E SP AÑ O L
E. TABLA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
R
R R
R
R
R R
R
R
R
R
F. PARA MONTAR Y QUITAR LAS RUEDAS TRASERAS
No use esta silla A MENOS QUE esté seguro de que ambos ejes de liberación rápida estén asegurados. Un eje
no asegurado puede salirse durante el uso y provocar una caída.
1. Para instalar la rueda
a. Oprima completamente el botón de liberación rápida (A). Esto liberará la tensión de los cojinetes de
bolas del otro lado.
b. Inserte el eje (B) a través del cubo de la rueda trasera
c. Mantenga oprimido el botón (A) al tiempo que desliza el eje (B) en la manga del eje (C).
d. Suelte el botón para asegurar el eje en la manga del eje. Ajuste el eje si no se asegura. Vea la Sección B.
e. Repita estos pasos en el otro lado.
NOTA–
The axle is not locked until the quick-release button pops out fully (A). Check that the axle is locked
by pulling on the wheel in the direction of the axle.
2. Para quitar la rueda
a. Oprima completamente el botón de liberación rápida (A).
b. Quite la rueda sacando completamente el eje (B) de la manga del eje (C).
c. Repita estos pasos en el otro lado.
G. SEGUROS DE LAS RUEDAS
Los seguros para las ruedas se instalan en Sunrise y una persona calificada del servicio debe ajustarlos.
Inspeccione semanalmente los seguros de las ruedas según la tabla de mantenimiento. No use la silla A MENOS
que esté seguro de que ambos seguros de las ruedas pueden colocarse por completo. Un seguro para ruedas
que no se ajuste correctamente puede permitir que la silla ruede o vuelque de manera inesperada. Los seguros
para las ruedas deben ajustarse después de asegurarse de que las llantas tienen la presión de aire correcta.
Cuando estén completamente colocados, el brazo debe quedar metido dentro de la llanta, al menos a 3,2 mm
(1/8"), para ser eficaz. Si detecta que los seguros de las ruedas se han deslizado o no están funcionando correc-
tamente, comuníquese con su proveedor de servicios para que los ajuste apropiadamente.
MK-100071 Rev. E
Soluciones
Asegúrese que la presión sea correcta e igual para
ambas ruedas traseras y de las ruedas pivotantes
delanteras, si son neumáticas.
R
Asegúrese que estén apretados todos los tornillos y
tuercas.
R
Asegúrese que los rayos y empalmes estén apretados
en las ruedas de rayos.
R
Use lubricante Tri-flow (con Teflón®) entre todas las
conexiones modulares del bastidor y las partes.
Revise el ajuste apropiado de la placa de la rueda piv-
R
otante. Vea las instrucciones del ajuste de la placa de
la rueda pivotante.
ADVERTENCIA
13
ADVERTENCIA
11
12
16
VIII. USO Y MANTENIMIENTO
11
12
13