○ lors de l'installation ou du retrait de lame, veillez à porter
des gants et placez la lame de verrouillage sur la lame.
ATTENTION
Vérifi ez un cache écrou (30) pour déceler des traces
d'usure ou de fi ssures avant d'utiliser l'appareil. En cas
de dommage ou d'usure, remplacez le capuchon.
AVERTISSEMENT
○ Lors de l'installation d'une lame de coupe, assurez-vous
qu'elle ne comporte ni fi ssures ni dommages et que ses
bords tranchants sont dans la bonne direction.
○ Retirez toute poussière de surface d'installation de la
lame, (support de découpe (A) (27), support de découpe
(B) (29), cache écrou (30), l'écrou (31)). Le non-respect
de ces instructions peut mener au desserrage des
écrous.
○ La saillie du support de découpe (A) (27) risque de d'être
mal alignée avec la lame (28) pendant que vous serrez
l'écrou (31). Avant utilisation, assurez-vous que la lame
a été bien installée. (Fig. 20)
○ Faites tourner la lame à la main et assurez-vous qu'il
n'y a pas de balancement ou un bruit anormal. Le
balancement peut provoquer des vibrations anormales
ou mener au desserrage des écrous.
UTILISATION
Carburant (Fig. 21)
AVERTISSEMENT
○ La débroussailleuse est équipée d'un moteur deux
temps. Veillez à toujours alimenter le moteur en mélange
carburant/huile.
Veillez à une bonne aération pendant l'opération de
remplissage du réservoir.
○ Le carburant est très infl ammable. Vous risquez de vous
blesser gravement en cas d'inhalation ou d'éclaboussure
sur votre corps.
Faites toujours attention lorsque vous manipulez du
carburant. Prévoyez toujours une bonne ventilation
si vous avez l'intention de manipuler du carburant à
l'intérieur d'un bâtiment.
Carburant
○ Utilisez toujours de l'essence sans plomb avec un indice
d'octane de 89.
○ Utilisez une huile d'origine pour moteur à deux temps
ou utilisez un mélange 25:1 à 50:1. N'hésitez pas à
demander conseil à propos du taux de mélange à un
concessionnaire Tanaka.
○ Si vous n'utilisez pas une huile d'origine, utilisez une huile
de qualité contenant un antioxydant recommandé pour
être utilisé avec un moteur à deux temps refroidi à l'air
(JASO FC GRADE OIL ou ISO EGC GRADE). N'utilisez
jamais des huiles mélangées BIA ou TCW (pour les
moteurs à essence à deux temps à refroidissement par
eau).
○ N'utilisez jamais d'huile multigrade (10 W/30), ni d'huile
usagée.
○ Ne mélangez jamais le carburant et l'huile dans le
réservoir de carburant de la machine. Eff ectuez toujours
le mélange dans un récipient propre.
Commencez toujours par verser la moitié de l'essence à
mélanger.
Versez ensuite la totalité de l'huile. Mélangez en agitant le
récipient. Ajoutez le reste de l'essence.
Puis agitez le récipient afi n de mélanger soigneusement le
carburant avant de faire le plein.
Quantité de mélange d'huile pour moteur à deux temps et
d'essence
Huile pour moteur à deux temps (ml)
Essence (litre)
0,5
1
2
4
Faire le plein
AVERTISSEMENT
○ Coupez toujours le moteur et laissez-le refroidir pendant
quelques minutes avant de refaire le plein.
Ne fumez pas et n'approchez pas de fl ammes ou
d'étincelles à proximité de l'endroit où vous faites le
plein.
○ Desserrez lentement le bouchon du réservoir de
carburant pour eff ectuer le remplissage afi n d'évacuer
une éventuelle surpression.
○ Serrez soigneusement le bouchon du réservoir de
carburant après avoir fait le plein.
○ Avant de redémarrer le moteur, éloignez-vous toujours
d'au moins 3 mètres de l'endroit où vous avez fait le plein
de carburant.
○ En cas de projection accidentelle de carburant, lavez
immédiatement vos vêtements avec du savon.
○ Après chaque plein de carburant, vérifi ez toujours qu'il
n'y a pas de fuite.
○ Avant de faire le plein, afi n de décharger le corps
principal, le bidon d'essence et l'opérateur de toute
électricité statique, touchez un sol légèrement humide.
Avant le remplissage, essuyez autour du bouchon du
réservoir afi n d'éviter que de la saleté ne pénètre dans le
réservoir. Veillez à l'homogénéité du mélange en agitant à
intervalle régulier le récipient avant le remplissage.
Démarrage
AVERTISSEMENT
○ Avant de démarrer l'outil, assurez-vous que l'accessoire
de coupe ne touche aucun objet ni le sol. Dans le cas
contraire, l'accessoire de coupe peut tourner sans que
vous ne vous y attendiez et provoquer des blessures.
○ Vérifi ez que l'accessoire de coupe ne tourne pas lorsque
le moteur est au ralenti. S'il ne tourne pas, réglez le
ralenti selon les instructions de « Réglage du ralenti »
dans la section « MAINTENANCE ». Si l'accessoire
de coupe tourne encore après cet ajustement, arrêtez
immédiatement le moteur et cessez d'utiliser l'outil, puis
présentez-le au concessionnaire Tanaka le plus proche.
(1) Démarrage du moteur froid
1. Placez l'interrupteur de marche/arrêt (32) en position
« marche » (ON). (Fig. 22)
2. Appuyez sur la pompe d'amorçage (33) à plusieurs
reprises pour que le carburant puisse s'écouler par le
tuyau de retour (34). (Fig. 23)
3. Réglez le levier du starter (35) à la position de démarrage
(fermé) (A). (Fig. 24)
4. Tirez vivement sur la corde du lanceur en accompagnant
son retour, sans relâcher brusquement la poignée.
(Fig. 25)
5. Dès les premiers soubresauts du moteur, ramenez le
starter en position ouverte (B). (Fig. 24)
6. Puis tirez à nouveau d'un coup sec sur le démarreur à
lanceur. (Fig. 25)
REMARQUE
Si le moteur ne démarre pas, répétez les étapes 2 à 5 de
la procédure.
7. Laissez ensuite le moteur chauff er pendant 2 à 3 minutes
avant de le soumettre à un eff ort quelconque.
35
Français
Rapport 50:1
Rapport 25:1
10
———
20
———
40
———
80
———
20
40
80
160