • Page 106 ™ CARESCAPE R860 Ventilation non invasive (VNI) Remarque Le mode VNI est une option disponible à la vente. Le mode VNI a été conçu pour être utilisé sur des patients qui respirent spontanément. En mode VNI, le patient déclenche des cycles spontanés alors que le ventilateur maintient le niveau de PEP défini et fournit l'aide inspiratoire (AI).
  • Page 107 4 Modes de ventilation Catégorie Réglage Paramètres principaux FiO2 Synchronisation Patient Timax Trigger inspi. Trigger expi. Débit continu Pente Sécurité PMax Pinsp de secours Fréq. minimum Tinsp de secours MISE EN GARDE Avant d’utiliser le mode VIN, le patient doit réunir toutes les caractéristiques suivantes : •...
  • Page 108 ™ CARESCAPE R860 Courbe de débit Pinsp de secours Fréquence respiratoire minimum de secours Volume courant (VT) Figure 4-13 • Courbes de VNI 4-38 5839923-FR...
  • Page 109 4 Modes de ventilation Essai de respiration spontanée (mode ERS) Le mode SBT est conçu pour être utilisé dans le cadre de la procédure d'évaluation de la capacité du patient à respirer spontanément pendant une durée précise. Voir "Affichage ERS" à la section relative à...
  • Page 110 ™ CARESCAPE R860 Courbe de pression des voies aériennes (Paw) Aide inspiratoire (AI) Courbe de débit Volume courant (VT) Figure 4-14 • Courbes ERS 4-40 5839923-FR...
  • Page 111 5 Procédures Procédures Contenu de Aspiration........5-2 ce chapitre Traitement par nébulisation.
  • Page 112 ™ CARESCAPE R860 Aspiration Aspiration fermée : Tous les modes et paramètres de ventilation peuvent être utilisés avec un cathéter d'aspiration fermée. Les alarmes de patient débranché, de R-R faible, de MVexp faible, de VTexp faible, d'apnée et d'autres alarmes peuvent se déclencher lors de l'utilisation d'un cathéter d'aspiration fermée.
  • Page 113 5 Procédures Traitement par nébulisation Le système de nébuliseur Aerogen Professional est un appareil médical portatif conçu pour l'application par aérosol de solutions et de suspensions prescrites par un médecin, au niveau de l'ouverture et de la fermeture de la ventilation des patients ou d'une autre assistance respiratoire en pression positive.
  • Page 114 ™ CARESCAPE R860 Sélectionnez Menu > > Nébuliseur.Aerogen Sélectionnez Durée ou Continu. Le fait de sélectionner Continu administrera le médicament nébulisé jusqu'à ce que l'administration du médicament soit arrêtée ou que ce dernier soit terminé. La durée et le volume approximatif de médicament nébulisé sont affichés dans le tableau.
  • Page 115 5 Procédures Nébuliseur pneumatique Le ventilateur peut compenser le débit supplémentaire introduit par un nébuliseur pneumatique dans le circuit patient. Dans ce cas, la mesure de FiO2 affichée ne reflète pas le gaz additionnel administré au patient à travers le nébuliseur. MISE EN GARDE L'utilisation d'un nébuliseur pneumatique externe peut modifier considérablement le mélange de gaz qui est...
  • Page 116 ™ CARESCAPE R860 Réalisation d'une procédure Bolus O2 Le Bolus O2 est utilisé pour accroître la quantité d'oxygène administrée au patient pour éviter des niveaux de saturation en oxygène bas. Sélectionnez Menu > Procédures > Bolus O2 ou appuyez sur la touche Bolus O2.
  • Page 117 5 Procédures Réalisation d'une pause inspiratoire La procédure Pause inspiratoire peut être utilisée pendant une procédure de radiographie ou afin de déterminer la pression plateau et les calculs de compliance statique. Si vous sélectionnez Pause inspiratoire, les valves inspiratoire et expiratoire se fermeront à la fin de la phase inspiratoire suivante.
  • Page 118 ™ CARESCAPE R860 Réalisation d'une pause expiratoire La procédure Pause expiratoire permet de mesurer la pression pulmonaire en fin de cycle. Si vous sélectionnez Pause expiratoire, les valves inspiratoire et expiratoire se fermeront à la fin de la phase expiratoire suivante. La pause expiratoire ne peut être répétée qu'à partir du moment où...
  • Page 119 5 Procédures Cycle manuel La procédure Cycle manuel permet au médecin clinicien d'administrer des cycles mécaniques supplémentaires au patient. Le ventilateur nécessite une pause de 0,25 seconde entre deux cycles manuels. Le cycle est administré sur la base des réglages du mode actuel ou du mode de ventilation de secours si la fréquence n'est pas réglée pour le mode actuel.
  • Page 120 ™ CARESCAPE R860 Mesure de la P 0.1 La P 0.1 est une mesure respiratoire qui est utilisée pour évaluer si le patient est prêt pour être sevré du ventilateur. La P 0.1 est une mesure de la pression d'occlusion des voies aériennes 0,1 seconde après le début d'un effort inspiratoire contre une voie aérienne bouchée.
  • Page 121 5 Procédures Mesure de la Force Inspiratoire Négative (NIF) La Force Inspiratoire Négative (NIF) est une mesure de sevrage qui est utilisée pour évaluer si le patient est prêt pour être sevré du ventilateur. La NIF est utilisée pour déterminer la capacité du patient à...
  • Page 122 ™ CARESCAPE R860 Mesure de la capacité vitale La capacité vitale est la mesure du plus grand volume courant expiré (VTexp) d'un patient sur une période de 30 secondes. Pendant une mesure de capacité vitale, Pinsp et AI sont réglés sur zéro.
  • Page 123 5 Procédures Mesure de l'Auto PEP L'Auto PEP ou PEP intrinsèque est une mesure de la pression restant dans les poumons supérieure à la valeur de PEP à la fin d'un cycle. Elle peut servir d'indicateur de l'incapacité d'un patient à expirer complètement.
  • Page 124 5-14 5839923-FR...
  • Page 125 6 Alarmes et dépannage Alarmes et dépannage Contenu de Alarmes......... 6-2 ce chapitre Gestion des alarmes.
  • Page 126 ™ CARESCAPE R860 Alarmes MISE EN GARDE Si une alarme se déclenche, occupez-vous du patient avant de procéder au dépannage ou à une réparation quelconque. • Il peut y avoir un danger si différents réglages d'alarme sont utilisés pour le même paramètre pour des équipements similaires dans une zone donnée, par exemple dans un service de réanimation.
  • Page 127 6 Alarmes et dépannage Gestion des alarmes Pendant la ventilation, les alarmes sont gérées depuis la barre des alarmes, qui donne une indication visuelle de la priorité et du type des alarmes. Utilisez la barre des alarmes pour reconnaître les alarmes et accéder aux réglages des alarmes.
  • Page 128 ™ CARESCAPE R860 Réglages alarmes Figure 6-1 • Barre des alarmes sans alarme active Chronomètre de la fonction Pause audio Nombre d’alarmes actives (l'alarme Pcrête basse est affichée) Réglages alarmes Figure 6-2 • Nombre d'alarmes À côté de la mention Alarmes se trouve un nombre correspondant au nombre d’alarmes dans la liste.
  • Page 129 6 Alarmes et dépannage Il est possible de changer les limites par défaut de certaines alarmes dans le menu Configuration système. Reportez-vous à la section suivante pour plus d’informations. "Configuration et maintenance du système" Sélectionnez Réglages alarmes pour afficher les limites d’alarme suivantes : •...
  • Page 130 ™ CARESCAPE R860 Durée d'apnée Durée de l'apnée jusqu’à 60 secondes. Intensité voyant alarme Intensité du voyant d’alarme. La plage est comprise entre 1 (faible) et 5 (forte). Volume alarme Volume de l'alarme sonore. La plage est comprise entre 1 (faible) et 5 (fort). Alarme audio haute Délai pendant lequel une alarme de priorité...
  • Page 131 6 Alarmes et dépannage • VTexp : limite basse et limite haute ; • Fréquence : limite basse et limite haute ; • EtCO2 : limite basse et limite haute ; • PEPe : limite basse et limite haute. La modification des réglages d'alarme dépend des données mesurées actuelles.
  • Page 132 ™ CARESCAPE R860 Lorsque plusieurs alarmes surviennent simultanément, la barre des alarmes, le voyant d’alarme et la tonalité d’alarme indiquent la priorité d’alarme maximale. La couleur du côté droit du voyant d’alarme indique la priorité de l'alarme. Le côté gauche du voyant d’alarme est bleu lorsque la pause audio est activée.
  • Page 133 6 Alarmes et dépannage • Patient détecté • Éteindre le ventilateur ? Alarme audio secondaire Si l'alarme audio primaire est défectueuse, le ventilateur dispose de l'alarme audio secondaire en tant que solution de secours. À la première mise sous tension du ventilateur, les alarmes primaire et secondaire émettent toutes deux un bip sonore.
  • Page 134 ™ CARESCAPE R860 Liste des alarmes - Adultes et pédiatriques Important Si le type de patient est défini sur Néonatal, reportez-vous à "Liste des alarmes pour les patients nouveau-nés" pour plus d’informations sur les alarmes. Si le mode de Thérapie O2 est utilisé, reportez-vous à la "Liste des alarmes du mode Thérapie O2"...
  • Page 135 6 Alarmes et dépannage Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme Pression Moyenne La pression de La pression de • Vérifier la connexion d'alimentation Air l'alimentation en air est l'alimentation en air est d'air. basse inférieure à 24,3 psig faible. Le ventilateur •...
  • Page 136 Priorité Problème* Cause Action d’alarme Le module D-fend n’est Occlusion détectée • Vider le piège à eau D- pas détecté par le dans la ligne de fend. module de gaz installé prélèvement du module • Vérifier s'il y a une alors que le nébuliseur...
  • Page 137 6 Alarmes et dépannage Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme Erreur du capteur Haute La pression de crête Le module de gaz ne • Installer le capteur de du module de mesurée par le module détecte pas de mesures spirométrie du module de gaz respiratoires de gaz est inférieure à...
  • Page 138 ™ CARESCAPE R860 Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme 1, 2 Apnée Haute Aucune respiration Aucun volume courant • Vérifier l'état du patient. valide n'a été détectée expiré n'a été détecté • Vérifier l'absence de fuite pendant le temps pendant le temps dans le circuit patient ou d’apnée défini.
  • Page 139 6 Alarmes et dépannage Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme 1, 2 Moyenne Le volume minute expiré Volume minute expiré • Vérifier l'état du patient. mesuré est inférieur à la bas détecté. • Vérifier les réglages du limite d'alarme de ventilateur.
  • Page 140 ™ CARESCAPE R860 Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme Panne batterie Moyenne L'alimentation sur L'alimentation sur • Contacter un technicien batterie n’est pas batterie n’est pas de maintenance agréé. disponible pour l'une disponible. La des raisons suivantes : ventilation s'arrêtera si la connexion à...
  • Page 141 6 Alarmes et dépannage Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme Les batteries se L'alimentation secteur • Vérifier les connexions déchargent alors que le n’est pas disponible. Le de l'alimentation secteur. ventilateur est branché. ventilateur est alimenté par la batterie. Fuites du circuit Haute La fuite mesurée est Le % de fuite dépasse...
  • Page 142 ™ CARESCAPE R860 Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme Le ventilateur de Le système a détecté • Contacter un technicien refroidissement du une erreur du ventilateur de maintenance agréé. système d’alimentation de refroidissement de est en panne. l'écran. Le système risque de surchauffer et d’arrêter la ventilation.
  • Page 143 6 Alarmes et dépannage Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme EtO2 bas Moyenne L’EtO2 mesurée par le L'EtO2 est inférieure à • Vérifier l'absence de fuite module de gaz est la limite d'alarme basse. dans le circuit patient ou inférieure à la limite dans les voies aériennes.
  • Page 144 ™ CARESCAPE R860 Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme FiO2 haute Haute La FiO2 (%) mesurée La fraction d'O2 inspirée • Vérifier si un débit d'O2 est supérieure à la limite est supérieure à la limite supplémentaire est d'alarme de FiO2 haute. d'alarme haute.
  • Page 145 6 Alarmes et dépannage Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme Erreur CRF Information Une mesure de CRF a La dernière tentative de • Installer le module de été démarrée pour CRF mesure de CRF n'a pas gaz et attendre la fin du ou PEP INview, mais n'a abouti.
  • Page 146 ™ CARESCAPE R860 Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme Erreur du capteur Information Panne du capteur de Le ventilateur ne peut • Régler la FiO2 à 100%. de température température de l’air en pas mesurer la inspiratoire mode sans ventilation. température du débit d’air.
  • Page 147 6 Alarmes et dépannage Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme Pression Haute La pression inspiratoire Le ventilateur a détecté • Vérifier s'il y a une respiratoire est inférieure à une pression occlusion dans le circuit négative -10 cmH2O pendant respiratoire négative patient.
  • Page 148 ™ CARESCAPE R860 Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme Occlusion du Haute Une occlusion du circuit La pression inspiratoire • Vérifier s'il y a une circuit patient patient a été détectée. est supérieure à la occlusion dans le circuit pression expiratoire. patient.
  • Page 149 6 Alarmes et dépannage Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme Erreur du capteur Basse Les données du capteur Le ventilateur ne peut • Retirer la ligne de Paux de pression auxiliaire ne pas mesurer la pression pression auxiliaire du sont pas valides. auxiliaire.
  • Page 150 ™ CARESCAPE R860 Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme Plimite atteinte Moyenne La pression de crête des La pression de crête a • Vérifier les réglages du voies aériennes a atteint atteint la Plimite. ventilateur. la Plimite définie. • Vérifier le réglage du débit du nébuliseur pneumatique.
  • Page 151 6 Alarmes et dépannage Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme Valve de Haute Les données de Pression des voies • Vérifier s'il y a une surpression pression valides ont aériennes élevée occlusion dans le circuit ouverte atteint un niveau détectée. Le ventilateur patient.
  • Page 152 ™ CARESCAPE R860 Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme La fréquence La fréquence • Vérifier l'état du patient. respiratoire mesurée respiratoire est • Vérifier l'absence de fuite depuis le module de gaz inférieure à la limite dans le circuit patient ou est inférieure à...
  • Page 153 6 Alarmes et dépannage Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme Un volume minute Volume minute expiré • Vérifier l'état du patient. expiré bas a été détecté bas détecté. • Sélectionner Reprendre pendant un ERS. ERS dans les Réglages du mode pour continuer l'ERS.
  • Page 154 ™ CARESCAPE R860 Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme Arrêt du système Haute L'alimentation secteur L'autonomie restante de • Brancher l'alimentation dans moins de 1 n’est pas disponible et la la batterie est inférieure secteur. minute capacité restante de la à...
  • Page 155 6 Alarmes et dépannage Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme VTexp haut Moyenne Le volume courant Le volume courant • Vérifier l'état du patient. expiré mesuré est expiré est supérieur à la • Vérifier les réglages du supérieur à la limite limite d'alarme haute.
  • Page 156 ™ CARESCAPE R860 Lorsqu'une alarme est active et qu'une autre alarme similaire est activée, la première alarme peut être filtrée (ou supprimée) de la liste des alarmes. Filtres d'alarmes Alarme active Alarmes filtrées (supprimées) Erreur du capteur de débit expiratoire VTexp bas VTexp haut VMexp haut...
  • Page 157 6 Alarmes et dépannage Filtres d'alarmes Alarme active Alarmes filtrées (supprimées) Valve de surpression ouverte Pcrête basse Temporisations des alarmes Temporisation Alarme 2 secondes au passage à la thérapie Patient débranché (VNI) 10 secondes après la remise sous tension de la pompe EtCO2 bas du module de gaz FiO2 haute...
  • Page 158 ™ CARESCAPE R860 Temporisation Alarme FiO2 haute FiO2 basse VMexp haut VMexp bas PEPe haute PEPe basse PEPi haute FR basse VTexp haut VTexp bas 90 secondes à partir du dernier changement du réglage EtO2 haut de FiO2 EtO2 bas 90 secondes au passage à...
  • Page 159 6 Alarmes et dépannage Tests des alarmes Pour vérifier le bon fonctionnement du système d'alarme, effectuez régulièrement les tests suivants. Une fois un test d'alarme achevé, assurez-vous que les limites d'alarme sont réglées sur les bonnes valeurs avant d'utiliser le ventilateur sur un patient. Avant d'effectuer un test d'alarme : Sélectionnez Veille.
  • Page 160 ™ CARESCAPE R860 • Vérifiez que l'alarme sonore de FiO2 basse n’est plus émise. • Vérifiez que l'alarme de FiO2 basse s'affiche sur un fond gris dans la barre d’alarme. • Vérifiez que le voyant d’alarme à l'écran ne clignote plus. Test de l’alarme d’O2 haut Définissez le mode de ventilation sur VC - VAC.
  • Page 161 6 Alarmes et dépannage Sélectionnez DÉMARRER VENTIL. > Continuer. Utilisez la touche directe pour régler la FiO2 sur 50 %. • Les alarmes EtO2 du module ne sont pas actives dans les 90 secondes qui suivent une modification de la FiO2. Sélectionnez Réglages alarmes et réglez la limite d'alarme EtO2 haut sur 70 et la limite d'alarme EtO2 bas sur 60.
  • Page 162 ™ CARESCAPE R860 • Vérifiez que le voyant d'alarme de l'écran ne clignote plus. Test de l'alarme EtCO2 basse Ce test requiert un module de gaz installé et préchauffé ayant des fonctionnalités de monitorage du CO2. Réglez le mode de ventilation sur VC - VAC. Sélectionnez DÉMARRER VENTIL.
  • Page 163 6 Alarmes et dépannage • Vérifiez que le voyant d'alarme de l'écran clignote avec une lumière rouge. Sélectionnez Réglages alarmes et réglez les limites des alarmes EtCO2 bas et EtCO2 haut sur Arrêt. • Vérifiez que l'alarme EtCO2 haut ne sonne plus. •...
  • Page 164 ™ CARESCAPE R860 • Vérifiez que l'alarme PEPe haute s'affiche sur fond jaune dans la barre des alarmes. • Vérifiez que le voyant d'alarme de l'écran clignote avec une lumière jaune. Sélectionnez Réglages alarmes et réglez les limites des alarmes PEPe basse et haute sur Arrêt. •...
  • Page 165 6 Alarmes et dépannage • Vérifiez que l'alarme VTexp haut de priorité moyenne sonne. • Vérifiez que l'alarme VTexp haut s'affiche sur fond jaune dans la barre des alarmes. • Vérifiez que le voyant d'alarme de l'écran clignote avec une lumière jaune.
  • Page 166 ™ CARESCAPE R860 Définissez le réglage de mode Plimite sur une valeur supérieure à la limite d'alarme Pcrête pour éliminer la condition d'alarme. • Vérifiez que l'alarme Plimite atteinte ne sonne plus. • Vérifiez que le voyant d'alarme de l'écran ne clignote plus. Test de l'alarme Pression d'alimentation O2 basse Débranchez le flexible de pression d'O2 de la source d'O2.
  • Page 167 6 Alarmes et dépannage Test d'alarme Pression respiratoire (Paw) maintenue de façon prolongée Réglez le mode de ventilation sur VC - VAC. Réglez le débit continu sur 2 l/min. Réglez la PEP sur Arrêt. Sélectionnez Réglages alarmes et réglez la limite d'alarme Pcrête haute sur la valeur maximum.
  • Page 168 ™ CARESCAPE R860 • Vérifiez que le voyant d'alarme de l'écran clignote avec une lumière rouge. Réglez la limite de l'alarme VMexp bas pour éliminer la condition d'alarme. • Vérifiez que l'alarme VMexp bas ne sonne plus. • Vérifiez que l'alarme VMexp bas s'affiche sur fond gris dans la barre des alarmes.
  • Page 169 6 Alarmes et dépannage Rebranchez la branche expiratoire au ventilateur. Sélectionnez Réglages alarmes et réglez Fuites sur 50%. • Vérifiez que l'alarme Fuites du circuit ne sonne plus. • Vérifiez que l'alarme Fuites du circuit s'affiche sur fond gris dans la barre des alarmes. •...
  • Page 170 ™ CARESCAPE R860 • Vérifiez que l'alarme Patient débranché s'affiche sur fond rouge dans la barre des alarmes. • Vérifiez que le voyant d'alarme de l'écran clignote avec une lumière rouge. Reconnectez la branche inspiratoire du circuit patient au ventilateur. •...
  • Page 171 6 Alarmes et dépannage • Vérifiez que le voyant d'alarme de l'écran clignote avec une lumière jaune. Laissez la ventilation se poursuivre jusqu'à ce que l'alarme Batterie interne basse - 10 min sonne. • Vérifiez que l'alarme Batterie interne basse - 10 min de priorité...
  • Page 172 ™ CARESCAPE R860 déclencher à la place de l'alarme Fonctionnement sur Batterie. • Vérifiez que l'alarme Fonctionnement sur Batterie de priorité moyenne sonne. • Vérifiez que l'alarme Fonctionnement sur Batterie s'affiche sur fond jaune dans la barre des alarmes. • Vérifiez que le voyant d'alarme de l'écran clignote avec une lumière jaune.
  • Page 173 6 Alarmes et dépannage Erreurs internes Le ventilateur est en mesure de détecter les erreurs de matériel ou de logiciel internes. Si une erreur interne se produit pendant la ventilation d'un patient, le ventilateur continue à ventiler le patient sur la base des réglages courants et affiche le message suivant sur l'écran : •...
  • Page 174 ™ CARESCAPE R860 Dépannage Le tableau liste des problèmes susceptibles de se produire pendant l'utilisation du ventilateur. Si un problème ne figurant pas dans la liste se produit, reportez-vous à "Politique de réparation" dans la section "Nettoyage et maintenance" pour plus d'informations. Symptôme Problème Solution...
  • Page 175 6 Alarmes et dépannage Symptôme Problème Solution Le ventilateur n'administre pas le La limite d'alarme Pmax limite la • Modifiez le réglage VT. VT défini dans les modes VCRP, pression inspiratoire fournie. • Modifiez le réglage Pmax. VACI VCRP ou BiLevel VG. Le ventilateur est réglé...
  • Page 176 Problème Solution La vérification système échoue. Le piège à eau sur la valve Vérifiez que le piège à eau est bien fixé. expiratoire n'est pas fermement en place. Le circuit patient n'est pas Raccordez le circuit patient à la sortie connecté...
  • Page 177 6 Alarmes et dépannage Dépannage VNI Symptôme Problème Solution Autodéclenchement Le réglage de trigger est trop sensible. • Augmentez la valeur du réglage Trigger inspi. • Définissez un Trigger inspi. en pression. • Activez la compensation du trigger. • Contrôlez l'interface patient. •...
  • Page 178 ™ CARESCAPE R860 Messages d'ordre général Les messages d'ordre général contiennent des avis, informations d'état des procédures et des informations d'état du système pour l'utilisateur. Ces messages s'affichent dans l'angle inférieur gauche de l'écran. Les messages d'ordre général sont classés par ordre de priorité...
  • Page 179 • Contactez le technicien de maintenance local ou envoyez un courriel à l’adresse suivante : • In-box.complaints@ge.com. Indiquez les informations suivantes : • le numéro de catalogue ou la désignation du modèle du dispositif tels qu’ils figurent sur la plaque d’identification apposée sur le dispositif ;...
  • Page 180 6-56 5839923-FR...
  • Page 181 7 Monitorage des patients Monitorage des patients Contenu de Données patient et courbes......7-2 ce chapitre Espace de travail Tendances.
  • Page 182 ™ CARESCAPE R860 Données patient et courbes Définitions des données mesurées Les affichages de monitorage du patient affichent les données patient mesurées par le ventilateur et les accessoires. Remarque Certaines données mesurées peuvent être affichées avec différentes unités. Définissez les préférences d’unité dans le menu Configuration >...
  • Page 183 7 Monitorage des patients Données pulmonaires Définition Unité Constante de tps Temps nécessaire aux poumons pour expirer une certaine quantité ou un certain pourcentage de volume. • Une constante de tps permet l’expiration de 63 % du volume. • Deux constantes de tps permettent l’expiration de 86 % du volume.
  • Page 184 ™ CARESCAPE R860 Données en fonction du Définition Unité poids VMexp/kg Volume de gaz expiré par minute en fonction du poids idéal du l/min/kg patient. VTexp/kg Volume de gaz expiré par respiration en fonction du poids ml/kg idéal du patient. VMexp spont/kg Volume de gaz expiré...
  • Page 185 7 Monitorage des patients Données de spirométrie Définition Unité VTinsp Volume de gaz inspiré par le patient par respiration. VMinsp Volume de gaz inspiré par minute par le patient. l/min VTexp Volume de gaz expiré par le patient par respiration. VMexp Volume de gaz expiré...
  • Page 186 ™ CARESCAPE R860 Figure 7-1 • Sélectionnez l'icône de réglage pour accéder aux réglages des courbes Configuration des courbes Dans le menu Réglages des courbes, les affichages Courbes basique, Courbes avancé et Écran partagé peuvent être personnalisés pour afficher jusqu'à quatre courbes avec les données mesurées spécifiées dans le tableau suivant.
  • Page 187 7 Monitorage des patients • Contour : la courbe ou la boucle s'affiche sous la forme d'une ligne de la couleur définie. Vitesse de la courbe Sur le menu Réglages des courbes,les courbes et les boucles peuvent être définies sur Rapide ou Lent. Le réglage Rapide est deux fois plus rapide que la vitesse Lent.
  • Page 188 ™ CARESCAPE R860 Courbe Options Zones 1 et 2 Spirométrie Méc./Spont Par unité de poids Poumons Temps du cycle Métabolisme Configuration de l'affichage écran partagé Dans le menu Réglages de spirométrie, l'affichage écran partagé peut être personnalisé pour afficher une boucle de spirométrie ou des ensembles de données mesurées avec les données spécifiées dans le tableau suivant.
  • Page 189 7 Monitorage des patients respiration, une courbe apparaît sur le graphique. Sur la figure suivante, les périodes entre les respirations indiquent une absence de débit, car le système maintient le niveau de PEP défini. Remarque Si un module de gaz est installé et préchauffé et que la source de données définie est le module de gaz, les données de courbe affichées proviennent du module de gaz.
  • Page 190 ™ CARESCAPE R860 Données mesurées Unité Débit l/min Pression auxiliaire (Paux) cmH2O mbar Oxygène (O2) Dioxyde de carbone (CO2) mmHg Lecture de boucles de spirométrie Les courbes de spirométrie sont tracées sur le graphique sous forme de boucles. Une boucle de spirométrie indique deux types de données mesurées sur les axes Y et X.
  • Page 191 7 Monitorage des patients Espace de travail Tendances Utilisez l'espace de travail Tendances pour afficher les tendances des données du patient. Les affichages de tendances suivants sont disponibles : • Tendances graphiques ; • Tendances numériques ; • Journal des tendances ; •...
  • Page 192 ™ CARESCAPE R860 Examen des tendances Accédez à un des affichages de tendances. • Tendances graphiques • Tendances numériques (données mesurées) • Journal des tendances • Tendances d'instantanés Définissez une période sur le curseur de la chronologie des tendances. Positionnez le curseur chronologique de manière à mettre en surbrillance la période à...
  • Page 193 7 Monitorage des patients • Les courbes de données sont colorées de rouge pendant la durée des alarmes de priorité haute. • Les courbes de données sont colorées de jaune pendant la durée des alarmes de priorité moyenne. • Si des alarmes de priorité moyenne et haute se chevauchent, la courbe de données est colorée de rouge pendant la durée du chevauchement.
  • Page 194 ™ CARESCAPE R860 • L'onglet Mesuré affiche les données patient mesurées par le ventilateur ou le module de gaz. • L'onglet Alarmes affiche les réglages d'alarme. Déplacez le curseur de la liste des tendances pour afficher les données mesurées, le mode de ventilation ou les réglages d'alarme à...
  • Page 195 7 Monitorage des patients Mode de Paramètres Temps du cycle Sécurité Synchronisatio Préférences de ventilation principaux n Patient ventilation Pbasse Forme du débit VACI PC VACI VCRP VACI VC Tendances des réglages d'alarme L'onglet Alarmes indique les données relatives aux tendances d'alarme pour les paramètres suivants : •...
  • Page 196 ™ CARESCAPE R860 tension du système n’est pas enregistrée dans le journal des alarmes. Lorsque le journal des alarmes est plein, l’entrée la plus ancienne est supprimée pour laisser la place à la nouvelle entrée et ce, dans l’ordre chronologique. En cas de perte totale de courant au niveau du ventilateur (y compris les batteries internes du système), le journal des alarmes est conservé...
  • Page 197 7 Monitorage des patients Figure 7-7 • Journal des tendances avec le filtre des paramètres sélectionné Affichage Tendances d'instantanés L'affichage Tendances d'instantanés affiche une collection de données enregistrées à des heures sélectionnées au cours des dernières 72 heures. Il est possible d'enregistrer un maximum de dix instantanés.
  • Page 198 ™ CARESCAPE R860 Figure 7-8 • Affichage Tendances d'instantanés Instantanés de mode L’onglet Mode affiche les paramètres de mode de ventilation qui étaient définis au moment de l’enregistrement de l'instantané. Mode de Paramètres Temps du cycle Sécurité Synchronisation Préférences de ventilation principaux Patient...
  • Page 199 7 Monitorage des patients Volumes Pressions Débit Métabolisme SpiroDynamics VTexp spont. Pplat FR spont. EtO2 C 45-55 VTexp méc. Pmoy FR méc. FI-ET O2 C 85-95 VTexp/kg Paux crête VTexp spont/kg PEPe Tinsp VO2/m2 VTinsp PEPi Texp VO2/kg Fuite PEPi statique FR/VT EtCO2 VMexp...
  • Page 200 7-20 5839923-FR...
  • Page 201 8 Aide à la décision clinique Aide à la décision clinique Contenu de Affichage ERS........8-2 ce chapitre Affichage de la capacité...
  • Page 202 ™ CARESCAPE R860 Affichage ERS Pendant un ERS (essai de respiration spontanée), un patient respire spontanément avec l'assistance de l'aide inspiratoire (si désiré) pendant une période définie. Pendant l'ERS, le patient est surveillé en fonction de réglages d'alarme spécifiques sélectionnés par le clinicien.
  • Page 203 8 Aide à la décision clinique Données mesurées Affiche les données numériques relatives aux réglages FR, VMexp, VTexp, FR/VT, EtCO2 et VO2. Examen des données d'essai de respiration spontanée Passez en revue les données mesurées sur l'affichage ERS pour évaluer le patient après ou pendant un essai de respiration spontanée.
  • Page 204 ™ CARESCAPE R860 • FR basse, FR haute ; • VMexp bas, VMexp haut ; • Durée d'apnée Définissez les paramètres de mode de ventilation : • FiO2 • • • Débit continu • Trigger expi. • Trigger inspi. • Pente AI •...
  • Page 205 8 Aide à la décision clinique Affichage de la capacité résiduelle fonctionnelle Remarque La capacité résiduelle fonctionnelle (CRF) est mesurée sur des patients non ventilés. Pour les patients ventilés qui ont une PEP non nulle, le paramètre est défini comme étant le volume pulmonaire de fin d'expiration (EELV).
  • Page 206 ™ CARESCAPE R860 Important L'administration d'un niveau constant d'O2 est indispensable à la capture d'une concentration précise en N2 qui servira de ligne de base pour le processus de rinçage à l'azote. La première mesure de CRF peut s'avérer imprécise si l'O2 administré est modifié dans les 5 minutes qui suivent le début de la mesure de CRF.
  • Page 207 8 Aide à la décision clinique • FiO2 prend la valeur du réglage CRF O2. • La courbe de CRF est tracée sur le graphique au fur et à mesure que les données sont collectées. • Lorsqu'elles sont disponibles, les données de CRF numériques s'affichent.
  • Page 208 ™ CARESCAPE R860 Sélectionnez Paliers pour définir le nombre de mesures à prendre. • La valeur maximum est 5. Il s'agit de la valeur par défaut. • S'il est impossible d'effectuer le nombre de mesures défini dans l'intervalle de temps s'écoulant entre les PEP initiale et finale, la valeur passe sur le nombre maximum de mesures réalisables au démarrage de la procédure.
  • Page 209 8 Aide à la décision clinique Branchez le capteur de pression intratrachéale au port de pression auxiliaire du ventilateur. Accédez à Menu > Système. Sélectionnez Débit purge. Remarque Un débit de purge continu d'environ 35 ml/min empêche l'accumulation de mucus à l'intérieur du capteur. Sélectionnez Mise à...
  • Page 210 ™ CARESCAPE R860 Modification de la CRF Volume de la courbe dynostatique • Les courbes CRF et Cstat relatives à la procédure Poumon INview peuvent être affichées en désélectionnant la case d'option Poumon INview. • Lorsqu'elles sont disponibles les données numériques de CRF, PEPe+i, Cstat, modification de la CRF, volume de courbe dynostatique et différence de la courbe dynostatique s'affichent.
  • Page 211 8 Aide à la décision clinique Courbe : examinez la courbe de CO2. Données mesurées : examinez les valeurs de VTinsp et de VTexp provenant du ventilateur et du module de gaz. Tendances : examinez les tendances graphiques de la VO2 et de la VCO2.
  • Page 212 ™ CARESCAPE R860 CRF O2 : saisissez le pourcentage de FiO2 pour la procédure CRF. Intervalle : saisissez la durée de la pause entre les mesures de CRF pendant la procédure CRF. Graphique CRF : passez en revue les mesures de CRF prises à chaque cycle au cours d'une procédure CRF.
  • Page 213 8 Aide à la décision clinique CRF O2 : saisissez le pourcentage de FiO2 pour la procédure PEP INview. PEP initiale : saisissez le premier niveau de PEP pour la procédure PEP INview. PEP finale : saisissez le dernier niveau de PEP pour la procédure PEP INview.
  • Page 214 ™ CARESCAPE R860 Il est possible d’afficher jusqu'à cinq mesures pendant une procédure PEP INview. Les mesures de chaque palier sont affichées ; le nombre de paliers est de cinq au maximum. Figure 8-3 • Onglet PEP INview La valeur Delta CRF (modification de la CRF) est la différence entre deux mesures de CRF consécutives.
  • Page 215 8 Aide à la décision clinique Affichage Spirométrie L'affichage Spirométrie comprend les boucles de spirométrie et les données mesurées. L'affichage Spirométrie comporte deux onglets : • Spirométrie ; • SpiroDynamics. Remarque Un capteur de pression intratrachéale est nécessaire pour que des données valides soient affichées sur l'onglet SpiroDynamics.
  • Page 216 ™ CARESCAPE R860 4. Bouton Sélectionnez ce bouton pour enregistrer les données de Enreg. tendances dans les tendances historiques. boucles Figure 8-5 • Onglet Spirométrie Menu des réglages de spirométrie Sélectionnez le champ de la boucle de spirométrie. L'icône de réglage s'affiche dans l'angle supérieur droit.
  • Page 217 8 Aide à la décision clinique • Pression-Débit (P-D) : l'axe Y indique le débit et l'axe X, la pression. Les boucles de spirométrie sont créées toutes les deux respirations. Il est possible d’enregistrer jusqu’à six boucles de spirométrie en même temps.
  • Page 218 ™ CARESCAPE R860 L'onglet SpiroDynamics affiche les boucles de spirométrie et SpiroDynamics de pression-volume (P-V) et les données mesurées afférentes. Les boucles de spirométrie et SpiroDynamics affichées peuvent être personnalisées dans le menu des paramètres SpiroDynamics. 1. Boucles de Affiche les boucles de spirométrie. spirométrie 2.
  • Page 219 8 Aide à la décision clinique représente une estimation de la compliance pulmonaire pendant un cycle. Les illustrations suivantes indiquent les différences entre une boucle de spirométrie P-V et une boucle SpiroDynamics P-V. La boucle SpiroDynamics affiche des mesures de la pression plus précises. •...
  • Page 220 ™ CARESCAPE R860 C 5-15 : compliance mesurée à 5 - 15 % de la plage de volume. C 45-55 : compliance mesurée à 45 - 55 % de la plage de volume. C 85-95 : compliance mesurée à 85 - 95 % de la plage de volume. Figure 8-9 •...
  • Page 221 8 Aide à la décision clinique données spécifiques sur les boucles endotrachéales affichées. Lorsque vous utilisez le curseur pour visualiser des points de données spécifiques sur la boucle, les boucles ne sont pas dessinées. Figure 8-10 • Boucle endotrachéale avec courbe dynostatique Données mesurées de SpiroDynamics L'onglet SpiroDynamics affiche les données suivantes, qui sont collectées par le capteur de pression intratrachéale :...
  • Page 222 ™ CARESCAPE R860 Remarque Un débit de purge continu d'environ 35 ml/min empêche l'accumulation de mucus à l'intérieur du capteur. Sélectionnez Mise à zéro de Paux pour mettre le capteur de pression à zéro. Cela fait, une coche verte s'affiche en regard de Mise à...
  • Page 223 8 Aide à la décision clinique Affichage Métabolisme Remarque Un module de gaz capable de mesurer les données du métabolisme est nécessaire pour utiliser l'affichage Métabolisme. L'affichage Métabolisme affiche les tendances des données mesurées et les valeurs relatives au métabolisme du patient. Les données suivantes sont affichées : •...
  • Page 224 ™ CARESCAPE R860 Bouton Permet d’enregistrer les données de métabolisme moyennées. d’enregistrement des données du métabolisme Ventilation en état stable Pour être précises, les données métaboliques, que l'on appelle aussi données de calorimétrie indirecte, doivent être obtenues lors d'un état stable. Un état stable est une période de repos prolongée pendant laquelle les réglages de ventilation restent inchangés et les stimuli du patient sont minimaux.
  • Page 225 8 Aide à la décision clinique • Assurez-vous que les réglages du ventilateur restent inchangés. • Assurez-vous de l'absence de soins infirmiers récents ou programmés. • Assurez-vous que la température du patient est stable et qu'il est hémodynamiquement stable. Effectuez les opérations suivantes pour assurer la précision des mesures du module de gaz : •...
  • Page 226 ™ CARESCAPE R860 Sélectionnez le curseur chronologique et sélectionnez une période de ventilation en état stable. Passez en revue les données de tendance métabolique dans la liste des tendances. Déplacez la zone de moyennage sur les tendances métaboliques comme nécessaire pour afficher des points de données spécifiques.
  • Page 227 8 Aide à la décision clinique Affichage des calculs L'affichage des calculs présente les données calculées sur la base des données mesurées par le ventilateur et des données de laboratoire relatives aux gaz du sang. Les données mesurées par le ventilateur sont disponibles par incréments d'une minute pour les dernières 72 heures.
  • Page 228 ™ CARESCAPE R860 Saisie des données de gaz du sang Accédez à Aide à la décision clinique > Calculs. Sélectionnez et saisissez l'Heure de l'échantillon. Remarque Vérifiez que l'heure saisie est celle à laquelle l'échantillon de sang a été recueilli et que des données de ventilateur valides sont disponibles pour cette période.
  • Page 229 8 Aide à la décision clinique Données Définition SvO2 Niveau de saturation veineuse en oxygène (d'hémoglobine) PaO2 Pression partielle en oxygène dans le sang artériel PvO2 Pression partielle en oxygène dans le sang veineux PaCO2 Pression partielle du dioxyde de carbone dans le sang artériel Onglet Ventilation L'onglet Ventilation affiche les calculs suivants effectués sur la base...
  • Page 230 ™ CARESCAPE R860 Onglet Oxygénation L'onglet Oxygénation affiche les calculs suivants effectués sur la base des données de gaz du sang saisies manuellement et des données du ventilateur. Données Définition Équation PAO2 Pression partielle alvéolaire en oxygène Pour l'unité de gaz sanguin mmHg : ((FiO2/100) * (pression atmosphérique en mmHg - 47)) - (PaCO2 * ((FiO2/100) + ((1 - (FiO2/100))/QR))) Pour l'unité...
  • Page 231 9 Installation et branchements Installation et branchements Contenu de Consignes d'utilisation et de sécurité générales..9-2 ce chapitre Branchement électrique......9-4 Connexion et retrait du boîtier de la valve expiratoire.
  • Page 232 ™ CARESCAPE R860 Consignes d'utilisation et de sécurité générales La section suivante décrit le réglage du ventilateur. Suivez l'ensemble des consignes de sécurité et des avertissements. MISE EN GARDE Vérifiez que les batteries du système sont chargées totalement avant l'utilisation. Il est recommandé...
  • Page 233 Deux sources de gaz (Air et O2) doivent être utilisées pendant l'utilisation clinique. ATTENTION N'utilisez que des câbles et des accessoires homologués par GE Healthcare. Tout autre câble ou accessoire pourrait endommager le système ou être à l'origine de mesures erronées. 5839923-FR...
  • Page 234 Branchement de la prise d’alimentation Interrupteur d’alimentation Figure 9-1 • Branchement électrique et interrupteur Cordons d'alimentation Seuls des techniciens de maintenance autorisés peuvent remplacer les cordons d'alimentation. Reportez-vous au manuel de référence technique du CARESCAPE R860 pour les caractéristiques de l'air médical recommandé. 5839923-FR...
  • Page 235 9 Installation et branchements Du ventilateur à l'alimentation secteur Du ventilateur à la sortie d’accessoire De la sortie d’accessoire du ventilateur à l'alimentation secteur Du compresseur à l'alimentation secteur Figure 9-2 • Configurations des cordons d’alimentation 5839923-FR...
  • Page 236 Pour retirer le boîtier, appuyez du haut vers le bas sur la manette de verrouillage pour débloquer le boîtier de la valve expiratoire puis désolidarisez le boîtier du ventilateur en tirant dessus. Dévissez le piège à eau pour le retirer du boîtier pour le vider ou le nettoyer. 5839923-FR...
  • Page 237 9 Installation et branchements Branchement des alimentations en gaz Les prises pour l'alimentation en air et en O2 se trouvent à l'arrière du ventilateur. La prise pour l'alimentation en air se trouve à gauche et la prise pour l'alimentation en oxygène à droite, comme indiqué sur l'étiquette du ventilateur.
  • Page 238 ™ CARESCAPE R860 Branchement du réchauffeur de la valve expiratoire Utilisez le réchauffeur de valve expiratoire pour éviter la condensation d’humidité dans le capteur de débit expiratoire en cas d’utilisation d’un humidificateur. ATTENTION Le port 3 est strictement réservé au branchement du câble du réchauffeur de la valve expiratoire.
  • Page 239 9 Installation et branchements Alignez et faites correspondre les points rouges du câble du réchauffeur de la valve expiratoire et le câble d’alimentation, et enclenchez les câbles l'un dans l'autre. Le branchement du câble mettra le réchauffeur de la valve expiratoire sous tension.
  • Page 240 ™ CARESCAPE R860 Raccordement du rail à accessoires Bloquez les roulettes du chariot du ventilateur. Desserrez la vis à ailettes de montage du rail. • Le mécanisme de cale du rail est à ressort ce qui permet d'installer le rail dans la queue d'aronde du chariot. Utilisez le bord d'attaque du bloc de cale pour insérer le rail dans la queue d'aronde de chaque côté...
  • Page 241 9 Installation et branchements • La position de l'adaptateur du rail peut être ajustée en desserrant la vis à ailettes, en faisant glisser l'adaptateur à la position désirée puis en resserrant la vis à ailettes. Ajoutez des accessoires à l'adaptateur du rail. Fixation d’accessoires du système Utilisez le rail pour accessoires et l'adaptateur pour rail pour installer les accessoires du système sur le chariot.
  • Page 242 ™ CARESCAPE R860 Branchement du circuit patient MISE EN GARDE N'utilisez pas de masques ou de tuyaux patient antistatiques ou conducteurs. • Vérifiez tous les branchements au circuit patient pour contrôler qu'il n'y a pas de connexions effectuées par inadvertance sur d'autres dispositifs, en particulier sur des dispositifs d'administration de liquides car cela pourrait être dangereux pour le patient.
  • Page 243 échangeur de chaleur et d'humidité Branchement de l'humidificateur Le ventilateur est conçu pour fonctionner avec une humidification active. GE Healthcare recommande l'utilisation de l'humidificateur MR850 de Fisher & Paykel (reportez-vous aux instructions de l'humidificateur pour des informations détaillées sur son branchement et son utilisation).
  • Page 244 ™ CARESCAPE R860 Faites glisser l'embase chauffante de l'humidificateur sur le rail à accessoires (ne le branchez pas). Enfoncez le levier bleu clair de l'humidificateur et faites glisser la chambre d’eau dans le réchauffeur de l'humidificateur. Relâchez l'élément bleu clair de l'embase chauffante de l'humidificateur.
  • Page 245 être utilisé avec le ventilateur ™ CARESCAPE R860. GE Healthcare recommande d’utiliser le réchauffeur de filtre expiratoire VADI VH-210, VADI VH-220 ou VADI VH-330 avec un connecteur de tubulure de 6 pouces et le filtre multiventilateur GVS 3000/03 compatible VADI.
  • Page 246 Le système CARESCAPE R860 prend en charge le système de nébuliseur Aerogen Professional (Aerogen Pro et Aerogen Solo). Ces deux nébuliseurs fonctionnent en ligne en utilisant le menu et le câble de nébuliseur du ventilateur.
  • Page 247 9 Installation et branchements Nébuliseur jetable Le nébuliseur Aerogen Solo est un nébuliseur jetable destiné à un usage unique. Le dispositif Aerogen Solo peut être utilisé chez des patients de néonatologie, de pédiatrie et des patients adultes. Le nébuliseur Aerogen Solo fonctionne en ligne comme le nébuliseur Aerogen Pro, en utilisant le menu du nébuliseur ventilateur et le câble du nébuliseur.
  • Page 248 ™ CARESCAPE R860 Fixez le câble du nébuliseur au raccord du nébuliseur comme illustré, en faisant correspondre les points rouges. Effectuez une vérification du système avant de l’utiliser sur un patient. Reportez-vous à la sous-section "Présentation de la vérification système" de la section "Fonctionnement" pour plus d’informations.
  • Page 249 9 Installation et branchements Utilisez un nébuliseur ou une seringue déjà rempli pour injecter le médicament dans l'orifice du dispositif de remplissage. Fermez le bouchon de remplissage. Démontage du nébuliseur Le nébuliseur et l'adaptateur en T peuvent rester connectés au circuit patient lorsque celui-ci n'est pas utilisé.
  • Page 250 ™ CARESCAPE R860 Test de fonctionnement Effectuer un test fonctionnel des nébuliseurs Aerogen avant la première utilisation, après chaque stérilisation, avant chaque utilisation chez un patient, ou à tout moment, pour vérifier leur bon fonctionnement. Inspectez toutes les pièces avant utilisation et n'utilisez pas un nébuliseur si certaines pièces manquent, sont fissurées ou endommagées.
  • Page 251 9 Installation et branchements Modules de gaz Les modules de gaz mesurent et surveillent les gaz administrés au patient et expirés par ce dernier. Les modules de gaz présentent les caractéristiques suivantes : • Technologie infrarouge non-dispersive pour mesurer le CO2, le N2O et les agents anesthésiques.
  • Page 252 ™ CARESCAPE R860 ventilateur, alors que les mesures affichées proviennent des capteurs du module de gaz. Remarque Les touches de spirométrie du module de gaz ne fonctionnent pas lorsqu'il est installé dans le ventilateur. Ces fonctions sont alors disponibles par l'intermédiaire du ventilateur. Important Le ventilateur n'a pas été...
  • Page 253 9 Installation et branchements Modules pour gaz des voies aériennes CARESCAPE Loquet du collecteur d’eau Connecteur pour échantillon de gaz Collecteur d’eau D-fend Pro Connecteurs de spirométrie patient Sortie des gaz échantillonnés Figure 9-6 • Module pour gaz des voies aériennes CARESCAPE (l’illustration peut ne pas représenter tous les modèles) 9-23 5839923-FR...
  • Page 254 ™ CARESCAPE R860 Branchement du module de gaz et de la baie porte-modules La baie porte-modules de gaz peut être fixée sur un côté du ventilateur ou sur l'autre, indifféremment. MISE EN GARDE Ne placez pas le module de gaz dans l'emplacement inférieur lorsque la baie de modules est sur le côté...
  • Page 255 9 Installation et branchements Vis à ailettes Câble Port de connexion de la baie porte-modules Câble de la baie porte-modules Port de connexion de la baie porte-modules de gaz du ventilateur Figure 9-7 • Fixation et branchement de la baie porte-modules Faites glisser le module de gaz dans la partie supérieure de la baie porte-modules.
  • Page 256 D-lite(+) au module de gaz. • Branchez la ligne de prélèvement de gaz du capteur Pedi- lite(+) ou D-lite(+) au piège à eau D-fend sur le module de gaz. Raccordez l'échangeur de chaleur et d'humidité avec filtre (HMEF) (en option) après le dispositif d'espacement de 5 ml.
  • Page 257 À la section : "Configuration et maintenance du système" ATTENTION Utilisez uniquement des gaz d’étalonnage autorisés par GE Healthcare. N’utilisez pas d’autre gaz d’étalonnage, car l’étalonnage échouerait. Mettez les conteneurs de gaz d'étalonnage au rebut conformément aux procédures environnementales locales.
  • Page 258 ™ CARESCAPE R860 Module de gaz Gaz d’étalonnage E-sCO 755581-HEL E-sCOV 755587 (États-Unis uniquement) E-sCOVX E-sCAiO 755583-HEL E-sCAiOV 755571-HEL (États-Unis uniquement) E-sCAiOVX 9-28 5839923-FR...
  • Page 259 9 Installation et branchements Montage du bras de support Vous pouvez placer le bras de support à droite ou à gauche du ventilateur, afin de soutenir le circuit patient. Pour le raccorder au ventilateur, placez la tige dans le support et serrez la vis à ailettes. MISE EN GARDE La charge côté...
  • Page 260 ™ CARESCAPE R860 Branchement du tuyau de pression auxiliaire Il est possible de mesurer une pression auxiliaire supplémentaire et de l'afficher sous forme de courbe et de données patient (données mesurées). Branchez le tuyau de pression auxiliaire sur la prise Paux en faisant glisser le tuyau sur l'extrémité...
  • Page 261 9 Installation et branchements Sélectionnez Menu > Système. • Cochez la case pour activer l'option Débit purge. • Décochez la case pour désactiver le Débit de purge. Le débit de purge est automatiquement désactivé si la pression auxiliaire dépasse 100 cmH2O afin d’éviter toute surpression. Reconnectez l'extrémité...
  • Page 262 ™ CARESCAPE R860 Branchement à un compresseur Le compresseur EVair peut être branché au ventilateur et utilisé en tant qu'alimentation en air principale ou alimentation en air de secours si la canalisation d'air est branchée au compresseur. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de référence de l'utilisateur et au manuel de référence technique de l'EVair.
  • Page 263 9 Installation et branchements Retrait du bras de l’écran à distance MISE EN GARDE Une pièce mobile ou un composant amovible peut présenter un risque de pincement ou d'écrasement. Procédez avec soin lors du déplacement ou du remplacement des pièces et composants du système. ATTENTION L'écran est très lourd lorsqu'il est désolidarisé...
  • Page 264 ™ CARESCAPE R860 Installation de l'écran sur un système à rail Les instructions suivantes décrivent comment monter l'écran sur un système à rail 10 x 25 mm ISO 19054. Remarque Assurez-vous que la longueur du câble de l'écran est suffisante pour atteindre le ventilateur à...
  • Page 265 9 Installation et branchements Installation du bras de l'écran à distance sur le ventilateur Tenez fermement l'écran au niveau de la jonction entre le bras et l'écran. Ouvrez le verrou principal (1). Appuyez sur le verrou de déblocage secondaire (2) et maintenez-le enfoncé...
  • Page 266 ™ CARESCAPE R860 Connexions de communication Connexion appel infirmière MISE EN GARDE Le ventilateur doit être utilisé en tant que première source d'informations d'alarme et de consultation de l'activité d'alarme. • L'utilisateur doit se reporter aux principaux écrans et commandes du ventilateur pour prendre les décisions thérapeutiques concernant la ventilation.
  • Page 267 Les connecteurs à 9 broches se trouvent au dos de l'unité de l'écran et sont étiquetés port 5 et port 6. Le protocole de sortie est disponible sur www.datex-ohmeda.com (sous Products/Interfacing Commitment Products) ou en contactant GE Healthcare à l'adresse InterfaceCommitment@ge.com. 9-37 5839923-FR...
  • Page 268 1.5 et 1.7. Des informations sur les protocoles Datex-Ohmeda Com peuvent être obtenues en contactant l'assistance technique. Le protocole de sortie est disponible sur www.datex-ohmeda.com (sous Products/Interfacing Commitment Products) ou en contactant GE Healthcare.à l'adresse InterfaceCommitment@ge.com. Pour permettre l'utilisation de la fonctionnalité de communication Ohmeda Com, il peut être nécessaire de connecter le ventilateur au réseau...
  • Page 269 9 Installation et branchements transfert des données du ventilateur au système de réception. • La connexion du ventilateur à un réseau informatique qui comprend d'autres équipements peut être à l'origine de risques non envisagés au préalable pour les patients, les opérateurs ou des tiers.
  • Page 270 9-40 5839923-FR...
  • Page 271 10 Nettoyage et maintenance Nettoyage et maintenance Contenu de Politique de réparation......10-2 ce chapitre Résumé...
  • Page 272 N'utilisez pas le ventilateur s'il fonctionne mal. Remplacez les pièces endommagées par des composants fabriqués ou commercialisés par GE Healthcare. Après la réparation du ventilateur, testez-le pour vérifier que les pièces fonctionnent correctement et sont conformes aux caractéristiques techniques publiées par le fabricant.
  • Page 273 10 Nettoyage et maintenance législations locales, régionales ou nationales relatives à la mise au rebut et au recyclage. Mettez le produit et son emballage au rebut conformément aux pratiques de l'établissement et aux réglementations locales relatives à la protection de l’environnement et à la mise au rebut des déchets. Les composants et accessoires du système qui ont été...
  • Page 274 En fonction des besoins • Vider le piège à eau du boîtier de la valve expiratoire. • Vider le piège à eau de la ligne d’air (raccord d’entrée) et remplacer le filtre.
  • Page 275 10 Nettoyage et maintenance Fréquence minimale Maintenance Tous les six mois • Étalonner la valve de commande du débit d’O2*. • Étalonner la valve de commande du débit d’air*. • Vérifier les performances de la batterie interne. ** Tous les ans •...
  • Page 276 Pour obtenir des instructions concernant l'étalonnage, reportez-vous à la section "Étalonnage du module de gaz". ATTENTION Ne désinfectez pas la cartouche du piège à eau et ne l'ouvrez pas. Ne touchez pas la membrane du piège à eau. Toute opération de nettoyage de la membrane hydrophobe, excepté...
  • Page 277 10 Nettoyage et maintenance deux options survenant prévalant. Les heures de fonctionnement sont indiquées sur l'écran du compresseur. Utilisez les boutons de navigation du panneau de commande du compresseur pour changer d'écran. Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur du compresseur d'air médical EVair (2066030-001).
  • Page 278 ™ CARESCAPE R860 Conformité aux normes ISO 17664 Le instructions de nettoyage manuel, nettoyage automatisé, désinfection et stérilisation fournies dans les sections suivantes ont été validées par le fabricant des appareils médicaux comme permettant de préparer un appareil médical en vue d'une réutilisation.
  • Page 279 10 Nettoyage et maintenance Compatibilité de traitement des composants Le tableau indique la compatibilité entre les matériaux des composants et les méthodes de retraitement. Important Si la case contient un x, la méthode de traitement est compatible avec le composant indiqué. Si la case est vide, la méthode de traitement est incompatible avec le composant indiqué.
  • Page 280 ™ CARESCAPE R860 Produits chimiques compatibles Les produits chimiques compatibles répertoriés ont été testés et ne produisent aucun effet nocif sur le ventilateur. Lisez la fiche de données de sécurité (FDS) de chaque produit chimique. Ces produits chimiques n'endommagent pas les composants lorsqu’ils sont utilisés conformément aux instructions de leurs fabricants.
  • Page 281 10 Nettoyage et maintenance Traitement des composants Le traitement des composants est le nettoyage, la désinfection et la stérilisation des composants du ventilateur (d’une manière appropriée pour chacun d’eux). Il est recommandé d’utiliser un filtre expiratoire protégeant le bloc de la valve expiratoire en plus de la protection inspiratoire obligatoire sur l'orifice inspiratoire afin de réduire les risques de contamination croisée.
  • Page 282 ™ CARESCAPE R860 d’endommager les composants et d’annuler les garanties des pièces. • N’utilisez pas de produit abrasif, d’outil pointu ou de méthode pouvant endommager les surfaces des composants. • Pendant la stérilisation, ne dépassez pas une température de 134 °C. Protection inspiratoire La protection inspiratoire ne peut pas être nettoyée.
  • Page 283 Remplacez les batteries si nécessaire. Reportez-vous à la section "Maintenance incombant à l’utilisateur" pour plus d’informations. Utilisez uniquement des batteries recommandées par GE Healthcare. S'il faut changer les batteries, contactez un technicien de maintenance autorisé pour les installer. Mettez les batteries au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur sur le lieu de la mise...
  • Page 284 ™ CARESCAPE R860 Connectez le ventilateur à une source d'alimentation électrique pendant huit heures pour être sûr que les batteries sont totalement chargées. Pour afficher l'état de la batterie, sélectionnez Menu > Système. Branchez un circuit patient et un poumon de test sur le ventilateur.
  • Page 285 10 Nettoyage et maintenance Démontage en vue du traitement Cette section contient des instructions de démontage des parties assemblées avant le traitement. Capteur de débit néonatal (Capt. Débit Néo.) Débranchez le capteur de débit du circuit patient. Débranchez le capteur de débit du câble du capteur de débit. Débranchez le câble du capteur de débit du port 1 de communication à...
  • Page 286 ™ CARESCAPE R860 Capteur de débit expiratoire Si le capteur de débit expiratoire est retiré pendant la ventilation, le ventilateur déclenche une alarme, les mesures de volume et de débit ne s'affichent pas et le trigger en débit n'est pas disponible tant que le capteur de débit n'est pas remplacé.
  • Page 287 N'essayez pas de retirer le bloc de la valve expiratoire sans abaisser auparavant le taquet du verrou. Le boîtier pourrait être endommagé. Retirez le piège à eau et videz-le. Veillez à conserver le joint torique du piège à eau. Membrane Joint Boîtier de la valve expiratoire (vue latérale)
  • Page 288 ™ CARESCAPE R860 Remarque Remontez le capteur de débit expiratoire dans l'ordre inverse. 10-18 5839923-FR...
  • Page 289 10 Nettoyage et maintenance Nettoyage manuel Trempage Les pièces suivantes peuvent être nettoyées manuellement par trempage : • capteur de débit néonatal ; • capteur de débit expiratoire ; • bloc de la valve expiratoire ; • capteur D-lite ; •...
  • Page 290 ™ CARESCAPE R860 • N'essuyez pas les surfaces des pièces au cours du séchage. Contrôlez que la ou les pièces ne sont pas détériorées, qu'elles ne présentent pas, par exemple, de déformations ou de fissures. 10-20 5839923-FR...
  • Page 291 10 Nettoyage et maintenance Désinfection manuelle Peroxyde d'hydrogène Il est conseillé de tester la solution Sporox II conformément aux instructions du fabricant avant utilisation. Les pièces suivantes peuvent être désinfectées manuellement par trempage dans une solution de peroxyde d'hydrogène (Sporox II) : •...
  • Page 292 ™ CARESCAPE R860 Orthophtaldéhyde Il est recommandé de tester la solution d'OPA Cidex conformément aux instructions du fabricant avant l'utilisation. Les pièces suivantes peuvent être désinfectées manuellement à l'aide de la méthode de trempage dans une solution d'orthophthaldéhyde (Cidex OPA) : •...
  • Page 293 10 Nettoyage et maintenance Nettoyage et désinfection automatisés MISE EN GARDE N'utiliser que des équipements agréés et validés pour le nettoyage automatisé des composants afin de garantir que les températures adéquates sont atteintes. ATTENTION Ne pas utiliser de dispositif de nettoyage automatisé avec le capteur de flux néonatal et le capteur de flux d'expiration.
  • Page 294 ™ CARESCAPE R860 Une fois les pièces complètement refroidies et sèches, vérifiez qu'elles n'ont pas été endommagées (absence de déformations ou de fissures). 10-24 5839923-FR...
  • Page 295 10 Nettoyage et maintenance Stérilisation MISE EN GARDE Pour vous assurer d'atteindre des températures appropriées à la stérilisation, utilisez uniquement du matériel qualifié et validé pour la stérilisation des composants. Autoclavage Les pièces suivantes peuvent être stérilisées automatiquement à l'aide d’un autoclave : •...
  • Page 296 ™ CARESCAPE R860 ® Système STERRAD Les pièces suivantes peuvent être automatiquement stérilisées à ® l'aide d’un système STERRAD • Capteur de débit néonatal • Capteur de débit expiratoire • Bloc de valve expiratoire • Capteur D-lite • Capteur Pedi-lite Utilisez une méthode par trempage ou automatisée (selon le cas) pour nettoyer les pièces.
  • Page 297 10 Nettoyage et maintenance Filtres du ventilateur Nettoyer à la fois l'écran et les filtres du ventilateur comme suit : Pour accéder au filtre du ventilateur de l'unité d’affichage, faites glisser le support de filtre à l'arrière du boîtier vers le bas, puis retirez le filtre du ventilateur.
  • Page 298 ™ CARESCAPE R860 Remarque Réinstallez les filtres de ventilateur dans l'ordre inverse. 10-28 5839923-FR...
  • Page 299 10 Nettoyage et maintenance Nébuliseur Aerogen Pro Les instructions de nettoyage, de désinfection et de stérilisation suivantes sont conformes aux instructions d'Aerogen, le fabricant du nébuliseur Aerogen Pro. Suivre les instructions du fabricant pour le traitement. Calendrier de remplacement des composants - Nébuliseur Composant Fréquence minimale Cycles de retraitement...
  • Page 300 ™ CARESCAPE R860 • Vérifiez qu'il ne fuit pas avant l'utilisation. • Remplacez les composants usés. • Effectuez la Vérification système. Remarque Suivez les instructions relatives au "Montage du nébuliseur" dans "Réglage et branchements" pour remonter le nébuliseur après le retraitement.
  • Page 301 10 Nettoyage et maintenance Vérifiez qu'il ne reste pas de médicament dans l'appareil. Retirez le nébuliseur du raccord en T puis retirez le bouchon de remplissage du nébuliseur. Nettoyez toutes les pièces avec de l'eau potable chaude (40°C) et un détergent doux conformément aux protocoles en vigueur de l'hôpital.
  • Page 302 ™ CARESCAPE R860 Vidangez la machine pendant 40 secondes. Rincez à 90°C (194°F) pendant 1 minute. Vidangez la machine pendant 40 secondes. Rincez à 90°C (194°F) pendant 1 minute. Vidangez la machine pendant 40 secondes. Séchez à 90°C (194°F) pendant 15 minutes. Stérilisation - nébuliseur MISE EN GARDE Pour vous assurer d'atteindre des températures...
  • Page 303 10 Nettoyage et maintenance les pièces emballées dans le système STERRAD et utilisez le cycle long. ATTENTION Consultez l'étiquetage du Système de stérilisation STERRAD 100S pour les instructions spécifiques relatives à son fonctionnement. Laissez les pièces dans leur emballage de stérilisation jusqu'à leur utilisation.
  • Page 304 ™ CARESCAPE R860 Filtre du compresseur Le filtre se trouve sur le côté du compresseur. Faites sortir le filtre par l'ouverture latérale pour le retirer. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de l'utilisateur du compresseur d'air médical EVair (2066030-001). MISE EN GARDE L'absence de maintenance du filtre d'admission d'air peut provoquer la surchauffe et l'arrêt du compresseur.
  • Page 305 11 Pièces et accessoires du système Pièces et accessoires du système Contenu de Pièces et des accessoires de rechange....11-2 ce chapitre Accessoires du système......11-3 Pièces du système.
  • Page 306 R860 Pièces et des accessoires de rechange Cette section contient les pièces et accessoires qui ont été homologués pour être utilisés avec le CARESCAPE R860. MISE EN GARDE L'utilisation des câbles, accessoires ou capteurs spécifiés pour le ventilateur CARESCAPE R860 de GE Healthcare avec d'autres ventilateurs ou appareils, n'est pas recommandée car elle pourrait augmenter les émissions...
  • Page 307 11 Pièces et accessoires du système Accessoires du système Description Référence Bras du circuit respiratoire 1505-3801-000 Kit de circuit respiratoire, adulte, jetable, 1,5 m/60 po (20) 8570106 Kit de circuit respiratoire, enfant, jetable, 1,5 m/60 po (20) M1012152 Kit de circuit respiratoire, adulte, une branche chauffée (10) RT202 Kit de circuit respiratoire, adulte, une branche chauffée avec canule Optiflow RT302...
  • Page 308 ™ CARESCAPE R860 Description Référence Humidificateur Fisher & Paykel avec résistance chauffante (900MR805) et sonde de MR850 température (900MR869) Filtre échangeur de chaleur et d’humidité 500 (75/paquet) 557070500 Filtre échangeur de chaleur et d’humidité 1000/S avec orifice de prélèvement (50/ 557070100 paquet) Kit de baie porte-modules...
  • Page 309 11 Pièces et accessoires du système Description Référence Canule Optiflow Junior 2, très petite, kit de transition pour ventilateur OJR410VT Canule Optiflow Junior 2, petite, kit de transition pour ventilateur OJR412VT Canule Optiflow Junior 2, moyenne, kit de transition pour ventilateur OJR414VT Canule Optiflow Junior 2, grande, kit de transition pour ventilateur OJR416VT...
  • Page 310 ™ CARESCAPE R860 Pièces du système Description Référence Filtre écran M1220155 Support du filtre écran M1220155 Filtre du ventilateur, moteur de l'unité ventilateur 1505-3029-000 Élément du filtre 1505-3060-000 Joint torique, cuve du filtre 1503-3034-000 Cuve du filtre avec joint torique 1505-3062-000 11-6 5839923-FR...
  • Page 311 11 Pièces et accessoires du système Module de gaz Description Référence Piège à eau D-fend Pro+, usage unique M1200227 Capteur jetable D-lite(+), adulte, pour conditions humides (50) 896952 Capteur jetable Pedi-lite(+), enfant, pour conditions humides (50) 8001948 Capteur réutilisable D-lite, adulte (1/paquet) 733910-HEL Capteur réutilisable Pedi-lite, enfant (1/paquet)
  • Page 312 1505-3223-000 Boîtier 1505-3222-000 Capteur de débit (avec clapet anti-retour et 1505-3231-000 grille) Joint torique 1503-3056-000 Piston 1505-3245-000 Ressort 1505-3013-000 Joint torique 1505-3009-000 Piège à eau 1505-3244-000 Remarque Le capteur de débit expiratoire dispose d'une garantie de 90 jours. 11-8 5839923-FR...
  • Page 313 1505-3848-001 membrane, piège à eau et capteur de débit Bloc de valve expiratoire à usage unique avec boîtier, 1505-3848-010 membrane, piège à eau et capteur de débit, 10 unités/ paquet Bloc de valve expiratoire à usage unique avec boîtier, 1505-8568-001 membrane et piège à...
  • Page 314 ™ CARESCAPE R860 Réchauffeur de valve expiratoire Description Référence Réchauffeur de valve expiratoire M1200693 Câble (à commander séparément) M1188723 11-10 5839923-FR...
  • Page 315 12 Caractéristiques Caractéristiques Contenu de Vue d'ensemble....... . . 12-2 ce chapitre Caractéristiques physiques.
  • Page 316 ™ CARESCAPE R860 Vue d'ensemble Cette section contient des informations relatives aux caractéristiques techniques générales du ventilateur. • Les volumes et débit de gaz administrés par le ventilateur au patient ainsi que les mesures de fuite du ventilateur sont exprimés en conditions BTPS (Body Temperature Pressure Saturated - Conditions corporelles de température et de pression saturées en humidité).
  • Page 317 12 Caractéristiques Caractéristiques physiques Toutes les caractéristiques physiques du ventilateur sont approximatives et peuvent changer sans préavis. Les caractéristiques physiques suivantes sont celles du CARESCAPE R860 avec chariot. Hauteur (écran relevé) 152 cm Hauteur (écran abaissé) 127 cm Largeur 53 cm...
  • Page 318 ™ CARESCAPE R860 Caractéristiques de l’environnement Température Humidité Pression barométrique Plage de 10 °C - 40 °C Jusqu’à 95 % d’humidité relative, sans 525 - 800 mmHg fonctionnement condensation Plage de stockage -20 °C - 60 °C Jusqu’à 95 % d’humidité relative 375 - 800 mmHg (50 °C) Jusqu’à...
  • Page 319 Débit d'entrée moyen sur 10 s pour <90 l/min chaque gaz à 280 kPa *Reportez-vous au manuel de référence technique du CARESCAPE R860 pour les caractéristiques de l'air médical recommandé. Le ventilateur ne peut pas produire de pression négative pendant la phase expiratoire.
  • Page 320 ™ CARESCAPE R860 Caractéristiques électriques MISE EN GARDE Pour éviter le risque de choc électrique, le ventilateur doit uniquement être branché à l'alimentation principale avec une protection de type mise à la terre (masse). Utilisez la batterie si vous n'êtes pas sûr de l'intégrité de la protection de mise à...
  • Page 321 Le temps de fonctionnement réel sur batteries dépend des réglages du ventilateur, de l'âge des batteries et de leur niveau de charge. L'autonomie des batteries est approximative. Pour maximiser la durée de vie des batteries, maintenez-les totalement chargées et minimisez le nombre de décharges.
  • Page 322 ™ CARESCAPE R860 L'alarme Batterie utilisée est activée lorsque le ventilateur passe de l'alimentation secteur à l'alimentation sur batterie. Si le ventilateur continue de fonctionner sur batterie, il émet une alarme lorsqu’il reste environ 20 minutes, 10 minutes, 5 minutes et 1 minute de charge.
  • Page 323 12 Caractéristiques Caractéristiques de la ventilation Paramètres de ventilation Ce tableau indique les paramètres de ventilation, la plage et la résolution disponibles pour chaque paramètre lorsque le type de patient est défini sur Adulte. Pour les patients nouveau-nés, reportez-vous à la sous-section "Paramètres de ventilation pour les nouveau-nés"...
  • Page 324 ™ CARESCAPE R860 Paramètre Plage Résolution Pente AI 0 - 500 ms 50 ms Débit 3 - 120 l/min 1/min (BiLevel-VG et VACI (1 - 60 l/min) uniquement) Pente 0 - 500 ms 50 ms Thaut 0,25 - 15 s 0,25 - 1 s, par incrément de 0,05 s 1 - 4 s, par incrément de 0,1 s 4 - 15 s, par incrément de 0,25 s...
  • Page 325 12 Caractéristiques Paramètre Plage Résolution 1:9 - 4:1 Pause inspi. 0 - 75 % Trigger inspi. -10 - -0,25 cmH2O -10 - -3 cmH2O, par incrément de 0,5 cmH2O -3 - -0,25 cmH2O, par incrément de 0,25 cmH2O 1 - 9 l/min 1 - 3 l/min, par incrément de 0,1 l/min 3 - 9 l/min, par incrément de 0,5 l/min Fréq.
  • Page 326 ™ CARESCAPE R860 Paramètre Plage Résolution Poids 4 - 60 kg 4 - 7 kg, par incrément de 0,1 kg 7 - 15 kg, par incrément de 0,5 kg 15 - 60 kg, par incrément de 1 kg Taille 15 - 250 cm 1 cm Diamètre tube 5 - 10 mm...
  • Page 327 12 Caractéristiques Alarme Plage Résolution VTexp bas Arrêt, de 1 à 1950 ml De 1,0 à 20 par incréments de 0,5 ml De 20 à 100 par incréments de 1 ml De 100 à 350 par incréments de 5 ml De 350 à...
  • Page 328 ™ CARESCAPE R860 Option d'alarme Plage Réglage par défaut défini en usine Afficher les limites Régler ou effacer Régler d'alarmes Caractéristiques des courbes Le tableau des caractéristiques des courbes affiche le type de filtrage utilisé pour l'affichage des courbes sur l'écran. Courbe Technique de filtrage Filtre passe-bas 40 ms...
  • Page 329 12 Caractéristiques Aerogen Pro Diamètre aérodynamique médian en masse (MMAD) • Valeur moyenne testée avec un impacteur en cascade Andersen (plage 1-5 µm) : 3,1 µm • Valeur moyenne testée avec un impacteur en cascade Marple 298 (plage 1,5-6,2 µm) : 3,9 µm Débit d'aérosol produit (dose de départ de 2 ml) 0,24 ml/min Aérosol produit (dose de départ de 2 ml)
  • Page 330 ™ CARESCAPE R860 Granulométrie (microns) Figure 12-1 • Granulométrie représentative pour l'Albutérol selon EN 13544-1 pour l'utilisation avec le nébuliseur Aerogen Pro Aerogen Solo Capacité maximale 6 ml de liquide Niveau sonore Moins de 35 dB à 1 m de distance Augmentation de la température au-dessus de la Pas plus de 10°C (18°F) température ambiante dans le cadre d'une utilisation...
  • Page 331 12 Caractéristiques 100.0 50.0 Masse cumulée (%) Diamètre aérodynamique (microns) Figure 12-2 • Granulométrie représentative pour l'Albutérol selon EN 13544-1 pour l'utilisation avec le nébuliseur Aerogen Solo Caractéristiques de la ventilation La précision de l'administration de la ventilation et du monitorage est maintenue dans les conditions suivantes : •...
  • Page 332 ™ CARESCAPE R860 (types de patients adulte et pédiatrique avec un VT > 200 ml). • Utilisation avec les configurations de circuit et les accessoires recommandés. Délivrance du volume courant Précision ± 10 % du réglage ou ± 5 ml (la valeur la plus grande s'appliquant) Répétabilité...
  • Page 333 12 Caractéristiques Précision ± 2,95% du volume/volume de réglage Répétabilité 1σ ±1 % volume/volume Écart du mélange supérieur ± 5 % du volume/volume au niveau régime à 75 ms dans la phase continu inspiratoire du cycle De 21 à 90 % du temps de <...
  • Page 334 ™ CARESCAPE R860 Caractéristiques du filtre Efficacité de la protection inspiratoire Efficacité > 99,94 % pour les particules de 0,3 microns Efficacité bactérienne > 99,999 % Efficacité virale > 99,999 % Résistance au débit < 1,7 cmH2O à 30,00+0,15 l/min Uni-Filter expiratoire Efficacité...
  • Page 335 12 Caractéristiques résolution, technique de filtrage et précision sont regroupées dans le tableau. Mesures Plage Résolution Technique de filtrage Précision Pcrête De -20 à 120 cmH2O 1 cmH2O Valeur issue du dernier ± 2 cmH2O Pmoy cycle détecté. ± (2 cmH2O + 4 % de Pplat la mesure) avec filtre PEPe...
  • Page 336 ™ CARESCAPE R860 Mesures Plage Résolution Technique de filtrage Précision VMexp De 0 à 99,9 l/min De 0 à 1 par incréments Valeur d'utilisation pour • ± 10 % ou 10 ml VMinsp de 0,01 l/min la dernière minute + un avec la VMexp spont.
  • Page 337 12 Caractéristiques Mesures Plage Résolution Technique de filtrage Précision VTinsp De 5 à 2500 ml pour De 5 à 50 par incréments Valeur issue du dernier • ± 10 % ou 10 ml VTexp les types adulte et de 0,1 ml cycle détecté.
  • Page 338 ™ CARESCAPE R860 Mesures Plage Résolution Technique de filtrage Précision FiO2 10 - 100 % Moyenne mobile de ± (2,5 % volume/ 10 s. volume + 2,5 % de la mesure du gaz) de la concentration réelle, avec moins de 30 s, de 21 à...
  • Page 339 12 Caractéristiques Module de gaz Caractéristiques des gaz pour les modules CARESCAPE modules de gaz CARESCAPE Humidité des voies De 0 à 100 % avec condensation aériennes Délai de prélèvement Généralement 3,0 secondes avec une ligne de prélèvement de 3 m Débit d'échantillonnage 120 ml/min ±...
  • Page 340 ™ CARESCAPE R860 Modules de gaz CARESCAPE : Caractéristiques des échanges gazeux VO2 et VCO2 • Plage de mesure : de 20 à 1000 ml/min • Précision : valable pour les fréquences respiratoires comprises entre 4 et 35/min pour D-lite(+), et 8 et 35/min pour Pedi-lite(+) •...
  • Page 341 12 Caractéristiques • Précision : ± 20 % ou 180 ml • Répétabilité : ± 10 % avec les mêmes réglages et dans des conditions identiques Fréquence • Détection du cycle changement de 1 vol % dans le respiratoire niveau de CO2 •...
  • Page 342 ™ CARESCAPE R860 • Lorsque la mesure de fréquence respiratoire est supérieure à 35 cycles par minute pour D-lite(+) et 50 cycles par minute pour Pedi-lite(+), les valeurs de spirométrie ne sont plus valides. • Lorsque la mesure de fréquence respiratoire est inférieure à 4 ou supérieure à...
  • Page 343 12 Caractéristiques Compatibilité électromagnétique (CEM) MISE EN GARDE La réalisation de changements ou de modifications sur cet appareil, qui n’ont pas été expressément approuvés par le fabricant, peut provoquer des problèmes de compatibilité électromagnétique avec cet appareil ou avec d’autres appareils. Contactez le fabricant pour obtenir de l’aide.
  • Page 344 ™ CARESCAPE R860 système. La perte ou la dégradation des performances essentielles peuvent entraîner des mesures inexactes des paramètres patient y compris de monitorage d’agent, d’oxygène ou de pression. Câbles et accessoires Les câbles et accessoires utilisés pour obtenir les résultats relatifs aux émissions électromagnétiques du système et à...
  • Page 345 12 Caractéristiques Phénomène Environnement d’établissement de soins professionnel Émissions harmoniques CEI 61000-3-2 Non applicable Fluctuations de tension/papillotement CEI Non applicable 61000-3-3 Remarque Les caractéristiques des émissions de cet équipement le rendent adapté à une utilisation dans les zones industrielles et les hôpitaux (CISPR 11 classe A).
  • Page 346 ™ CARESCAPE R860 Phénomène Norme CEM Environnement d’établissement de soins professionnel fondamentale ou méthode de test Champs magnétiques à la CEI 61000-4-8 30 A/m fréquence nominale 50 Hz ou 60 Hz Phénomène Norme CEM Environnement d’établissement de soins professionnel fondamentale ou méthode de test Transitoires rapides en salves CEI 61000-4-4...
  • Page 347 12 Caractéristiques recommandations du tableau suivant, en fonction de la puissance maximale de sortie de l'appareil de communication. Appareils de communications sans fil RF Fréquence de Bande Maintenance Modulation Puissance Distance Niveau d’essai test (MHz) maximum d’immunité (MHz) (V/m) 380-390 TETRA 400 Modulation d'impulsions...
  • Page 348 ™ CARESCAPE R860 Sécurité électrique MISE EN GARDE Ne touchez pas en même temps du matériel électrique non médical et le patient. Cela pourrait provoquer une décharge électrique dangereuse pour le patient. • Ne branchez pas de matériel électrique autre que les accessoires autorisés sur les prises électriques du ventilateur.
  • Page 349 13 Théorie clinique Théorie clinique Contenu de Capacité résiduelle fonctionnelle....13-2 ce chapitre Métabolisme........13-4 Module de gaz.
  • Page 350 ™ CARESCAPE R860 Capacité résiduelle fonctionnelle La capacité résiduelle fonctionnelle (CRF) est le volume d'air restant dans les poumons après l'expiration du cycle actuel, mais avant l'inspiration du cycle suivant. Avoir un volume adéquat dans le poumon pendant cette période et s'assurer que le poumon est ouvert (apte) pour recevoir le cycle suivant, augmentera les possibilités de ventilation dans les poumons.
  • Page 351 13 Théorie clinique Tissu pulmonaire en fonctionnement (en mesure de contenir du volume pendant la phase expiratoire) Figure 13-2 • Poumons après le recrutement de la CRF avec une PEP adéquate Rinçage de l'azote La procédure CRF mesure la CRF du patient en utilisant le procédé de rinçage de l'azote.
  • Page 352 ™ CARESCAPE R860 Métabolisme Le ventilateur fournit une analyse pour la calorimétrie indirecte (Métabolisme), qui est une technique utilisée pour mesurer les besoins en calories du patient et évaluer son état métabolique et sa consommation d'énergie. La calorimétrie indirecte calcule la consommation énergétique (CE) totale et le quotient respiratoire (QR) en mesurant les échanges gazeux respiratoires, la consommation d'oxygène et la production de dioxyde de carbone,...
  • Page 353 13 Théorie clinique Module de gaz Échanges gazeux Les applications cliniques des mesures d'échanges gazeux vont du calcul des besoins et de la réponse énergétiques à la nutrition, en passant par l'analyse complète de la ventilation et du transport d'oxygène. Les modules de gaz dotés de la fonction relative aux échanges gazeux peuvent surveiller les gaz des voies aériennes et calculer des indicateurs métaboliques tels que les suivants :...
  • Page 354 ™ CARESCAPE R860 les concentrations de gaz dans un prélèvement obtenu par aspiration ou méthode « sidestream » (CO2 et O2) ainsi que les débits et les volumes générés par chaque cycle. Ils utilisent pour cela le capteur de débit D-lite(+)/Pedi-lite(+) conjointement avec le capteur d'oxygène paramagnétique rapide et le banc gaz infrarouge pour la mesure du CO2.
  • Page 355 13 Théorie clinique • Les pauses télé-inspiratoire et télé-expiratoire sont détectées à distance de 2 minutes maximum. • Les réglages du ventilateur n'ont pas changé entre les pauses. • La PEP dynamique est inférieure à 2 cmH2O. • Le VT dynamique est inférieur à 15 %. •...
  • Page 356 ™ CARESCAPE R860 Consommation d'O2 (VO2) La calorimétrie indirecte mesure la consommation d'oxygène comme étant l'apport d'oxygène des gaz respiratoires. Les modifications marquées de la ventilation, de l'hémodynamique et de l'activité physique peuvent induire des variations importantes dans la VO2 mesurée quelle que soit la méthode.
  • Page 357 : elle est calculée à partir des variables d'échange gazeux mesurées. Les valeurs de VO2 et VCO2 normales au repos varient selon la taille, l'âge et le sexe du patient. Des estimations approximatives des valeurs normales peuvent être obtenues, par exemple, en utilisant la formule de Harris-Benedict.
  • Page 358 ™ CARESCAPE R860 cliniques associées à un hypermétabolisme, comme une blessure ou un sepsis, peuvent accroître la consommation énergétique de 50 %, voire dans des cas extrêmes jusqu'à 100 %. Les patients présentant une pathologie pulmonaire grave et une détérioration de la mécanique respiratoire peuvent avoir un travail respiratoire considérablement augmenté...
  • Page 359 13 Théorie clinique Calculs Calcul de la compensation des fuites Le ventilateur calcule le débit de compensation de fuite instantané à l'aide du volume de fuite au cours des 30 dernières secondes et des pressions instantanée et moyenne des voies aériennes : •...
  • Page 360 13-12 5839923-FR...
  • Page 361 14 Principe de fonctionnement du système Principe de fonctionnement du système Contenu de Fonctionnement du système..... . . 14-2 ce chapitre Fonctionnement électrique.
  • Page 362 ™ CARESCAPE R860 Fonctionnement du système Le système est un produit à microprocesseur à commande logicielle qui reçoit des entrées de commande cliniques puis affiche les informations via l'interface utilisateur sur un écran. Le microprocesseur de l'écran communique en temps réel avec les deux autres microprocesseurs du système qui commandent l'administration de la ventilation et le monitorage lié...
  • Page 363 14 Principe de fonctionnement du système Fonctionnement électrique Le système contient les quatre cartes principales de processeur suivantes : • la carte-support de l’écran ; • la VCB (Ventilator Control Board, carte de commande du ventilateur) ; • la PMB (Power Management Board, carte de gestion de l'alimentation) ;...
  • Page 364 ™ CARESCAPE R860 indique à l'unité d'affichage de diffuser le message d'alarme et la séquence audio appropriés. La VCB surveille ensuite la réponse de l'écran pour assurer que l'alarme a été présentée correctement. La VCB reçoit les données de débit expiratoire, de pression expiratoire et du capteur d'O2 de la VMB.
  • Page 365 14 Principe de fonctionnement du système boîtier de la baie porte-modules et régule l'alimentation requise par les modules de gaz. 14-5 5839923-FR...
  • Page 366 ™ CARESCAPE R860 Fonctionnement pneumatique L'alimentation pneumatique du ventilateur provient de sources d’air et d’oxygène comprimé. Deux canaux inspiratoires distincts (air et O2) sont intégrés dans le système afin de fournir un contrôle dynamique de mélange du pourcentage d'O2. Le côté alimentation en air peut inclure un compresseur d'air en option pour les applications où...
  • Page 367 14 Principe de fonctionnement du système La valve de surpression est capable de rester totalement ouverte même lors de la délivrance du débit maximal. La valve est normalement fermée. Elle est ouverte par l'un des deux processeurs de commande si une surpression est détectée. La valve de surpression s'ouvre également mécaniquement à...
  • Page 368 14-8 5839923-FR...
  • Page 369 15 Néonatal Néonatal Contenu de Vue d'ensemble de la ventilation néonatale... .15-2 ce chapitre Branchement du capteur de débit néonatal (Capt. Débit Néo.) ..........15-3 Modes de ventilation néonatale.
  • Page 370 R860 Vue d'ensemble de la ventilation néonatale L'option de ventilation néonatale du CARESCAPE R860 permet de ventiler les patients de type Néonatal à partir de 0,25 kg. L'utilisation d'un capteur de débit néonatal au niveau du raccord patient, qui se connecte au ventilateur à...
  • Page 371 15 Néonatal Branchement du capteur de débit néonatal (Capt. Débit Néo.) MISE EN GARDE Étalonnez le capteur de débit néonatal après une journée d’utilisation continue ou lorsqu'il a été remplacé. ATTENTION Le port 1 doit être utilisé pour le branchement du capteur de débit néonatal uniquement.
  • Page 372 ™ CARESCAPE R860 Modes de ventilation néonatale Ventilation spontanée sur PEP nasale (CPAPn) Le mode CPAPn est une option disponible à la vente. Le mode CPAPn est conçu pour la ventilation non invasive des seuls patients de type Néonatal. MISE EN GARDE Avant d'utiliser le mode CPAPn, l'ensemble des caractéristiques suivantes doivent être observées chez le patient :...
  • Page 373 15 Néonatal Le Débit continu réglé par le clinicien sera utilisé pour maintenir la PEP et pour la phase inspiratoire des cycles mécaniques contrôlés. Un réglage insuffisant du Débit continu peut être à l'origine de l'impossibilité d'atteindre ou de maintenir la PEP réglée et/ou la pression inspiratoire pendant les cycles mécaniques.
  • Page 374 ™ CARESCAPE R860 Courbe de débit Figure 15-2 • Courbe CPAPn Modes de ventilation néonatale invasive Les modes de ventilation invasive suivants sont disponibles pour les patients nouveau-nés. • VC - VAC ; • PC - PAC ; • VCRP ; •...
  • Page 375 15 Néonatal Fonctionnement pour les patients néonatals Réglage de la source des données du ventilateur La source des données est utilisée pour obtenir les paramètres de monitorage du patient à partir du ventilateur ou du capteur de débit néonatal (Capt. Débit Néo.). Reportez-vous à...
  • Page 376 ™ CARESCAPE R860 Présentation de la vérification système Le ventilateur doit être complètement nettoyé et préparé pour un patient avant d'effectuer la vérification système. La vérification système s'exécute automatiquement au démarrage de celle-ci. Sélectionner l'icône d'information indiquera la progression de l'opération dans le menu Détails vérif. système. Les étapes seront marquées d'une coche verte (réussite) ou d'un X rouge (échec).
  • Page 377 15 Néonatal • Si après la vérification système, l'alarme de défaillance de la valve de surpression se déclenche, le ventilateur ne permettra pas la ventilation tant que la partie relative à la valve de surpression de la vérification système ne se soldera pas par une réussite.
  • Page 378 ™ CARESCAPE R860 Important Lors d’une vérification du capteur de débit néonatal, débouchez le capteur de débit néonatal et maintenez ce dernier fixé au circuit patient. Sélectionnez l'icône d’information pour afficher le menu Détails vérif. système. La vérification système démarre et affiche les résultats de chaque vérification.
  • Page 379 15 Néonatal Remarque Reportez-vous à "Purge du tuyau de pression auxiliaire" et "Mise à zéro de la pression auxiliaire" dans la section "Installation et branchements". Sélectionnez Luminosité d'écran pour régler le niveau de luminosité de l'interface utilisateur. Sélectionnez un niveau de luminosité de 1 (bas) à 5 (haut). Affichez les informations système : révision logicielle, version du Service Pack, heures d'utilisation, altitude, pression de l'O2, pression de l'air et état de la batterie.
  • Page 380 ™ CARESCAPE R860 Alarmes et dépannage concernant les patients nouveau-nés Remarque Reportez-vous à la section suivante pour plus d’informations. "Alarmes et dépannage" Liste des alarmes pour les patients nouveau-nés Ces remarques s'appliquent aux messages d'alarme figurant dans le tableau ci-dessous : •...
  • Page 381 15 Néonatal Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme Erreur du capteur Haute Une erreur de capteur de Le capteur de débit Vérifier si un débit de débit néonatal débit néonatal peut néonatal ne mesure pas supplémentaire est connecté survenir pour l'une des correctement.
  • Page 382 ™ CARESCAPE R860 Message Priorité Problème* Cause Action d’alarme Erreur du capteur Haute Le capteur de débit La source de données Vérifier la connexion du de débit néonatal néonatal n'est pas est le capteur de débit capteur de débit néonatal. détecté.
  • Page 383 15 Néonatal Filtres d'alarmes Lorsqu'une alarme est active et qu'une autre alarme semblable est activée, l'alarme d’origine peut être filtrée (supprimée) de la liste des alarmes. Il s'agit de filtres d’alarme néonataux spécifiques. Filtres d’alarme Alarme active Alarmes filtrées (supprimées) Erreur du capteur de débit néonatal VTexp bas VTexp haut...
  • Page 384 ™ CARESCAPE R860 Dépannage CPAPn Symptôme Problème Solution Autodéclenchement Le réglage de trigger est trop sensible. • Augmentez la valeur du réglage Trigger inspi. • Définissez un Trigger inspi. en pression. • Activez la compensation du trigger. • Contrôlez l'interface patient. •...
  • Page 385 15 Néonatal Monitorage des patients nouveau-nés Remarque Reportez-vous à la section suivante pour plus d’informations. "Monitorage des patients" Définitions des données mesurées pour les patients nouveau- nés Le ventilateur et les accessoires sont capables de mesurer plusieurs données pour les patients nouveau-nés. Ces données patient s'affichent dans les affichages de monitorage du patient.
  • Page 386 ™ CARESCAPE R860 Données pulmonaires Définition Unité Constante de tps Temps nécessaire aux poumons pour expirer une certaine quantité ou un certain pourcentage de volume. • Une constante de tps permet l’expiration de 63 % du volume. • Deux constantes de tps permettent l’expiration de 86 % du volume.
  • Page 387 15 Néonatal Données en fonction du Définition Unité poids C/kg Compliance dynamique des poumons en fonction du poids du ml/kPa/kg, ml/cmH O/kg patient. ou ml/mbar/kg Données de spirométrie Définition Unité Pcrête Pression maximum mesurée pendant la phase inspiratoire. O, kPa ou mbar Pplat Pression mesurée après la phase inspiratoire et avant la O, kPa ou mbar...
  • Page 388 ™ CARESCAPE R860 Courbe Options Courbes 1 et 2 Spirométrie Méc./Spont Par unité de poids Poumons Temps du cycle 15-20 5839923-FR...
  • Page 389 15 Néonatal Tendances pour les patients néonatals Les données de tendance du module de gaz ne sont pas disponibles pour les patients néonatals. Remarque Si le type de patient a été changé de Pédiatrique à Néonatal, les données du module de gaz sont disponibles pendant la période de fonctionnement en mode Pédiatrique.
  • Page 390 ™ CARESCAPE R860 Chronologie des Affiche les 72 dernières heures de données. tendances Curseur de la Met en surbrillance la période définie sur la chronologie. La plage du curseur de la chronologie chronologie peut être définie pour mettre en surbrillance 15 minutes, 30 minutes, 45 minutes, 1 heure, 1,5 heures, 2 heures, 4 heures, 6 heures ou 8 heures.
  • Page 391 15 Néonatal Figure 15-4 • Chronologie des tendances avec données FR tracées Le curseur chronologique peut être réglé de manière à mettre en surbrillance 15 minutes, 30 minutes, 45 minutes, 1 heure, 1,5 heures, 2 heures, 4 heures, 6 heures ou 8 heures. La période en surbrillance sur la chronologie est celle qui est affichée dans la liste des tendances.
  • Page 392 ™ CARESCAPE R860 • PEPe • Fuite • Débit • Paux crête • FiO2 • VMexp spont. • VTexp Affichage Tendances numériques pour les patients néonatals L'affichage Tendances numériques des données mesurées comporte trois onglets : l'onglet Mesuré, l'onglet Mode et l'onglet Alarmes. •...
  • Page 393 15 Néonatal Tendances des paramètres et modes de ventilation pour nouveau-nés Mode de Paramètres Durée du cycle Sécurité Synchronisatio Préférences de ventilation principaux n Patient ventilation PC - PAC FiO2 Débit Pmax Débit continu Mode de secours VCRP Tinsp Plimite Pente Assisté...
  • Page 394 ™ CARESCAPE R860 Affichage Journal des tendances L'affichage Journal des tendances comprend une liste des alarmes et des événements qui se sont produits pendant la période sélectionnée de la chronologie. Le journal est actualisé toutes les minutes, si bien que les alarmes peuventne pas s'afficher immédiatement.
  • Page 395 15 Néonatal Filtre des paramètres Figure 15-5 • Journal des tendances avec tous les filtres sélectionnés Figure 15-6 • Journal des tendances avec le filtre des paramètres sélectionné Affichage Tendances d'instantanés L'affichage Tendances d'instantanés affiche une collection de données enregistrées à des heures sélectionnées au cours des dernières 72 heures.
  • Page 396 ™ CARESCAPE R860 Figure 15-7 • Affichage Tendances d'instantanés Mode Instantanés L’onglet Mode affiche les paramètres de mode de ventilation qui étaient définis au moment de l’enregistrement de l'instantané. Mode de Paramètres Durée du cycle Sécurité Synchronisatio Préférences de ventilation principaux n Patient ventilation...
  • Page 397 15 Néonatal Instantanés des données patient mesurées L’onglet Mesuré affiche les données patient mesurées qui étaient disponibles au moment de l’enregistrement de l’instantané. Volumes Pressions Débit VTexp Pcrête FiO2 VTexp spont. Pplat FR spont. VTexp méc. Pmoy FR méc. VTexp/kg Paux crête VTexp spont/kg PEPe...
  • Page 398 ™ CARESCAPE R860 Examen des tendances d'instantanés Accédez à l'affichage Tendances des instantanés (icône de l’espace de travail Passé/tendances historiques, puis icône de l'affichage Tendances des instantanés). Sur la chronologie des instantanés, sélectionnez l'instantané à afficher dans la liste des tendances. Accédez aux onglets suivants pour passer en revue les données de l'instantané...
  • Page 399 15 Néonatal Aide à la décision clinique pour les patients néonatals Affichage ERS - Néonatal Pendant un ERS (essai de respiration spontanée), un patient respire spontanément avec l'assistance de l'aide inspiratoire (si désiré). Pendant l'ERS, le patient est surveillé en fonction de réglages d'alarme spécifiques sélectionnés par le clinicien.
  • Page 400 ™ CARESCAPE R860 Données mesurées Affiche les données numériques relatives aux réglages FR, VMexp, VTexp et FR/VT. Figure 15-8 • Affichage ERS Réalisation d'un essai de respiration spontanée Lorsque vous passez d'un mode de ventilation à un ERS, un certain temps peut s'écouler avant que le client ne réponde aux critères du nouveau jeu d'alarmes.
  • Page 401 15 Néonatal respiration spontanée achevé, le ventilateur rétablit le mode de ventilation précédent. Si nécessaire, sélectionnez Arrêter pour revenir au mode précédent. Remarque Si une limite Critères d'arrêt est atteinte, une alarme se déclenche et le ventilateur passe au mode de ventilation précédent. Sélectionnez Mode actuel et effectuez l'une des opérations suivantes : •...
  • Page 402 ™ CARESCAPE R860 Figure 15-9 • Affichage Spirométrie Menu des réglages de spirométrie Sélectionnez le champ de la boucle de spirométrie. L'icône de réglage s'affiche dans l'angle supérieur droit. Sélectionnez l'icône de réglage pour accéder au menu des réglages et sélectionnez le type de boucle à...
  • Page 403 15 Néonatal • Pression-Débit (P-D) : le débit est représenté sur l'axe Y et la pression sur l'axe X. Les boucles de spirométrie sont tracées un cycle sur deux. Il est possible d'enregistrer un maximum de six boucles de spirométrie simultanément.
  • Page 404 ™ CARESCAPE R860 Remarque La compliance et la résistance des voies aériennes peuvent ne pas être disponibles pour tous les cycles. 15-36 5839923-FR...
  • Page 405 15 Néonatal Nettoyage et maintenance du système pour les patients nouveau-nés Remarque Reportez-vous à la section suivante pour plus d’informations. "Nettoyage et maintenance" Capteur de débit néonatal (Capt. Débit Néo.) Débranchez le capteur de débit du circuit patient. Débranchez le capteur de débit du câble du capteur de débit. Débranchez le câble du capteur de débit du port 1 de communication à...
  • Page 406 ™ CARESCAPE R860 • N'introduisez rien dans le capteur de débit pour en nettoyer les surfaces internes. Vous risqueriez de l'endommager. Étalonnage du capteur de débit néonatal Vous pouvez étalonner automatiquement le capteur de débit néonatal via une vérification système ou manuellement via le menu Système.
  • Page 407 15 Néonatal Caractéristiques techniques et réglages du mode néonatal Réglages de ventilation néonatale Ce tableau indique les réglages de ventilation pour le type de patient Néonatal et précise pour chacun la plage disponible et la résolution. Réglage Plage Résolution Pinsp de secours De 1 à...
  • Page 408 ™ CARESCAPE R860 Réglage Plage Résolution Pmax De 7 à 100 cmH2O 1 cmH2O (CPAPn) (de 9 à 100 cmH2O) Pmin De 2 à 20 cmH2O 1 cmH2O De 0 à 60 cmH2O 1 cmH2O Pente AI De 0 à 500 ms 50 ms Débit 3 - 150 l/min...
  • Page 409 15 Néonatal Réglage Plage Résolution La plage de fréquence en mode de secours pour ces modes est de 3 à 60 /min. Réglages des alarmes néonatales Ce tableau indique les plages d'alarme des différents paramètres en mode néonatal ainsi que le réglage par défaut défini en usine. Remarque Le réglage par défaut peut être différent du réglage par défaut d’usine s'il a été...
  • Page 410 ™ CARESCAPE R860 Alarme Plage Résolution VTexp haut Arrêt, de 3 à 2000 ml De 3,0 à 20 par incréments de 0,5 ml De 20 à 100 par incréments de 1 ml De 100 à 350 par incréments de 5 ml De 350 à...
  • Page 411 15 Néonatal Administration du volume courant néonatal Précision Avec le capteur de débit ± 10 % du réglage ou ± 1 ml (la valeur la plus néonatal grande s'appliquant) Sans le capteur de débit ± 10 % du réglage ou ± 5 ml (la valeur la plus néonatal grande s'appliquant) Répétabilité...
  • Page 412 ™ CARESCAPE R860 Précision ± 2,95% du volume/volume de réglage Répétabilité 1σ ±1 % volume/volume Écart du mélange supérieur ± 5 % du volume/volume au niveau régime à 75 ms dans la phase continu inspiratoire du cycle De 21 à 90 % du temps de <...
  • Page 413 15 Néonatal résolution, technique de filtrage et précision sont regroupées dans le tableau. Mesures Plage Résolution Technique de Précision filtrage Pcrête De -20 à 1 cmH2O Valeur issue du ± 2 cmH2O Pmoy 120 cmH2O dernier cycle Pplat détecté. PEPe PEPi PEPe + i Paux crête...
  • Page 414 ™ CARESCAPE R860 Mesures Plage Résolution Technique de Précision filtrage VMexp 0 - 99,9 l/min De 0 à 1 par Valeur d'utilisation • Avec le capteur de débit VMinsp incréments de pour la dernière néonatal : ± 10 % ou ±1 ml VMexp spont.
  • Page 415 15 Néonatal Mesures Plage Résolution Technique de Précision filtrage VTinsp Avec le capteur de 0,5 à 50 par Valeur de la dernière • Avec le capteur de débit VTexp de débit incréments de 0,1 ml respiration détectée. néonatal : ± 10 % ou ± 1 ml VTexp spont.
  • Page 416 ™ CARESCAPE R860 Mesures Plage Résolution Technique de Précision filtrage De 0,1 à 150 ml/ De 0,1 à 10 par Filtre moyen cinq — cmH2O incréments de 0,1 ml/ cycles. cmH2O De 10 à 150 par incréments de 1 ml/ cmH2O De 1 à...
  • Page 417 15 Néonatal Pièces et accessoires pour patients nouveau-nés Remarque Reportez-vous à la section suivante pour plus d’informations. "Pièces et accessoires du système" Capteur de débit néonatal Numé Description Référence Câble du capteur de débit néonatal 1505-5604-000 Capteur de débit néonatal 1505-3272-000 15-49 5839923-FR...
  • Page 418 15-50 5839923-FR...
  • Page 419 16 Thérapie d’O2 Thérapie d’O2 Contenu de Présentation de la thérapie d’O2....16-2 ce chapitre Thérapie d’O2 - Veille......16-7 Affichage Présent du mode Thérapie O2.
  • Page 420 ™ CARESCAPE R860 Présentation de la thérapie d’O2 Le mode de thérapie d’O2 à débit élevé délivre un gaz chauffé et humidifié à un débit et une concentration de FiO2 définis, par le bais d’une interface patient chauffée non scellée. La thérapie d’O2 est destinée à...
  • Page 421 16 Thérapie d’O2 • Utilisez toujours une interface patient non scellée (par exemple, une canule nasale). • Le risque d’incendie augmente en présence d’une atmosphère enrichie en oxygène à proximité du patient. Supprimez toutes les sources d’inflammation potentielles. • En mode Thérapie O2, la compensation du nébuliseur pneumatique n’est pas disponible et ne doit pas être utilisée.
  • Page 422 RT266 OJR412VT OJR414VT OJR416VT OJR418VT Connexion au circuit à une branche CARESCAPE R860 -20 - +120 hPa (cmH Humidificateur Ligne sèche du circuit entre la protection inspiratoire et l'humidificateur Raccordement entre le circuit respiratoire et l’humidificateur Adaptateur de résistance chauffante et connexion de la sonde de la chambre Sonde de température et prises d’adaptateur de résistance chauffante...
  • Page 423 16 Thérapie d’O2 Raccordement entre l’interface patient et le circuit respiratoire Figure 16-1 • Connexion au circuit à une branche Connexion au circuit à deux branches CARESCAPE R860 -20 - +120 hPa (cmH Humidificateur Ligne sèche du circuit entre la protection inspiratoire et l'humidificateur...
  • Page 424 ™ CARESCAPE R860 Interface patient à destination du circuit respiratoire (avec adaptateur de 22 mm) Figure 16-2 • Connexion au circuit à deux branches 16-6 5839923-FR...
  • Page 425 16 Thérapie d’O2 Thérapie d’O2 - Veille EN VEILLE Le menu VEILLE s’affiche lorsque l'icône Veille est sélectionnée ou que l'alarme Patient détecté se déclenche. NOUVEAU PATIENT Affiche le menu NOUVEAU PATIENT. PATIENT ACTUEL Affiche les paramètres du patient actuel ou du patient précédent. (PATIENT PRÉCÉDENT) VÉRIF.
  • Page 426 ™ CARESCAPE R860 Affichage Présent du mode Thérapie O2 Le mode Thérapie O2 possède un affichage Présent. Il n’existe pas de données de courbe en mode Thérapie O2. Faites glisser votre doigt sur l'écran pour afficher les données de tendances Passé/ Historique.
  • Page 427 16 Thérapie d’O2 Chronologie des tendances : 15 minutes, 30 minutes, 45 minutes, 1 heure, 1,5 heure, 2 heures, 4 heures ou 6 heures Figure 16-4 • Affichage Présent du mode Thérapie O2 16-9 5839923-FR...
  • Page 428 ™ CARESCAPE R860 Vérification système - Mode de thérapie d’O2 Aperçu de la vérification système Avant toute vérification système, le ventilateur doit être entièrement nettoyé et préparé en vue de son utilisation sur un patient. Vérifiez que le ventilateur est prêt pour une ventilation mécanique en cas d’urgence.
  • Page 429 16 Thérapie d’O2 Vérification système avec le circuit à deux branches Utilisez le menu VÉRIFIC. SYSTÈME pour effectuer une vérification système avant d’utiliser le système sur un patient. Les vérifications ci-dessous sont exécutées lors d’une vérification système avec le circuit à deux branches. •...
  • Page 430 ™ CARESCAPE R860 Les résultats de la vérification système affichent l’icône de circuit à deux branches, les résultats de la vérification, la date et l'heure de la vérification système. 11. Sélectionnez DÉMARRER THÉRAPIE O2 pour démarrer l'administration d’O2. Vérification système avec le circuit à une branche Utilisez le menu VÉRIFIC.
  • Page 431 16 Thérapie d’O2 Les résultats de la vérification système affichent l’icône de circuit à une branche, les résultats de la vérification, la date et l'heure de la vérification système. Sélectionnez DÉMARRER THÉRAPIE O2 pour démarrer l'administration d’O2. 16-13 5839923-FR...
  • Page 432 ™ CARESCAPE R860 Utilisation de la thérapie d’O2 En mode Thérapie O2, le ventilateur fournit une FiO2 définie à un débit constant lui aussi défini. Utilisez le menu Réglages du mode pour passer du mode Thérapie O2 à un autre mode de ventilation. MISE EN GARDE En mode Thérapie O2, il n’y a pas de ventilation mécanique ni de respiration mécanique.
  • Page 433 16 Thérapie d’O2 Arrêt de la thérapie d’O2 Utilisez cette procédure pour arrêter la thérapie d’O2 et démarrer un mode de ventilation. Remarque Un étalonnage du capteur de débit néonatal doit être effectué lors du retour à la ventilation mécanique, si le capteur de débit néonatal n'a pas été...
  • Page 434 ™ CARESCAPE R860 fournie, il est recommandé de diminuer le paramètre de débit ou d’augmenter le paramètre de FiO2. Paramètres par défaut de Thérapie O2 Catégorie Paramètre Adulte et pédiatrique Néonatal Paramètres principaux FiO2 (%) Débit (l/min) Limite de pression Plimite (cmH2O) Remarque Plimite est un paramètre fixe qui ne peut pas être modifié.
  • Page 435 16 Thérapie d’O2 Liste des alarmes du mode Thérapie O2 Les alarmes patient sont désactivées en mode de thérapie d’O2. Remarque Reportez-vous à la section suivante pour plus d’informations. "Alarmes et dépannage" Remarque L’exposant signale une alarme dont la priorité peut être réduite. Message d’alarme Priorité...
  • Page 436 16-18 5839923-FR...
  • Page 437 17 Configuration et maintenance du système Configuration et maintenance du système Contenu de Menu Configuration......17-2 ce chapitre Configuration des réglages par défaut de l'établissement.
  • Page 438 ™ CARESCAPE R860 Menu Configuration Le menu Configuration permet de définir les valeurs par défaut de configuration de l'établissement et les valeurs par défaut des paramètres du système en fonction du type de patient. Les modifications de paramètres doivent uniquement être effectuées par la personne chargée de la configuration du ventilateur.
  • Page 439 17 Configuration et maintenance du système Sélectionnez Quitter pour quitter le menu. Élément du menu Réglage Par défaut kPa, cmH2O, mbar cmH2O %, kPa, mmHg Taille cm, po Poids kg, lb Consomm. énergét. kcal/j, kJ/j kcal/d Pression d'alim. gaz kPa, psi, bar Gaz du sang kPa, mmHg mmHg...
  • Page 440 ™ CARESCAPE R860 Configuration des paramètres du ventilateur Utilisez l'onglet Réglages du ventilateur pour sélectionner le type de patient par défaut (Adulte, Pédiatrique, Néonatal), le temps, le débit, la fréquence VS-PEP et la configuration du système. Important Toutes les données patient sont effacées si une modification est effectuée dans ce menu.
  • Page 441 17 Configuration et maintenance du système Choisir les modes favoris Utilisez l'onglet Choisir les modes favoris pour sélectionner les modes de ventilation qui s'afficheront dans la liste Mode actuel. Sélectionnez les modes à utiliser pour la configuration par défaut de l'établissement. Sélectionnez tout ou partie de la liste des modes de ventilation comme déterminé...
  • Page 442 30 minutes. Reliez le régulateur à la bouteille de gaz d'étalonnage. Branchez une nouvelle ligne de prélèvement sur le piège à eau. Branchez l'extrémité libre de la ligne de prélèvement sur le régulateur de la bouteille de gaz d'étalonnage.
  • Page 443 17 Configuration et maintenance du système exemple, l'option de configuration linguistique ne peut pas être enregistrée. Sélectionnez Enreg. sur USB, Copier depuis USB ou Réinitilisat. usine. Sélectionnez Quitter pour quitter le menu. Gestion des mots de passe Utilisez l'onglet Gérer les mots de passe pour définir les règles relatives aux mots de passe et modifier le mot de passe du menu Configuration.
  • Page 444 ™ CARESCAPE R860 Modification du mot de passe Vérifiez s'il existe des exigences relatives aux mots de passe avant de modifier le mot de passe. Vous devez connaître le mot de passe actuel pour pouvoir le modifier. Sélectionnez Chang. mot de passe. Sélectionnez le champ Mot de passe Configuration.
  • Page 445 17 Configuration et maintenance du système Configuration des réglages par défaut de l'établissement Utilisez le bouton Config. démarrage au bas du menu Configuration pour définir les réglages par défaut de chaque type de patient. Les modifications de paramètres doivent uniquement être effectuées par la personne chargée de la configuration du ventilateur.
  • Page 446 ™ CARESCAPE R860 « Enregistrer les modifications de réglages pour le type de patient ? » • Sélectionnez Oui pour enregistrer les valeurs par défaut et passer en Veille. • Sélectionnez Non pour ignorer les modifications et passer en Veille. •...
  • Page 447 17 Configuration et maintenance du système • Sélectionnez Non pour ignorer les modifications et passer en Veille. • Sélectionnez Annuler pour retourner à la configuration. Réglages par défaut définis en usine Le tableau répertorie la liste des paramètres disponibles pour les réglages par défaut définis en usine du ventilateur.
  • Page 448 ™ CARESCAPE R860 Réglages par défaut définis en usine du mode actuel Adulte Pédiatrique Néonatal Comp. fuites Arrêt Arrêt Arrêt Comp. trigger Arrêt Arrêt Arrêt Fréq. minimum Timax 1,5 s 0,8 s Vitesse de défil. Rapide Rapide Rapide Comp. tube Arrêt Arrêt Réglages par défaut définis en usine du mode de secours...
  • Page 449 17 Configuration et maintenance du système Réglages par défaut d'alarme définis en usine Adulte Pédiatrique Néonatal PEPe basse Arrêt Arrêt Arrêt PEPe haute Arrêt Arrêt Arrêt PEPi haute Arrêt Arrêt Paux haute 30 cmH2O (30 mbar, 3 kPa) 30 cmH2O (30 mbar, 3 kPa) 30 cmH2O (30 mbar, 3 kPa) Durée d'apnée 30 s 30 s...
  • Page 450 ™ CARESCAPE R860 Menus Maintenance Les menus de niveau Maintenance sont les menus Étalonnage, Maintenance et Journal de maintenance. Les réglages de maintenance ne doivent être modifiés que par des techniciens de maintenance autorisés ou par la personne responsable de la configuration du ventilateur.
  • Page 451 Index temporisations 6-33, 15-15 tests 6-35 Affichage Aide à la décision clinique (ERS) 2- vue d'ensemble 6-2 Alarmes du mode Thérapie O2 16-17 Affichage basique 2-11 Alarmes. Affichage Calculs liste des alarmes ad./péd. 6-10 saisie des données de laboratoire 8-28 Alimentation Affichage Courbes avancé...
  • Page 452 ™ CARESCAPE R860 Calorimétrie indirecte Connexion au réseau informatique 9-38 affichage 8-23 Consignes de sécurité 9-2 état stable 8-24 Consomm. énergét. (CE) 13-9 examen des données 8-25 Consommation d'O2 (VO2) 13-8 préparation 8-24 Cordons d’alimentation 9-4 vue d'ensemble 8-23 Courbes Capacité...
  • Page 453 Index ensemble de clapets d'expiration 10-21 branchement 9-12 nébuliseur 10-30 Fonctionnement électrique Distances de séparation recommandées 12- carte d'interface de monitorage 14-4 Carte de commande du ventilateur 14-3 Données labo. 8-28 carte de gestion de l'alimentation 14-4 Données mesurées carte de monitorage de la ventilation 14-4 définitions 7-2 carte mère 14-4 définitions pour les nouveau-nés 15-17...
  • Page 454 ™ CARESCAPE R860 choisir les modes favoris 17-5 données mesurées 13-7 étalonnages 17-5 échanges gazeux 13-5, 13-5 paramètres de ventilation 17-4 étalonnage 17-5 réglage de la date et de l'heure 17-3 gaz d’étalonnage 9-27 réglages de copie 17-6 maintenance 10-6 unités 17-2 mesures statiques 13-6 Menu principal...
  • Page 455 Index Nouveau patient 3-4 Principe du système fonctionnement du système 14-2 fonctionnement électrique 14-3 fonctionnement pneumatique 14-6 Onglet SpiroDynamics 8-17 Prises électriques 12-8 Onglet Spirométrie 8-15 Procédures aspiration 5-2 Auto PEP 5-13 bolus d'O2 5-6 P 0.1 5-10 CV (capacité vitale) 5-12 Paramètres de la thérapie d’O2 16-15 cycle manuel 5-9 Paramètres de ventilation...
  • Page 456 10-25 Traitement des composants 10-11 Nébuliseur Aerogen Pro 10-25 Traitement par nébulisation 5-3 piège à eau monté sur le chariot 10-25 Trigger inspiratoire 4-7 Surface corporelle (SC) 13-11 tuyau de pression auxiliaire Suspension de la ventilation 3-14...
  • Page 457 Index branchement électrique 9-4 composants, vue arrière 1-7 composants, vue avant 1-6 mise au rebut 10-2 Ventilation démarrage 3-14 modification des modes 3-16 pause 3-14 Ventilation du patient réglage de la source des données du ventilateur 3-12 réglage de la source des données du ventilateur (néonatal) 15-7 Ventilation invasive 4-2 Ventilation néonatale...
  • Page 458 ™ CARESCAPE R860 5839923-FR...
  • Page 459 Garantie Ce produit est vendu par Datex-Ohmeda sous les garanties décrites dans les paragraphes suivants. Ces garanties s’appliquent aux produits neufs vendus directement par Datex-Ohmeda ou par l’un de ses distributeurs agréés, et non dans le cas d’une éventuelle revente. L’appareil est garanti pour une période de douze (12) mois à...
  • Page 460 CARESCAPE™ R860 User's Reference Manual French 5839923-FR Rev. 1 (2020 12) Source 5839923 Rev. 6...