1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE : Le présent manuel contient des instructions importantes
qui doivent être respectées lors de l'installation, de l'utilisation et de la
maintenance de routine du produit Cleanload Nexus.
SYMBOLES DE SÉCURITÉ
Ceci est le symbole d'alerte de sécurité. Lorsque vous voyez ce
symbole, ne l'ignorez pas ! Recherchez l'un des mots-clés suivants et soyez
attentif au risque de blessure corporelle :
DANGER
Avertit des dangers susceptibles de provoquer
!
des blessures graves, la mort ou des dommages matériels importants.
!
Avertit des dangers susceptibles de provoquer
AVERTISSEMENT
des blessures graves, la mort ou des dommages matériels importants.
ATTENTION
!
Avertit des dangers susceptibles de provoquer
des blessures graves ou des dommages matériels.
Le mot REMARQUE indique des instructions spéciales importantes, mais
qui ne sont pas spécifiquement liées aux dangers.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
Lisez attentivement et respectez toutes les instructions de sécurité
contenues dans ce manuel et sur le produit Cleanload Nexus lui-même. Le
non-respect des instructions de sécurité/d'utilisation peut entraîner des
blessures corporelles et/ou des dommages matériels, et peut rendre nulle
et non avenue toute réclamation pour dommages.
Assurez-vous de bien comprendre les applications, les limites et les
dangers potentiels du Cleanload Nexus. Conservez les étiquettes de
sécurité apposées sur le Cleanload Nexus en bon état. Remplacez toute
étiquette manquante ou endommagée.
!
Le montage et les raccordements du Cleanload Nexus
AVERTISSEMENT
doivent être effectués par des professionnels formés à la réparation et
à l'entretien du pulvérisateur.
∙
!
Pour le montage sur le pulvérisateur, utilisez
AVERTISSEMENT
uniquement des flexibles et des raccords conformes aux spécifications
recommandées par le fabricant du pulvérisateur.
∙ Utilisez uniquement des tuyaux, des flexibles et des raccords de flexible
qui n' o nt pas été utilisés auparavant et qui répondent aux pressions
nominales maximales indiquées pour le Cleanload Nexus. Avant chaque
utilisation, vérifiez que les flexibles ne présentent pas de signes de
faiblesse ou d'usure.
∙
!
Les réglementations et recommandations relatives aux
AVERTISSEMENT
équipements de protection individuelle (EPI) doivent être respectées.
4
Lors
de
l'utilisation
du
Cleanload
Nexus,
utilisez
les
Équipements
de
Protection Individuelles (EPI)
recommandés sur l'étiquette
agrochimique.
Si
aucun
EPI
spécifique
n' e st requis par l'étiquette
agrochimique,
portez
des
gants,
des
lunettes
de
protection et un tablier ou
une combinaison résistant
aux
produits
chimiques
lors de l'utilisation, de la
maintenance ou de l' e ntretien
du Cleanload Nexus.
CLEANLOAD NEXUS PNR-CN100-OIPM (10/12/21) ©2021 Pentair. Tous droits.
Avant d'utiliser le Cleanload Nexus :
∙ Assurez-vous que le Cleanload Nexus est solidement fixé sur
le pulvérisateur ou un autre emplacement de montage.
∙ Respectez toujours la réglementation lors du choix d'un site approprié
pour remplir le pulvérisateur de produit chimique.
∙
DANGER
Assurez-vous que tous les flexibles sont bien
!
raccordés, que l'aspiration du pulvérisateur fonctionne et que les
soupapes parapluie sont en place
∙ Utilisez uniquement des bidons équipés d'un bouchon Easyconnect.
Ne retirez pas et ne replacez pas le bouchon sur un autre bidon,
à l' e xception d'un bidon rempli d' e au ou de produit nettoyant utilisé pour
nettoyer le Cleanload Nexus, comme indiqué dans ce manuel.
∙ N'utilisez pas le Cleanload Nexus à des pressions en dehors des limites
indiquées dans ce manuel.
∙ Utilisez uniquement le Cleanload Nexus à des températures comprises
entre 0 et 60 °C (32 et 140 °F).
∙ N' e ssayez pas de transporter ou de déplacer le Cleanload Nexus lorsqu'un
bidon de produit chimique est raccordé.
∙ Les composants et ensembles défectueux doivent être remplacés
immédiatement. Utilisez uniquement des pièces de rechange d' o rigine
pour le remplacement.
Après avoir utilisé le Cleanload Nexus :
∙
ATTENTION
Nettoyez toujours le Cleanload Nexus conformément
!
aux instructions.
∙ Appliquez les réglementations relatives au nettoyage des pulvérisateurs
lors du nettoyage du Cleanload Nexus.
∙ Ne laissez pas les produits agrochimiques concentrés dans le Cleanload
Nexus pendant de longues périodes après un transfert.
∙ Stockez le Cleanload Nexus dans un endroit protégé, à l'abri du gel et hors
de portée des enfants et des animaux à tout moment.
∙ En cas de stockage hivernal ou de gel, nettoyez le Cleanload Nexus
conformément aux instructions, puis faites passer un mélange composé
de 50 % d' e au et de 50 % d'antigel dans le circuit.
∙ Installez le couvercle supérieur pour protéger le Cleanload Nexus lorsqu'il
n' e st pas utilisé.
∙ Avant l'utilisation suivante, vérifiez l'absence de fuite sur l'intégralité du
Cleanload Nexus et des flexibles de raccordement. Vérifiez si la poignée
est très difficile à tourner, et rectifiez si nécessaire.
∙ N' e ssayez pas d' e ffectuer des interventions de maintenance ou de
réparation sur le Cleanload Nexus sans avoir la formation, les outils et les
pièces nécessaires, car vous risqueriez d' e ndommager le connecteur ou
de le rendre inutilisable. Les instructions de maintenance et d' e ntretien
sont incluses dans le manuel d' e ntretien et de maintenance
ATTENTION
Alerte de substances dangereuses
!
1. Vidangez et nettoyez toujours le Cleanload Nexus avant de le ranger,
de l' e ntretenir ou de le démonter pour quelque raison que ce soit.
2. Vidangez et nettoyez toujours le Cleanload Nexus avant de le renvoyer
à un agent de service pour maintenance ou réparation.
3. Avant toute tentative d' e ntretien ou de réparation, assurez-vous
de porter un équipement de protection individuelle approprié.