Quickie QM-710 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour QM-710:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

®
Quickie
QM-710/715HD/720
BC, SC, MPC / BD, SD, MPD
Supplier:
This manual must be given to the user of
this wheelchair.
User:
Before using this wheelchair read this entire manual and save
for future reference.
Quickie
®
QM-710/715HD/720
BC, SC, MPC / BD, SD, MPD
Fournisseur: Ce manuel doit être remis à l'utilisateur / utilisatrice de ce
fauteuil roulant.
Utilisateur / Utilisatrice:
Chaque fauteuil est livré avec un manuel d'instructions en anglais. Les versions en espagnol et
en francais sont à ançais est à votre disposition en format PDF sur le site:
www.SunriseMedical.com. Veuillez vous rendre à la page de votre produit pour télécharger
le manuel dans la langue souhaitée, ou contactez un fournisseur agréé Sunrise Medical.
SE C TIO N
Avant d'utiliser ce fauteuil roulant, lisez entière-
ment ce manuel et conservez le pour le consul-
ter ultérieurement.
ENGLISH
QM-710/715HD/720
O w n e r ' s M a n u a l
M o d e d ' e m p l o i

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Quickie QM-710

  • Page 1 SE C TIO N ENGLISH QM-710/715HD/720 ® Quickie QM-710/715HD/720 BC, SC, MPC / BD, SD, MPD O w n e r ’ s M a n u a l Supplier: This manual must be given to the user of this wheelchair.
  • Page 2: Décharge Électrostatique

    à la clientèle de Quickie avant d’u- tien. À titre de référence, veuillez remplir les renseignements suiv- tiliser ou d’effectuer l’entretien de ce fauteuil roulant Quickie.
  • Page 3: Table Des Matières

    F RA NÇA IS TABLE DES MATIÈRES I. INTRODUCTION................2 VIII. USAGE ET ENTRETIEN .............15 III. VOTRE FAUTEUIL ET SES PIÈCES..........4 A. Introduction................15 IV. NOTICE - À LIRE AVANT TOUTE UTILISATION ....5 B. Nettoyage...................15 V. EMI (INTERFÉRENCE ÉLECTROMAGNÉTIQUE) ....5 C.Conseils de Rangement ............15 A.
  • Page 4: Votre Fauteuil Et Ses Pièces

    15. Module élévateur (en option) (non illustré) Modèles BC / BD SC (voir illustration) / SD MPC / MPD QUICKIE QM-710 Dossier Poids (en livres) Chargeur de batterie SC et BC: Cannes standard à angle Non transporté : 8 A réglable...
  • Page 5: Consultez Ce Manuel Régulièrement

    : sangles de maintien ou sièges spéciaux). nisseur agréé et à votre conseiller en soins de santé de vous UTILISATION PRÉVUE : Le modèle Quickie de série QM-7 est un aider à choisir la meilleure configuration et les meilleures fauteuil roulant muni d’une batterie et de roues adaptées à une options pour une utilisation sécuritaire.
  • Page 6: D.distance De La Source

    3. La configuration testée et déterminée immune à au moins 20 un champ électronique qui peut être affecté par des liquides et/ou V/m est la suivante : Fauteuil roulant électrique Quickie QM- des sources de brouillage radioélectrique (RFI, radio-frequency 710 avec système de levier de commande RNET monté côté...
  • Page 7: Avertissements D'ordre Général

    F RA NÇA IS VI. AVERTISSEMENTS D'ORDRE GÉNÉRAL 2. Vous devrez, avec l’utilisateur, son médecin, aide-soignant(e) AVERTISSEMENT ou thérapeute et son fournisseur, développer les méthodes Tenez compte de tous les avertissements de cette section. Si vous sécuritaires les mieux adaptées à vos capacités et à celles de ne les observez pas, une chute, un basculement ou une perte de l’utilisateur.
  • Page 8: D.liste Des Vérification De Sécurité

    Remplacez la protection du levier de commande si elle AVERTISSEMENT se déchire ou se fissure. N’utilisez jamais de pièces autres que celles de marque Quickie pour • Veillez à ce que tous les branchements électriques soient remplacer des pièces Quickie et n’apportez jamais de modifications correctement en place.
  • Page 9: Utilisation Dans La Rue

    VI. AVERTISSEMENTS D'ORDRE GÉNÉRAL F RA NÇA IS UTILISATION DANS LA RUE M. TRANSFERTS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT 1. Ce produit n’est pas destiné à une utilisation dans les rues. Il est dangereux d'effectuer le transfert seul(e). Cela exige un bon Éviter de rouler dans les rues autant que possible. équilibre et de l'agilité.
  • Page 10: O.habillage Ou Changement Devêtements

    F RA NÇA IS VI. AVERTISSEMENTS D'ORDRE GÉNÉRAL SI VOUS DEVEZ TENDRE LE BRAS OU VOUS PENCHER, VOUS R. RAMPES, PENTES ET DESCENTES LE FAITES À VOS RISQUES ET PÉRILS. AVERTISSEMENT N’oubliez pas : Votre centre d’équilibre est modifié lorsque vous roulez sur une 1.
  • Page 11: Rampes À Domicile Et Au Travail

    F RA NÇA IS VI. AVERTISSEMENTS D'ORDRE GÉNÉRAL T. RAMPES À DOMICILE ET AU TRAVAIL V. CONDUIRE DANS DES CONDITIONS DE LUMINOSITÉ FAIBLE OU LA NUIT AVERTISSEMENT Avant de conduire sur une rampe, étudier l'état de la rampe. Sur AVERTISSEMENT rampes glissantes, la traction peut être réduite provoquant votre Le Système d’éclairage sur la base QM-7 est conçu pour améliorer fauteuil roulant de glisser.
  • Page 12: Avertissements: Composants Et Options

    F RA NÇA IS VII. AVERTISSEMENTS: COMPOSANTS ET OPTIONS AVERTISSEMENT F. FREINS DU MOTEUR Remarque: l’utilisation de pièces ou des modifications non autorisées AVERTISSEMENT par Sunrise peuvent créer un danger et annuler la garantie. 1. N’enclenchez ou ne désenclenchez pas les dispositifs de A.
  • Page 13: Sangles De Maintien

    Veuillez communiquer avec enlever la sangle facilement en cas d’urgence. votre revendeur ou service à la clientèle de Quickie si vous n’êtes 5. N’utilisez JAMAIS une sangle de maintien : pas en mesure de recevoir ces informations. Tout manquement à...
  • Page 14: R.accessoire Électrique De Basculement Avant Du Centre De Gravité

    F RA NÇA IS VII. AVERTISSEMENTS: COMPOSANTS ET OPTIONS W. DISPOSITIF DE TRANSPORT OPTIONNEL ET 6. Poids maximum de l’utilisateur Ne dépassez pas la charge maximale de la configuration de votre UTILISATION système de fauteuil pour éviter des défaillances prématurées ou des blessures.
  • Page 15: Usage Et Entretien

    F RA NÇA IS VIII. USAGE ET ENTRETIEN D. PRESSION D’AIR DES PNEUS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le propriétaire et/ou l’aide-soignant(e) de ce fauteuil roulant a la respons- 1. Vérifiez l’absence d’usure et corrigez la pression des pneus abilité de s’assurer que ce dernier est configuré et ajusté par un technicien une fois par semaine.
  • Page 16: Dossier Pliant

    Révision par un fournisseur agréé I. DOSSIER PLIANT Les fauteuils roulants Quickie de série QM-710/715HD/720 sont expédiés avec le dossier en position repliée. (en option) 1. Positionnement vertical a. Soulevez le dossier jusqu’à ce qu’il soit en position verticale et que les poignées de ver- rouillage (A) s'enclenchent.
  • Page 17: Appui-Jambes Élévateur

    F RA NÇA IS VIII. UTILISATION ET ENTRETIEN L. APPUIE-JAMBES ÉLÉVATEUR (En option) 1. IInstallation Pour installer ou enlever l’appuie-jambe à surélévation (ELR, Elevating Legrest), reportez-vous aux instructions portant sur l’installation des repose-pieds rabattables. 2. Réglage a. Pour relever un appuie-jambe, amenez-le à la position désirée. L’appuie-jambe s’en- clenchera automatiquement en place.
  • Page 18: O.montages Rétractable, Pivotant Et Central De La Manette

    F RA NÇA IS VIII. UTILISATION ET ENTRETIEN O. MONTAGES RÉTRACTABLE, PIVOTANT ET CENTRAL DE LA MANETTE DE COMMANDE La manette de commande ou l'afficheur amélioré est installé avec un mécanisme qui permet de bloquer la manette en position avancée ou rétractée. Pivotant et rabattable a.
  • Page 19: Q.retrait De La Batterie

    F RA NÇA IS VIII. UTILISATION ET ENTRETIEN Q. RETRAIT DE LA BATTERIE Pour retirer les batteries en vue du transport ou de l’entretien Retirer les batteries a. Retirez les deux boutons (B) qui retiennent le siège en place. Basculez le siège vers l’arrière jusqu’à...
  • Page 20: Commande, Leviers De Commande Et Guides D'utilisation

    F RA NÇA IS IX. COMMANDE, LEVIERS DE COMMANDE ET GUIDES D'UTILISATION Ecran Affichage Omni A. COMMANDES L’Omni est une interface de commande universelle spéciale qui accepte les signaux de plusieurs types de SID pour les transformer en commandes compatibles avec le système de commande RNET, doté...
  • Page 21 F RA NÇA IS IX. COMMANDE, LEVIERS DE COMMANDE ET GUIDES D'UTILISATION • Si le testeur affiche uniquement du rouge et du jaune, il est temps de recharger les batteries dès que possible (barres 1 à 7). • Si le testeur affiche du rouge, les batteries doivent être rechargées immédiatement (barres 1 à...
  • Page 22: Écran Acl (Couleur Et Avancé)

    F RA NÇA IS IX. COMMANDE, LEVIERS DE COMMANDE ET GUIDES D'UTILISATION E. ÉCRAN ACL (couleur et avancé) Cette section recouvre les modules du levier de commande associés à un écran ACL couleur. L’écran ACL couleur est divisé en trois zones affichant divers renseignements : la barre supérieure, la barre inférieure et la zone principale de l’écran 1.
  • Page 23 F RA NÇA IS IX. COMMANDE, LEVIERS DE COMMANDE ET GUIDES D'UTILISATION 4. ICÔNES ET MESSAGES IMPORTANTES (couleur et avancé) Mode verrouillé Ce symbole apparaît lorsque système de commande fonctionne en mode verrouillé. Mode d’arrêt Si la vitesse du fauteuil roulant est limitée, par exemple lorsque le siège est basculé, ce symbole orange apparaît.
  • Page 24: Réglages De La Commande Des Performances

    PC RNET permet de configurer les réglages de commande derniers et assurez-vous de bien comprendre. Lorsque la période du modèle QM-710. Voici quelques-uns des nombreux réglages maximum de levier stationnaire est atteinte à l’intérieur de la plage pouvant être configurés par le programmeur intégré ou le pro- de position stationnaire du levier de commande, les moteurs élec-...
  • Page 25: Batteries

    F RA NÇA IS IX. COMMANDE, LEVIERS DE COMMANDE ET GUIDES D'UTILISATION 4. Déplacez le levier de commande vers l’avant ou l’arrière pour régler l’option électrique sélectionnée à la position désirée. 5. Appuyez sur le bouton Mode pour revenir au fonction- nement normal ou continuez à...
  • Page 26: C.chargeur De Batterie

    à moins 9 degrés Celsius (16 degrés G. FUSIBLES Fahrenheit). Si vous pensez qu’une batterie est gelée, Votre fauteuil roulant Quickie de série QM-710/715HD/720 est dégelez-la avant de la recharger. doté de deux fusibles incorporés. •...
  • Page 27: Revendeur

    1. Ajustement à Gauche, à Droite et Central Quickie. a. À l’aide d’une clé hexagonale de 3 mm, desserrez la vis (A) et C. NETTOYAGE déplacez l’unité d’éclairage latéralement, en centrant le faisceau à...
  • Page 28: Ajustement Du Support De Montage Central

    F RA NÇA IS XI. RÉGLAGES ET SERVICES OFFERTS PAR LE REVENDEUR F. AJUSTEMENT DU SUPPORT DE MONTAGE CENTRAL (pour les sièges de type ASAP uniquement) 1. Retrait de l’assemblage a. Retirez les quatre vis (A) et glissez l’assemblage du repose-pied hors de son récep- teur.
  • Page 29: Repose-Pieds À Arrière À Montage Central Fixe

    F RA NÇA IS XI. RÉGLAGES ET SERVICES OFFERTS PAR LE REVENDEUR H. REPOSE-PIEDS À MONTAGE CENTRAL MOTORISÉ (ASAP) 1. Réglage de la profondeur du repose-pieds (non recommandé) a. Retirez la quincaillerie (A) des tubes du châssis de support. b. Déplacez l'assemblage du repose-pieds vers l'avant ou l'arrière pour les ajustements de la profondeur c.
  • Page 30: Accoudoirs À Hauteur Réglable À Montant Unique

    F RA NÇA IS XI. RÉGLAGES ET SERVICES OFFERTS PAR LE REVENDEUR K. ACCOUDOIRS À MONTANT UNIQUE À HAUTEUR RÉGLABLE (EN OPTION) 1. Ajustement du récepteur de l’accoudoir (vers l’avant ou vers l’arrière) a. Desserrez les trois boulons (A) sur la pince du récepteur. b.
  • Page 31: Montage Rétractable De La Manette De Commande

    XI. RÉGLAGES ET SERVICES OFFERTS PAR LE REVENDEUR F RA NÇA IS M. MONTAGE RÉTRACTABLE DE LA MANETTE DE COMMANDE Le montage rétractable de la manette de commande peut pivoter vers l'intérieur et l'extérieur en incréments de 45°, 90° et 135°. 1.
  • Page 32: Réglage Du Siège Asap Ii

    être modifiées que par un professionnel qualifié des soins de la santé. De plus, un 3rd Trou siège modifié peut nécessiter de nouveaux coussins. Veuillez vous reporter au manuel d’en- 4th Trou tretien du modèle QM-710/715HD/720 pour de plus amples instructions sur l’ajustement 5th Trou personnalisé de votre siège. 6th Trou R.
  • Page 33: Vos Obligations

    F RA NÇA IS F. VOS OBLIGATIONS A. GARANTIE DE CINQ (5) ANS 1. Obtenez de notre part, pendant la durée de validité de la Sunrise Medical garantit l’armature de ce fauteuil contre tout présente garantie, l’approbation préalable avant de renvoyer défaut de matériau et de fabrication pendant 5 ans à...
  • Page 34 Sunrise Medical • 2842 Business Park Ave. • Fresno, CA 93727 • USA In Canada (800) 263-3390 Customer Service: 800.333.4000 ©2016 Sunrise Medical (US) LLC www.SunriseMedical.com 11.16 MK-100158 Rev.D...

Ce manuel est également adapté pour:

Qm-715hdQm-720

Table des Matières