Télécharger Imprimer la page

Hozelock Cyprio EasyClear LV Instructions D'installation Et D'utilisation page 32

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
wody. Ogólne wskazówki dotyczƒce
instalacji przedstawione sƒ na rys. 3.
Uwaga: produkt posiada obej·cie do
kontroli przep¡ywu wody, co oznacza, Ãe
pewna ilo·π wody bΔdzie zawsze
wydostawaπ siΔ z produktu zaraz
poniÃej punktu kontroli przep¡ywu. Jest
to normalne podczas dzia¡ania
urzƒdzenia.
4.3 Umie·ciπ urzƒdzenie w sadzawce. Dysze
dwu- i trzypoziomowej fontanny mocuje
siΔ bezpo·rednio na trzonie (rys. 2). Kƒt
nachylenia fontanny moÃna wyregulowaπ
do pionu przy pomocy z¡ƒcza kulowego
(rys. 4). Zacisk z¡ƒcza kulowego teÃ
moÃna regulowaπ (rys. 4-L)
4.4 Dwupoziomowƒ fontannΔ moÃna
stosowaπ dla odmiany i uzyskania
wyÃszego wodotrysku nià przy fontannie
trzypoziomowej.
4.5 Wysoko·π fontanny moÃna wyregulowaπ
obracajƒc pokrΔt¡em regulatora
przep¡ywu fontanny (rys. 5-N). NaleÃy
obróciπ regulator wodospadu ustawiajƒc
w po¡oÃeniu „MIN" (rys. 5-P).
4.6 Fontanna „dzwon" daje efektowny
rozprysk w kszta¡cie dzwonu. Wielko·π
dzwonu moÃna regulowaπ przy pomocy
pokrΔt¡a regulatora natΔÃenia przep¡ywu
(rys. 5-N).
Pompa do fontanny i wodospadu
(przyk¡adowƒ instalacjΔ pokazano na rys. 3)
4.7 Umie·ciπ pompΔ w wybranym miejscu
zgodnie z instrukcjƒ powyÃej.
4.8 Pod¡ƒczyπ odpowiedni odcinek wΔÃa o
·rednicy 25 mm (1") do gwintowanej
ko◊cówki wΔÃa, rys. 5 (0) i zamocowaπ
odpowiedniƒ opaskƒ zaciskowƒ,
umieszczajƒc na wylotowym ko◊cu wΔÃa w
Ãdanym miejscu.
4.9 NakrΔciπ gwintowanƒ ko◊cówkΔ wΔÃa na
wylot do wodospadu umieszczony na boku
TM
urzƒdzenia EasyClear
(rys. 5-O).
4.10 Jednoczesna eksploatacja pompy i
wodospadu obniÃy optymalnƒ wysoko·π
rozprysku fontanny.
4.11 Przy funkcjonujƒcej pompie moÃna
osobno regulowaπ natΔÃenie przep¡ywu w
wodospadzie i wysoko·π wytrysku fontanny
Pompa tylko do wodospadu (przyk¡adowƒ
instalacjΔ pokazano na rys. 3)
4.12 NakrΔciπ za·lepkΔ na wylot do fontanny
(rys. 2-K).
4.13 Umie·ciπ pompΔ w wybranym miejscu
zgodnie z instrukcjƒ powyÃej.
4.14 Pod¡ƒczyπ odpowiedni odcinek wΔÃa o
·rednicy 25 mm (1") bezpo·rednio do
gwintowanej ko◊cówki wΔÃa i zamocowaπ
odpowiedniƒ opaskƒ zaciskowƒ,
umieszczajƒc na wylotowym ko◊cu wΔÃa w
Ãdanym miejscu.
4.15 NakrΔciπ gwintowanƒ ko◊cówkΔ wΔÃa na
wylot do wodospadu umieszczony na
boku urzƒdzenia EasyClear
wyregulowaπ odpowiednio przep¡yw przy
pomocy regulatora wodospadu – patrz
(rys. 5-P)
Promiennik UV
4.16 Promiennik UV w¡ƒczy siΔ automatycznie
po pod¡ƒczeniu urzƒdzenia do sieci
elektrycznej.
4.17 Niebieskawe ·wiat¡o na z¡ƒczu kulowym
przy wylocie wskazuje, Ãe lampa UV
dzia¡a (rys. 2-D).
4.18 Wymiana lampy: patrz „Konserwacja",
punkt 5.4.
5.0 KONSERWACJA
Zestaw sadzawkowy „EasyClear" wyrobu
32
All manuals and user guides at all-guides.com
firmy Hozelock Cyprio zaprojektowano w
ten sposób, aby wymaga¡y niewielu
prostych zabiegów konserwacyjnych.
Podobnie jak we wszystkich urzƒdzeniach
sadzawkowych konieczne jest okresowe
czyszczenie lub wymiana czΔ·ci. Przed
przystƒpieniem do zabiegów
konserwacyjnych naleÃy zapoznaπ siΔ ze
wskazówkami w punkcie 1 i 2.
PRZED PRZYST√PIENIEM DO
KONSERWACJI NALE...Y WY¿√CZY∏
DOP¿YW PR√DU I NIE WK¿ADA∏ R√K
DO WODY PRZED OD¿√CZENIEM
WSZYSTKICH URZ√DZE÷ W SADZAWCE
OD SIECI.
5.1 Dysza fontanny (rys. 2-J)
a - podwaÃyπ dyszΔ wk¡adajƒc w szczelinΔ
monetΔ i ostroÃnie zdjƒπ.
b – wyp¡ukaπ w czystej wodzie i
ponownie zmontowaπ.
5.2 Pianka
a – zwolniπ pokrywΔ pianki naciskajƒc
dwa szare przyciski (rys. 6-R) i zdjƒπ
pokrywΔ (rys. 7-S).
b – wyjƒπ piankΔ wraz z ramkƒ (rys. 8-T).
Uwaga – jeÃeli urzƒdzenie pozostaje poza
wodƒ przez ponad 20 minut, biologiczne
dzia¡anie filtra moÃe ustaπ.
c – wyjƒπ piankΔ z ramki, wyp¡ukaπ obie
czΔ·ci w wiaderku z wodƒ ze stawu i
ponownie zmontowaπ.
d – pokrywΔ i podstawΔ pianki naleÃy
takÃe wyp¡ukaπ.
e – zmontowaπ ponownie filtr.
5.3 Tuleja kwarcowa
a – WykrΔciπ ·rubΔ mocujƒcƒ oprawkΔ
bagnetowƒ (rys. 1-A), przekrΔciπ i zdjƒπ
oprawkΔ bagnetowƒ (rys. 1-B).
b – oczy·ciπ kwarcowƒ tulejΔ. Na tulei
lampy kwarcowej moÃe osadzaπ siΔ
kamie◊ wapienny, szczególnie jeÃeli woda
jest twarda. Osad obniÃy wydajno·π
promieniowania lampy. TulejΔ kwarcowƒ
naleÃy oczy·ciπ miΔkkƒ ·ciereczkƒ
zwilÃonƒ ¡agodnym ·rodkiem usuwajƒcym
osad, wyp¡ukaπ i ponownie zamontowaπ.
5.4 Wymiana lampy
LampΔ naleÃy wymieniπ na poczƒtku
kaÃdego nowego sezonu.
Promieniowanie UV moÃe po up¡ywie
ca¡ego sezonu uÃytkowania utraciπ
skuteczno·π, nawet jeÃeli lampa jeszcze
siΔ ·wieci.
a – wydajno·π filtra EasyClear zaleÃy od
mocy emitowanego promieniowania UV.
Moc promieniowania bΔdzie powoli
s¡abnƒπ od momentu w¡ƒczenia lampy.
Okres uÃytkowy lampy UV wynosi 12
miesiΔcy. Gdy woda w sadzawce w
widoczny sposób straci przejrzysto·π,
lampΔ naleÃy wymieniπ. Zaleca siΔ wpierw
sprawdziπ, czy przyczynƒ jest istotnie
wyczerpana lampa, a nie silnie
zanieczyszczony filtr lub brudna/pokryta
osadem tuleja kwarcowa. Oba te czynniki
TM
(rys. 5-O) i
mogƒ w istotny sposób os¡abiπ
przenikanie promieni UV do wody.
b - wymontowaπ oprawkΔ bagnetowƒ
wed¡ug instrukcji w punkcie 4.1.
c – w podobny sposób wyjƒπ kwarcowƒ
tulejΔ, wyjmujƒc ·rubΔ mocujƒcƒ (rys. 9-
U), obracajƒc plastikowƒ oprawkΔ w
kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara i wyciƒgajƒc do góry
(rys. 9-V).
d – gdy lampa znajdzie w zasiΔgu rΔki
naleÃy jƒ wyjƒπ z oprawki (rys. 9-W), a do
oprawki wcisnƒπ nowƒ lampΔ.
e – zmontowaπ ponownie filtr i w¡ƒczyπ
urzƒdzenie.
5.5 Filtr biologiczny
Zazwyczaj nie ma potrzeby wyjmowania z
filtra materia¡u filtracyjnego
(„biomedia"), poniewaà oczyszczenie
moÃe zniszczyπ kolonie poÃytecznych
bakterii, które przetwarzajƒ toksyczne
zanieczyszczenia w nieszkodliwe zwiƒzki
a – wyjƒπ piankΔ zgodnie z instrukcjƒ
podanƒ w punkcie 5.2.
b – wykrΔciπ 4 ·ruby mocujƒce (rys. 10-X)
i wyjƒπ podstawΔ.
c – 12 elementów materia¡u filtracyjnego
(po 3 z kaÃdej strony pompy) moÃna
wyjƒπ w celu oczyszczenia. 4 elementów
mie·ci siΔ w podstawie (rys. 10).
d – umyπ w wodzie z sadzawki.
e – zmontowaπ ponownie filtr i w¡ƒczyπ
urzƒdzenie.
5.6 Wirnik
a - wyjƒπ piankΔ zgodnie z instrukcjƒ
podanƒ w punkcie 5.2.
b – wykrΔciπ 4 ·ruby mocujƒce (rys. 10-X)
oraz wyjƒπ podstawΔ i materia¡ filtracyjny
(„biomedia").
c - wykrΔciπ 4 ·ruby mocujƒce (rys. 10-Y) i
wyjƒπ w ca¡o·ci pompΔ.
d – obróciπ komorΔ pompy w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek (rys.
10-Z) i wyjƒπ. UmoÃliwi to wyjΔcie wirnika
dla oczyszczenia lub wymiany (rys. 10-
AA).
e – zmontowaπ ponownie pompΔ i
zamocowaπ 2 ·rubami (rys. 10-Y).
f – odprowadziπ kabel (rys. 10-BB).
g - zmontowaπ ponownie filtr i w¡ƒczyπ
urzƒdzenie.
6.0 CA¿OROCZNA KOBSERWACJA
POMPY
Zaleca siΔ codziennie sprawdzaπ, czy pompa
dzia¡a prawid¡owo.
Raz w tygodniu – wyjƒπ i oczy·ciπ filtr i
g¡owicΔ rozpryskowƒ zgodnie z instrukcjƒ
konserwacji.
CzΔsto·π czyszczenia zaleÃeπ bΔdzie od
stanu wody w sadzawce.
Raz w roku – ca¡kowicie zdemontowaπ
pompΔ, ¡ƒcznie z wirnikiem, zgodnie z
instrukcjƒ podanƒ w punktach 5.1 - 5.6.
Umyπ wszystkie czΔ·ci w czystej, ·wieÃej
wodzie. Wymieniπ czΔ·ci zuÃyte lub
uszkodzone.
7.0
CZ≈‡CI ZAMIENNE (patrz rys. 11).
Infolinia dzia¡u serwisowego: 061 8238
369.
Numer czΔ·ci
1. Pianka
2. Lampa UV
3. Tuleja kwarcowa
4. Komora pompy i pier·cie◊
samouszczelniajƒcy („O-ring").
5. Wirnik pompy.
6. Fontanna i zestaw elementów
przed¡uÃajƒcych w opakowaniu
7. Pokrywa pianki.
8. Ramka pianki.
9. Transformator
8.0
2-LETNIA GWARANCJA HOZELOCK
CYPRIO
JeÃeli przed up¡ywem 2 lat od daty zakupu
urzƒdzenie (z wyjƒtkiem wirnika, pianki i
lampy UV) przestanie dzia¡aπ prawid¡owo,
producent zleci nieodp¡atnƒ naprawΔ lub
wymianΔ pompy, chyba Ãe w opinii
producenta urzƒdzenie zosta¡a uszkodzone
1375
1520
1529
Z13248
3402
Z31785
Z13228
Z13230
Z13194

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

3028